Фуриозо — страница 43 из 81

Моргнув пару раз, Хелена спокойно продолжила:

— Я знаю Рауля много лет. Несколько раз встречала его и его жену Джой здесь, на Свальшере. И разумеется, на разных музыкальных мероприятиях. Наш мир тесен.

— Вы позвонили жене Рауля и сообщили о произошедшем?

— Я… нет… я решила, что Луиза позвонит…

Кивнув, Эбба сделала пометку в компьютере. Она чувствовала на себе пристальный взгляд Хелены, словно та через металлический корпус пыталась прочесть все, что написала Эбба.

— Можете рассказать, как люди отреагировали на случившееся?

— Мы все горюем, разумеется. Я до сих пор не верю, что его больше нет. Мне нужно время, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Другие тоже в состоянии шока.

— У вас были разногласия?

— Что вы имеете в виду? Какие разногласия?

— Я имею в виду ссору у тела погибшего.

— Значит, вам что-то сказали и вы уже сделали собственные выводы.

— Будьте любезны, ответьте на вопрос.

Хелена тяжело вздохнула:

— Все реагируют по-разному на такое. Кто-то становится агрессивным. Это их способ преодолеть боль. В состоянии шока люди ведут себя неадекватно. Сами рассудите: посреди ночи на острове в шхерах случается такое. Легко впасть в панику. Особенно если потом еще приезжает полиция и начинает допрашивать всех подряд…

Хелена остановилась.

— Кто ссорился, Хелена? — спросила Эбба, воспользовавшись паузой.

Покачав головой, Хелена ответила:

— Никто не ссорился. Просто у Анны с Каролиной случилась истерика, когда они увидели Рауля мертвым. Они, наверно, вообще никогда раньше не видели покойника, не забывайте.

В отличие от тебя, подумала Эбба. Ты не впадаешь в панику при виде мертвецов.

Только темные круги под глазами говорили об усталости. В остальном Хелена Андермур выглядела очень свежо и элегантно для своих лет. События минувшей ночи на ней практически не сказались. Интересно, дело в генах или просто смерть Рауля ее не слишком тронула?

— Я должна задать несколько вопросов, касающихся вашей сестры.

Хелена выпрямилась, но волнения не показала.

— Каролина… — произнесла она, — Каролина моя единоутробная сестра. У нас разные отцы.

— Вы близки с сестрой?

— Между нами двадцать лет разницы. Когда она родилась, я уже съехала от родителей, так что меня часто просили посидеть с ней в качестве няньки.

— Это означает «нет»?

— Нет, это не так. Я просто хочу сказать, что наши отношения, если учесть такую большую разницу в возрасте, мало похожи на обычные сестринские. Но между нами существует особая связь, которая может быть только у кровных сестер.

— Связь, о которой вы говорите, не всегда так безусловна. Вот почему я спрашиваю…

Хелена перебила Эббу:

— Каролина — моя единственная сестра. Естественно, я люблю ее. На что вы намекаете?

— Я ни на что не намекаю. И не подвергаю ваши родственные связи сомнению. Я только пытаюсь составить картину взаимоотношений между людьми, находившимися на острове в последние дни.

— Мы с Каролиной слишком разные люди. Тому много причин… мы выросли при разных обстоятельствах. Я не знала моего отца. Или, точнее сказать, отец бросил нас, когда мне было два года, и с тех пор я его не видела. Нет, я о нем не вспоминаю. Я нашла в себе силы смириться с этой ситуацией. Мама растила меня одна на скромную зарплату медсестры. А когда я заканчивала гимназию, она познакомилась с Магнусом аф Мельхиором. Ему тоже не довелось сыграть роль отца в моей жизни, потому что было уже поздновато. Мы вместе обедаем на Пасху и Рождество, но я с ним общаюсь редко. Да и с мамой тоже. Всех это устраивает. Карро родилась через год после того, как они с Магнусом начали встречаться. За это время они успели пожениться и съехаться. Для моей мамы это стало началом новой жизни. Она столько страдала, а тут появляется мужчина, который хочет о ней заботиться. Мужчина, который к тому же любит ее и готов на ней жениться. Недолго думая, мама сменила фамилию Мелкерссон на благородную аф Мельхиор, над чем родственники не устают потешаться. — Хелена улыбнулась и продолжила: — Карро стала плодом их любви. Ей покупали все, что она ни попросит, и она выросла… как бы это сказать… очень избалованной юной дамой, привыкшей получать абсолютно все. Все, что доставалось мне упорным трудом, Каролине подавалось на серебряном блюде. Нет, я не отрицаю, что у Каролины есть талант. Она необыкновенно одаренный музыкант и могла бы добиться больших успехов, если бы… не вредила сама себе и другим… Но она слишком подвержена перепадам настроения…

Сделав паузу, Хелена посмотрела на Эббу, чтобы проверить ее реакцию на свои слова. Эбба смело встретила ее взгляд.

— Как реагировали окружающие — друзья, родственники — на сексуальную ориентацию Каролины?

Хелена усмехнулась:

— Так вы…

— Ей сложно было признаться родным в том, что она лесбиянка?

Хелена склонила голову набок:

— Это случилось на ежегодной вечеринке в честь адвента на улице Риддаргатан. А на эту вечеринку у аф Мельхиоров приглашают только графов и баронов — весь цвет шведского дворянства, которое, скажу я вам, часто внешне не блещет. В отличие от Каролины. У меня же в жилах течет крестьянская кровь. В общем, важные гости собрались выпить глёга, а тут заявляется Каролина с пирсингом в носу, держа Луизу за руку, и целуется с ней на глазах у всех. Мама выронила корзину с шафрановыми булочками, а Магнус пролил глёг на ботинки графу Мёрнеру. Весь вечер мама с Магнусом пытались спасти вечеринку. Этот глёг гости точно не забудут. Когда все разошлись, мама ушла рыдать на кухню. Она так долго ждала, что Каролина встретит подходящего мужчину, выйдет замуж и заведет семью. И нельзя сказать, что в кандидатах был недостаток. Единственное, что утешало, — решив стать лесбиянкой, Каролина выбрала Луизу себе в партнеры, а Луиза, как вам известно, столь же благородного происхождения, как и Каролина, а может, даже и благороднее.

Эбба почесала бровь:

— Понятно. Так никто не удивился, что Каролина начала встречаться с женщиной? Вы и раньше замечали у нее подобные тенденции?

— Конечно, потом мы стали думать, как могли упустить такое. Но с Каролиной всегда довольно трудно. Она постоянно посылает много противоречивых сигналов, так что непонятно ни что она думает, ни что чувствует.

— С кем она встречалась до Луизы? У нее были мужчины? Или женщины?

— У нее было много бойфрендов.

— Они состояли в сексуальных отношениях?

— Определенно.

— Значит, вы удивились, узнав, что она встречается с женщиной?

— Я понимаю, к чему вы клоните, Эбба, так что позвольте мне конкретизировать понятия, чтобы не возникло недоразумений…

Эбба кивнула.

— Каролина не их тех, кто отличается целомудренностью. Я говорю это не для того, чтобы оскорбить сестру. Я не моралистка — и считаю, что женщины свободны выбирать, с кем и как им спать. Поэтому, когда она представила Луизу как своего партнера, я не удивилась, но расстроилась.

— Потому что она украла у вас подругу?

— Нет, потому что я знала, что не пройдет и года, как Каролина ее бросит. Каролина ни с кем не встречалась больше года и всегда бросала первой. Я знала, что на этот раз это не только разобьет сердце Луизе, но и разобьет наш квартет, потому что нам придется искать нового виолончелиста. И это могло повлиять и на мое место в квартете.

— А вы не думаете, что Луиза умеет разделять работу и личную жизнь?

— Луиза без ума от Каролины. Но я не думаю, что это чувство взаимное.

— Почему?

— Потому что я не верю, что она лесбиянка. Я думаю, Каролине хотелось попробовать что-то новое. Но это мое личное мнение.

— Так вы не удивились, когда Каролина поменяла партнера?

— Вы имеете в виду…

— У Каролины был роман с Раулем до его смерти?

— Почему бы вам не спросить об этом Каролину?

— Мне нужна информация из разных источников для полноты картины.

— Тогда я могу сказать только, что не знаю, насколько далеко зашел их флирт. Мы провели на острове всего несколько дней.

— То есть у Рауля с Каролиной не было отношений до приезда на остров?

— Насколько мне известно, нет.

Эбба сделала еще несколько пометок. Спокойная в начале беседы, Хелена стала жестче. На лбу появилась жилка, свидетельствовавшая о сильном напряжении. Интересно, если на нее надавить, как она отреагирует? И что случится, если пробить эту оборону?

— Вы характеризовали их отношения как флирт…

— Эбба, что еще это могло быть?

— Каролина продолжает встречаться с Луизой?

— Я не в курсе.

Эбба изобразила удивление:

— Вы работаете вместе, живете вместе — и вы не в курсе, вместе ли еще ваша сестра с Луизой или нет?

— Дорогая Эбба, столько всего случилось за последние дни. Когда речь идет о смерти человека, все остальное отходит на второй план. И я не могу отвечать за свою сестру. Она совершеннолетняя. У нее своя жизнь. Она может делать что хочет.

Сохранив файл, Эбба закрыла крышку ноутбука и холодно улыбнулась:

— Закончим на этом. Спасибо. Остальные вопросы я задам позже.

Хелена поднялась со стула. Она слегка раскраснелась. Когда Вендела, проводив Хелену, вернулась в кабинет, Эбба уже убирала ноутбук в сумку.

— Ну и что мы думаем? — спросила Вендела.

— Мы думаем, что стоит копнуть глубже в обстоятельства смерти Рауля Либескинда, — серьезно ответила Эбба, но через секунду с улыбкой спросила: — Как насчет ланча?

* * *

Подкрепившись тремя разогретыми в духовке рыбными запеканками с креветочным соусом, они все еще были голодны. Наверно, потому что от креветок в запеканке им попались только хвостики. Но к всеобщей радости, Якоб достал пакетик с чипсами, которые они высыпали в миску.

— Как работа? — спросил он.

— Узнали много интересного, — сообщила Эбба, закидывая в рот горсть чипсов. — Самое любопытное — это то, что Рауль Либескинд…

Ее прервал звонок телефона.

Эбба отошла в сторону ответить, а когда вернулась, миска с чипсами уже была пуста.