Фунгус — страница 27 из 66

Тремстам монстрам вполне под силу незаметно зайти солдатам в тыл, ведь это фунгусы, а значит, им не обязательно прятаться в лесу, они сами – часть леса. Оказавшись позади войска, чудовища нападут. В какой момент это должно произойти? Хик-Хик показал фунгусам несколько морских сигнальных ракет, которыми пользовались пурпуры, чтобы во время одиноких странствий в горах передавать друг другу сообщения. Потом взял одну ракету за ручку, высунулся в узкое оконце, похожее на бойницу, и зажег фитиль. Ракета взмыла ввысь и через несколько секунд взорвалась среди облаков, грохнув, как петарда, и разметав по небу красные искры. Хик-Хик наказал строго-настрого: триста фунгусов Кривого должны начать атаку только в тот миг, когда точно такая ракета взлетит в облака. Не раньше и не позже.

– Поняли, чертовы твари? – прикрикнул он.

Задача двухсот фунгусов, которым предстояло ожидать у входа в недра горы, была еще проще: стоять стеной и удерживать напор, пока Кривой не нападет на врага с тыла. Чтобы облегчить задачу, Хик-Хик соорудил знамя. Ведь что есть знамя? По сути, всего лишь тряпка, привязанная к палке и помогающая солдатам держаться вместе.

Хик-Хик взял простыню, служившую скатертью для пня, и потребовал кисть и две банки краски, добытой в хозяйстве Касиана. Сначала он выбрал одну банку и покрасил простыню в ярко-желтый. Закончив, опустил кисть во вторую банку и черной краской намалевал в центре полотнища следующий символ:

()

Чтобы фунгусы поняли, что у чему, Хик-Хик объяснил, что изображение символизирует гениталии его возлюбленной. Поскольку Майлис была светловолосой, волосы на ее лобке непременно должны быть светлыми, а значит, фон надлежит сделать желтым. Он отхлебнул еще вина, развернул перед собравшимися свежеизготовленный штандарт и спросил:

– Ну что, нравится, уроды?

Итак, знамя и план действий были готовы. Оставалось решить, кто возглавит оба отряда: с одной стороны – две сотни фунгусов, которые со знаменем в руках будут оборонять вход в пещеру, с другой – триста вояк, которые атакуют противника с тыла. Кто же будет знаменосцем отряда, охраняющего Пустую гору?

– Кому флаг? Помните, товарищи: нет более почетной должности, чем знаменосец революции.

Хик-Хик не мог объяснить фунгусам одну чисто человеческую хитрость: в первую очередь солдаты инстинктивно целятся в знамена неприятеля и в его знаменосцев. Монстры не понимали человеческих слов, но ощущали переживания, которые испытывал их повелитель, и непонятным образом догадались, что держать эту тряпку было опасно, очень опасно. Хик-Хик прошелся вдоль ряда фунгусов, словно желая выбрать наиболее подходящего кандидата. Впервые за все время чудовища его сторонились, отклоняя назад свои туловища. Наконец, он остановился перед самым маленьким фунгусом. «Да это же Коротыш, – подумал он. – Это он прижал к окну Майлис свою безобразную морду, и наша встреча закончилась так печально. Если его убьют, потеря невелика: он – самый мелкий, никчемный, шкодливый и безобразный из всех».

Хик-Хик прижал знамя к его цилиндрическому торсу. Решено: во время предстоящей битвы именно Коротыш будет знаменосцем.

– От тебя требуется одно, – сказал он маленькому фунгусу, – удерживать весь отряд рядом со знаменем, пока Кривой не нападет на врага с тыла.

С этими словами Хик-Хик ласково потрепал знаменосца по голове, словно собачку.

При выборе командира для второго отряда, состоящего из трех сотен фунгусов, к тому же более важного, поскольку ему предстояло сыграть в бою главную роль, у Хик-Хика не возникло и тени сомнения: его возглавит Кривой – самый старший и самый умный. Незадачливый стратег окликнул его, но одноглазый фунгус не отзывался. Сидя на своем великолепном и одновременно диком пне-столе, Хик-Хик заголосил:

– Чертов Кривой! Иди сюда! Куда запропастился?

И тут его осенило: вот уже несколько дней он не видел одноглазого фунгуса.

– Где Кривой? – схватил он за шею Коротыша.

И тут же ощутил вибрацию, а потом и другую: Коротыш передал ему целых две эмоции. Он разговаривал с ним по-фунгусски: его цилиндрический торс излучал тоску по товарищу и чувство потери, подобно двум звукам, издаваемым человеческим горлом. Хик-Хик почувствовал их и сложил вместе. Тоска – но по кому? Потеря – кого? И, наконец, понял: Кривой от них ушел.

Хик-Хик не мог в это поверить. Кривой! Самый его первый гриб покинул хозяина! Он закрыл лицо руками. Кривой… Целую зиму они провели вдвоем в пещере, беседуя о жизни, об Идеале, о классовой борьбе. Вместе сражались с медведями и реакционерами. И вот теперь верный фунгус его оставил. Кривой! Невозможно поверить.

– Это правда? Он что, ушел навсегда? – допрашивал он Коротыша, рыдая и хлюпая.

Но фунгусы никогда не врали: они не умели врать. Хик-Хик встал на колени прямо на полированный стол. Кривой был существом, более остальных похожим на настоящего друга, которого у Хик-Хика никогда не было, и вдруг он его покинул.

Как раз в эту минуту монстры, толпившиеся между столом и входной дверью, расступились, образовав коридор. И по этому коридору кто-то приближался.

Это был Кривой. Его высокая статная фигура, его пустая глазница и четыре шрама на шляпке-голове, оставленные медвежьими когтями.

Увидев старого приятеля, Хик-Хик вскочил на ноги и обнял его. Стоя на столе, он был достаточно высок, чтобы обхватить фунгуса за шею. Хик-Хик плакал от радости и целовал монстра в те места, где у людей находятся щеки.

– Товарищ! Дорогой товарищ! Я знал, что ты не оставишь меня в беде!

Незадолго до этого Кривой тоже видел, как многочисленное войско движется прямиком к Пустой горе. Инстинкт велел ему продолжать путь и вернуться в царство природы, из которого он некогда вышел. Но он не мог бросить собратьев, какими бы болванами они ни были. Вот Кривой и явился сюда.

Наплакавшись, Хик-Хик поискал взглядом Коротыша. С небольшой высоты своего росточка, завернутый в идиотское желтое знамя, маленький фунгус не сводил с повелителя своих глаз с носорожьими веками, вздернув выпирающий подбородок.

– Вечно ты что-нибудь выдумываешь! – воскликнул Хик-Хик. – Разве ты не знаешь, что слухи и наговоры – это мелкобуржуазные пережитки?

Он повалил Коротыша себе на колени, как провинившегося сорванца, и стукнул его прикладом лефоше раз двадцать подряд.


XIВеликая битва. Кривой и Коротыш ведут себя героически. Антонио Ордоньес узнает, в чем заключается истинная Власть

К полудню войско достигло своей цели – горы нибелунгов. Перед ними возвышалась не слишком высокая, чуть кособокая вершина, наводившая на невеселые мысли. Ордоньес подумал, что никто бы не выбрал подобную гору, чтобы нарисовать маслом пейзаж: деревья, стоявшие на склонах, казались старыми и безжизненными, а скалистая вершина – тусклой и непривлекательной.

У подножья протекала горная речка, которую упоминал Малагенец. Антонио расположил отряд стрелков у кромки воды и приказал целиться в сторону противоположного берега. В нескольких метрах позади пехоты он установил орудия. С этой позиции было удобно обстреливать гору. За пушками расположились повозки с боеприпасами. И наконец, на заднем плане Ордоньес предосторожности ради выстроил маленький запасной отряд. Весь полк сгрудился на лугу, окруженном деревьями, каких немало в Пиренеях.

Когда нибелунги вылезут из логовища, они неминуемо направятся к реке, где их встретит мощный артиллерийский огонь. Если монстрам приспичит ринуться врукопашную, сперва они должны будут преодолеть бурный поток, чего сделать не смогут. Четыреста винтовок и два орудия не позволят им перейти на другой берег.

День выдался солнечный. Антонио еще раз посмотрел на гору нибелунгов. Величественной она казалась лишь потому, что они стояли вплотную к ее подножью. Необычайных свойств горы снаружи видно не было: самое главное скрывалось в недрах. Секрет нибелунгов, секрет победы и Власти.

Солдаты изготовили орудия к бою, и Ордоньес приказал стрелять по горе. Артиллерия – это всегда впечатляющее зрелище. Пушечные выстрелы театральны: оглушительный грохот, снаряды, описывающие дугу, поражение дальней цели. Каждый раз, когда снаряд достигал вершины, взрывая град земли и камней, солдаты бурно ликовали. Алые вспышки выстрелов, неукротимые и непрерывные. Некоторые пехотинцы в порыве энтузиазма вешали свои фуражки на дула винтовок и размахивали ими в воздухе. Антонио любил артиллерию, самое эффективное из всех видов вооружения: она поднимала дух войска, развеивала сомнения, подбадривала трусов и вдохновляла смельчаков. Пушки были силой и сутью силы, за ними всегда оставалось последнее слово. Тот, кто располагает орудиями, сметает противника, а кто на это способен, обретает Власть.

Не все солдаты интересовались этой демонстрацией разрушительной силы. Кое-кто собирал булыжники возле реки и строил из них небольшие заграждения, защищающие позицию. Товарищи потешались над ними, утверждая, что чудовища не стреляют, а потому баррикады лишены смысла. Но такова душа человеческая: пока одни приветствуют бомбежку, радуясь чужому страданию, другие предпочитают обезопасить себя от возможных увечий.

Через некоторое время пушки разрушили самую вершину горы. В это время лошади и мулы занервничали. Ордоньес приказал обвязать тряпками их морды, его предупредили о том, что животные волнуются, чуя близость нибелунгов. Так оно и случилось: монстры покинули свое логовище и надвигались на солдат. Итак, вот они. Нибелунги. Пара сотен чудовищ появилась из узкого прохода между каменными стенами.

Малагенец рассказывал о беспорядочной толпе, дикой и безудержной. Картина в целом соответствовала его описанию, однако на этот раз чудовища действовали более организованно. Сначала они двинулись на солдат, издавая глухой злобный рык, но не бежали и не торопились, а наступали плотной толпой. Монстры кипели гневом, но атаку не начинали и, наконец, остановились напротив солдат на другом берегу, когда до воды оставалось еще несколько метров, превратив речку в границу между людьми и нибелунгами.