Fuga maggiore — страница 89 из 106

Она развернула Юи и коленом под задницу послала его вперед, за группой кайтарцев, охватившей Фуоко плотным кольцом и уже начавшей движение. Спохватившись, Кирис бегом нагнал их и чуть обогнал, на ходу заглядывая в карту и пытаясь сориентироваться на местности.

Рация за спиной, поначалу вроде бы и не слишком тяжелая, постепенно становилась все более увесистой. Вдобавок ремни чехла оказались плохо пригнанными, и проклятый ящик болтался из стороны в сторону. Бронежилет защищал от острых углов, но все равно еще до того, как группа добралась до серверной границы города, Кирис успел стереть кожу чуть выше поясницы. К счастью, неподалеку от окраины им навстречу попался небольшой трактор с открытой кабиной и прицепом, доверху груженый какими-то матерчатыми тюками. Мгновенно сориентировавшийся Джион тормознул его, махнув оружием, выдернул водителя, как морковку с грядки, сунул ему в руку несколько купюр и отшвырнул на обочину.

— Есть транспорт. Что уставились? Прицеп разгрузить, быстро! — рявкнул он.

Пока наемники сбрасывали тюки на землю, водитель слабо копошился в густой высокой траве. Наконец, до него дошло, что происходит что-то необычное, и он поднялся, неуверенно оглядываясь.

— Э! — недоуменно сказал он. — Что вы с моим трактором делаете?

— Мы его купили, — насмешливо сообщила Вара, в разгрузке участия не принимающая. — Деньги у тебя в кулаке. По-моему, раза в два переплатили за твою швейную машинку на колесах. Ты бы валил отсюда, шо, пока по шее не схлопотал.

— Мой трактор! — тупо повторил бывший владелец. — Зачем забираете?

— Ты чё, тупой? — осведомилась Вара, приближаясь, и абориген поспешно отступил. — Тебе сказано — купили его. Ты себе новый купишь.

— Но мой же трактор! — в голосе аборигена скользнули умоляющие нотки. — Атара, мне семью кормить надо! Как я без трактора возить стану? Отец возил, дед возил, где я другой возьму?

— Ты точно тупой! — Вара нахмурилась и двинулась вперед, поднимая руку для удара.

— Погоди, атара! — забинтованный Юи вклинился между ней и трактористом. — Я сам ему объясню. Слушай, шо, — он угрожающе повысил голос. — Большие люди взяли твой трактор. Им нужно доехать до храма Чистой воды. Завтра придешь туда и заберешь. Понял? Храм Чистой воды! Теперь уходи отсюда, пока тебя не убили, живо!

— Да-да, атара! — быстро закланялся абориген. Он спиной вперед отступил на несколько шагов, повернулся и бросился наутек.

— Интересно, и откуда ты знаешь, куда мы едем? — осведомилась Вара, левой рукой ухватывая Юи за халат и рубашку на груди и подтягивая к себе. Ее правая рука скользнула к рукояти ножа. — Шпионил?

— Нет, атара! — забинтованный ухватился за ее запястье, тщетно пытаясь вырваться. — Честное слово, не шпионил! Вы так громко говорили, что я случайно услышал! Вы на вертолете хотите улететь, а ближайшее место за городом, где большой вертолет сесть может — возле храма Чистой воды. В городе нельзя, в лесу нельзя, на рисовых чеках нельзя, только возле храма большая мощеная площадь! Я не шпион, честное слово!

— Ну, смотри… — угрожающей протянула Вара, но Юи все-таки выпустила.

— Эй, вы двое! — нетерпеливо крикнул Джион. Один из кайтарских наемников уже сидел за рулем дребезжащего трактора и медленно разворачивался посреди дороги. — Сюда, быстрее, если не хотите за нами на своих двоих бежать.

Кузов прицепа оказался достаточно вместительным, чтобы впритирку влезло десять человек, но плохо приспособленным для людей. Вдоль высоких бортов тянулись узкие лавочки, сидеть на которых удавалось плохо. После того, как все устроились, сгрузив рюкзаки и рации в центр кузова, Кирис обнаружил, что его колени почти упираются в подбородок. Вытянуть ноги места уже не оставалось. Трактор неторопливо затарахтел по улице сквозь длинные утренние тени (из дверей и окон выглядывали встревоженно-любопытные лица), и хотя тащился он со скоростью от силы четыре-пять цул в час, трясло так, что зубы выбивали отчетливую дробь.

— Карту! — приказал Джион, и парень, щекой ощущая дыхание прижавшейся Фуоко, с облегчением отдал ему бумажный лист. Все равно хреновый из него штурман вышел бы… Кайтарцы настороженно оглядывались по сторонам, держа автоматы наизготовку. Джион, повертев карту в разные стороны, крикнул водителю что-то неразборчивое за грохотом, и склонился к рации.

— Да, батарея мертвая, — констатировал он, пощелкав тумблерами. Достав из своего рюкзака небольшую коробку, он распахнул крышку, вытащил и вставил в отверстие сбоку рукоятку, присоединил два провода к клеммам на рации и вручил агрегат Кирису. — Крути, парень. Десять минут — и на минутный сеанс связи хватит.

Фуоко молча отобрала, почти вырвала у него зарядное устройство, и принялась яростно вращать рукоятку. Джион метнул на парня прищуренный взгляд, открыл рот, подумал — и ничего не сказал. Вместо того он вытащил еще одну такую же коробку, подсоединил к второй рации и принялся вращать ручку сам.

Дома кончились, и по сторонам дороги потянулся бамбуковый лес. Прицеп принялось подбрасывать на кочках еще сильнее.

— Фучи, дурью не майся, — сказал Кирис на ухо подруге, удерживая ее за верхнюю часть бедра под бронежилетом, чтобы не вывалилась из-за тряски за борт… да и потому, что приятно. — Отдай генератор. Я в два раза сильнее тебя и в пять раз выносливее.

— Поработаю — отдам… — сумрачно откликнулась та, сосредоточенно пыхтя. — Успеешь еще, накрутишься… Слушай… а если мы молнии организуем… и ток прямо в провода запустим?.. Напряжение больше, быстрее же получится… Я в сериале «Простой бытовой рельсотрон»… такое видела… мультяшном, фантастическом… ну, в Барне по телику показывали… а, ты не смотрел, наверное… ф-фу, такая жарища с утра пораньше!..

— Фучи, — ласково сказал Кирис, — тебя, похоже, по голове в последнее время слишком часто били… — Ему в глаза снова бросились седые волосы Фуоко, и он осекся. Наверное, упоминать сейчас про голову — не слишком хорошая мысль. — Ты хоть думай, что говоришь. Я хоть и дурак с улицы, а и то знаю, что нельзя слишком сильное напряжение подавать, не то спалишь агрегат. Ты как свои молнии регулировать собралась? И потом, Чин говорил, что если слишком сильным током заряжать, в батареях водорода много выделяется, он от наших разрядов взорваться может. Ну-ка, дай сюда, быр-быр девочка!

Невзирая на упрямое сопротивление, он выдрал из пальцев подруги зарядник и принялся сам вращать ручку. Та крутилась ощутимо туго. Да, действительно, занятие не для слабаков.

— Справился, да? — обиженно спросила девушка, стукнув его кулачком по плечу.

— Угу, — кивнул Кирис. — Просто обожаю всякую мелюзгу обижать. Сиди уж, отдыхай… принцесса.

Он на секунду снял руку с рукоятки, поднес палец к носу Фуоко и, сосредоточившись, пустил крупную, громко щелкнувшую искру. Девушка, тихо взвизгнув, отпрянула, потом несколько раз стукнула Кириса кулаком по макушке, хотя и не больно. Сидящий вокруг наемники отпрянули, насколько позволял тесный кузов, двое даже осенили себя косым знамением. Один Джион и глазом не повел.

Следующие десять минут они тряслись между густых бамбуковых зарослей, перемежавшихся какими-то незнакомыми деревьями. Наконец Джион отложил зарядник себе под ноги, щелкнул тумблером и склонился к приборной панели рации.

— Ага… — удовлетворенно пробормотал он, надевая наушники и щелкая переключателями. — Баклан, Баклан, я Землеройка, ответь, — громко, перекрывая грохот, произнес он на катару фразу, которую в компании с Варуйко и Кирисом накануне заучивал весь день. — Баклан, Баклан, я Землеройка, ответь, — повторил он после паузы. — Баклан, Баклан… Баклан, слышу тебя. Солнце взошло. Солнце взошло.

Выслушав ответ, он удовлетворенно кивнул, затем переключил частоту.

— Зорра, Гатто, я Землеройка. Зорра, Гатто, я Землеройка. Доложить статус.

Некоторое время он прислушивался.

— Понял. Идите к месту эвакуации, — наконец сказал он. — Мы на подходе, у вас максимум полчаса.

Джион снял наушники и выключил питание.

— Вертушка пошла! — сообщил он. — Через двадцать-двадцать пять минут доберется до места. Парсы в порядке и бодро бегут к назначенному месту. Обещают успеть вовремя.

— Парсы? — вскинулась Фуоко. — Они здесь?

— Куда они денутся… — усмехнулся Кирис, снимая руку с ручки зарядника и разминая кисть. — Только учти, у них сейчас вся соображалка в тела загружена, и если их убьют, то с концами.

— Ты крути давай, парень! — прикрикнул Джион. — Мало ли что…

Кирис метнул на него взгляд исподлобья, но огрызаться не стал и вернулся к работе. Руки устали не слишком сильно, можно и позаряжать еще немного. Прав Джион: лучше впустую поработать, чем остаться без связи в решительный момент. И ведь сам виноват, родной — из-за тебя батареи сели.

Сверху донесся гул двигателя.

Небольшой вертолет, сверкая пузырем стеклянной кабины и диском винта в лучах восходящего солнца, неторопливо полз по небу. Сосед Кириса вскинул руку козырьком к глазам и выругался сквозь зубы, вглядываясь.

— Кир! — Варуйко дотянулась до брата через весь кузов и хлопнула его по плечу. — Скажи им, пусть тормознут тарахтелку. Я его подшибу.

Она передернула затвор снайперской винтовки, которую до того держала меж ног, и принялась вглядываться в небо через оптический прицел. Однако еще до того, как Кирис успел сказать хоть слово, Джион положил руку на оружие и отвел его в сторону.

— Кир, передай своей сумасбродной сестре, чтобы не лезла на рожон без команды. На такой высоте из карабина все равно не попасть. Похоже, шанс пострелять у нее еще появится.

Когда Кирис перевел, Вара хмыкнула, щелкнула предохранителем, одарила Джиона презрительным взглядом и снова принялась следить за вертолетом.

— Кир, ты можешь на него поближе посмотреть? — шепотом спросила Фуоко. — Дальновидением?

— Я уже сегодня на один посмотрел, — пробормотал тот. — Он, похоже, грохнулся в итоге. Ну, щас попробую… Следи, чтобы меня свои не прикончили со страху, а то я искрю в последнее время. Вчера днем вообще как новогодний фейерверк вдруг светиться начал.