Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты — страница 31 из 45

(Фриче В. Поэзия «великой» Италии//Современный мир. 1915. № 10. С. 62–63). Ср. также: «Относительно кого нельзя оспаривать принадлежность его к футуризму – это Лучано Фольгоре, автор “Песни моторов”, стихотворений со слишком очевидной преднамеренностью вдохновленных мотивами наисовременнейшей жизни; но пишет он легко, и у него незаурядная способность к синтезу» (Алерамо С. Футуризм в Италии //Русская мысль. 1913. Декабрь. С. 19).

30 Каваккьоли Энрико, Говони Коррадо (1884–1965), Альтомаре Либеро, Кардиле Энрико, Фронтини Дж. – Манзелла – итальянские поэты.

31 Перечнем единомышленников Маринетти, почти полностью приводимым и Зданевичем, открывается манифест «Убьём Лунный Свет»: «Эй, великие поэты поджигатели, мои братья футуристы!.. Эй! Паоло Буцци, Палаццески, Каваккьоли, Говони, Альтомаре, Фольгоре, Боччони, Карра, Руссоло, Балла, Северини, Прателла, Д’Альба, Мацца, Фронтини!! Выйдем из Паралича, опустошим Подагру и проложим великий военный рельсовый путь по склонам Гауризанкара, вершины мира!» (Маринетти Ф. Т. Футуризм. С. 111. В переводе М. Энгельгардта пропущены три имени: Л учини, Кардиле и Карьере, имеющиеся в первоисточнике: Marinetti F. Т. Le Fu-turisme. Paris, 1911. P. 155). Интересен отзыв современного критика об окружении Маринетти: «Справедливость требует признать личную ценность талантов, которые сумел открыть и сгруппировать около себя Маринетти» (Алерамо С. Футуризм в Италии ⁄⁄ Русская мысль. С. 19).

32 В главе «Первые битвы» Маринетти подробно описывает этот период в истории итальянского футуризма: «После Триестской победы, одержанной в театре “Россетти”, мы внезапно выступили снова в Миланском Лирическом театре, перед публикой в четыре тысячи душ, причём не поскупились на самые дерзкие и жестокие истины. <…> Последовали другие шумные вечера в Неаполе, Венеции, Падуе. <…> Всюду – в Милане, в Падуе, в Ферраре, Палермо, Мантуе, Комо, Пезано, Бергамо наше присутствие вызывало бурю энтузиазма и ненависти. Но так называемая нами футуристическая революция в Парме осталась самой незабываемой из всех. <…> Полиция не допустила футуристического вечера, организованного нами в одном из пармских театров. Пятьдесят студентов футуристов <…> были исключены из университета трусливыми ханжами – профессорами. Эта возмутительная несправедливость сделалась причиной грандиозной сумятицы. <…> Манифестации за и против приняли необычайно буйный характер. <…> Улицы, перегороженные войсками; кавалерия принуждена явиться на подкрепление пехоте. <…> Произведены бесчисленные аресты» (Маринетти Ф. Т. Футуризм. С. 13–20). Триесту адресован также манифест «Триест, наш славный пороховой погреб» (Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 63–64).

33 Маринетти описывает этот случай, имевший место во время выступления футуристов в Неаполе в театре «Мэркадант». См.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 16.

34 В предисловии к роману «Мафарка-футурист» Маринетти обращается к своим единомышленникам, объясняя жанр произведения и определяя сроки его «жизни»: «Великие поджигатели, о мои братья футуристы! Вот великий роман брандер, который я вам обещал. Он полифоничен, как наши души. Это одновременно лирическая песнь, эпопея, роман с приключениями и драма. Я один осмелился написать этот шедевр, и из моих рук он примет смерть, когда растущее великолепие мира поравняется с его великолепием и сделает его излишним» (Маринетти Ф. Т. Футуризм. С. 24).

35 Ср.: «Несколько месяцев тому назад футуризм весело вступил в столкновение с юстицией по поводу моего романа Мафарка-футурист, итальянский перевод которого был конфискован и обвинён в оскорблении добрых нравов» (Маринетти Ф. Т. Футуризм. С. 16). В главе «Первые битвы» Маринетти описывает этот процесс, закончившийся вынесением приговора (там же. С. 17–20).

36 Ср.: «Поэт Маринетти, приглашённый Ассоциацией студентов Парижа, произнёс 9 марта 1911 года в Доме студентов свою речь о футуризме» (Marinetti F. Т. Le Futurisme. Р. 222). Текст речи в книге отсутствует, о чём автор уведомляет читателей, однако имеется краткое изложение хода этой встречи: после представления студентам гостя Маринетти выступил с беседой о футуризме, затем отвечал на вопросы, прочёл оду «Бегущему автомобилю». На следующий день в газете “Le Matin” появился отчёт о заседании Ассоциации студентов, на который последовал письменный протест её членов. Ассоциация присвоила Маринетти звание почётного члена (там же. Р. 222–229). Возможно, поэтому книга Маринетти имеет посвящение: «Парижским студентам, чтобы они любили великую футуристическую Италию, которую мы создаём».

37 Рёскин Джон (1819–1900) – английский искусствовед, теоретик искусства, историк, писатель и публицист. Идеолог прерафаэлитов. Популярность трудов Рёскина по эстетике в 1880—1890-х гг. была особенно велика. В 1888 г. вышел первый перевод его работ в России. Луначарский, называя Рёскина «властителем дум многих и многих эстетически мыслящих европейцев», отмечал, что «одним из устоев рёскинианства было его коренное отвращение к фабрике, к железной дороге как к элементам, испортившим пейзаж, к фабричной продукции как к яду, который своими штампованными товарами отравляет быт» (Луначарский А. Промышленность и искусство//Луначарский А. Собр. соч. в 8 т. Т. 7. М., 1967. С. 322). Считая вредным влияние Рёскина и его «навязчивого культа нашего прошлого», Маринетти в «Футуристической речи к англичанам, произнесённой в Лицейском Клубе в Лондоне» говорил: «С его болезненной мечтой о деревенской и примитивной жизни; с его тоскою по гомеровским сырам и легендарным прялкам; с его ненавистью к машине, пару и электричеству этот маньяк античной простоты походит на человека, который, достигнув полной телесной зрелости, пожелал бы снова улечься в колыбель и сосать грудь своей кормилицы, чтобы вернуться к детской беззаботности» (Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 60).

38 Речь о футуризме, озаглавленную «Футуристическая речь к англичанам, произнесённая в Лицейском Клубе в Лондоне» см. в: Marinetti F. Т. Le Futurisme. Р. 21–32; на русск. яз.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 54–59. Там же была произнесена речь «Этот жалкий Рёскин». Текст речи см.: MarinettiF. Т. Le Futurisme. Р. 33–48; на русск. яз.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 59–63.

39 Итало-турецкая (Триполитанская, Ливийская) война (1911–1912), предпринятая Италией с целью отторжения от Османской империи её североафриканских владений – Триполитании и Киренаики. Эти территории по Лозаннскому миру 1912 г. отошли к Италии.

40 Ср.: «Слова Маринетти обожжены подлинным пороховым дымом, действительно, “пальба пушек диктовала ему фразы”. Ещё в итало-турецкую кампанию он отправился добровольцем к окопам Буме лианы и Триполи, принимал участие в триполитанском бою, и эти-то самые впечатления он излагает в своей книге» (см.: Маринетти Ф.Т. Битва у Триполи (26 октября 1911 г.), пережитая и воспетая Маринетти ⁄ Пер. и предисл. В. Шершеневича. М., 1915. С. 4–5, 18). «Битва у Триполи» была напечатана в “LTntransigeant” 25–31 декабря 1911 г.

41 Первая выставка художников-футуристов открылась в Париже 5 февраля 1912 г. в галерее Бернхейм-Жен (см.: Boccioni е il suo tempo. Р. 97). «Манифест первой выставки футуристической живописи» (Париж, февраль 1912), который явился предисловием к её каталогу, был подписан Боччони, Карра, Руссоло, Балла и Северини (см.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 140–148). В примечании к манифесту говорится: «Все идеи, содержащиеся в этом предисловии, подробно развивались на лекции о футуристической живописи живописца Боччони в Circolo Internazionale Artistico в Риме 29 мая 1911» (там же. С. 148).

42 Ср.: «Наше растущее влияние проявляется неожиданным образом даже в писаниях наших противников. В самом деле, итальянские газеты посвятили длинные полемические статьи безусловно футуристической концепции последнего романа Габриеле Д’Аннунцио, который в объяснительном интервью использовал наше утверждение о презрении к женщине, необходимом условии существования современного героя» (Маринетти Ф. Т. Футуризм. С. 12). В главе «Мы отрицаем наших учите л ей-символистов…» Маринетти более определённо высказывается относительно тех сторон творчества Д’Аннунцио, которые не приемлют футуристы: «Надо во что бы то ни стало бороться с Габриеле Д’Аннунцио, так как он рафинировал всем своим талантом четыре интеллектуальных яда, которые мы желаем уничтожить <…>. 7, Болезненную и тоскливую поэзию расстояния и воспоминания; 2. романтический сентиментализм, струящийся лунным светом и поднимающийся к женщине-Красоте, идеальной и фатальной; 3, наваждение сладострастия с треугольником адюльтера, перцем кровосмешения и возбуждающей приправой греха; 4, глубокую страсть к прошлому, усиленную антикварской и коллекторской манией» (там же. С. 81).

43 Истории издания «Морских од» Д’Аннунцио касается М. Осоргин в «Очерках современной Италии»: «Особенного напряжения воинственность поэта достигла в связи с походом Италии на Триполи. Одновременно с первыми пушечными выстрелами появились первые оды Д’Аннунцио; не прошло и трёх месяцев, как эти оды вышли отдельной книжкой и при этом сразу вторым изданием. Первое их издание внезапно подпало цензурной каре ввиду военного времени. Несколько терцин седьмой песни– “Песни о Дарданеллах’’ – найдены властью “оскорбительными для союзной державы и её государя”. Поэтому на месте пяти выброшенных терцин стоят точки и сделано следующее примечание поэта: “Эта песнь об обманутом отечестве искажена полицейской рукой по приказанию кавалера Джованни Джолитти, главы правительства Италии, 24-го января 1912”» (ОсоргинМ. Очерки современной Италии. С. 199).

44 Вероятно, речь идёт о произведениях Пикассо 1912–1913 гг., открывавших в его творчестве новую фазу кубизма – синтетический кубизм или «кубизм пересоздания». См.: Пабло Пикассо. 1881–1973. К столетию со дня рождения. Каталог выставки из советских собраний ⁄ В ступ. ст. кразделу живописи А. Г. Костеневича. Л., 1982. С. 60–61. Отметим, что ряд современных Пикассо художников и критиков увидели в его произведениях поворот к футуризму, хотя и с определёнными оговорками (См.: