Головин В. Свет великой любви//Русский клуб. 2006. № 6. С. 36–39.
52 Тактакова Анна Давыдовна (Анико) – тбилисская приятельница И. Зданевича, которой он посвятил ряд своих стихотворений 1908–1912 гг. (См.: Зданевич И. Стихотворения 1908–1912 /Публ. И. Дзуцовой//АБГ. 2004. № 8. С. 46–47). Вероятно, в 1910-х гг. жила в Петербурге.
53 Традиционно гозинаки (орехи, сваренные в меду) вместе с другими сластями – чучхелой, фруктами – и хлебом домашней выпечки подавались в Грузии на стол в Рождество и на Новый год.
54 Бабо – двоюродный брат И. и К. Зданевичей со стороны матери.
55 Речь идёт о вечере в Тенишевском зале Петербурга, который состоялся 3-го марта 1913 г. После основного доклада и. о. директора, одного из учредителей «Художественно-артистической ассоциации» Б.Н. Курдиновского «Илья Ефимович Репин и его творчество» должны были состояться прения, однако выступление одного из оппонентов, неоднократно пытавшегося «говорить не на тему», вызвало соответствующую реакцию публики, и полиция запретила продолжение вечера. Как пишет А. Ростиславов: «Благодаря нерасторопности или неумелости председателя, оказывается, первый попавшийся скандалист может сорвать любое собрание» (Ростиславов А. Непонятное закрытие//Речь. 1913. № 65. 8 марта). Этим оппонентом был Лука Тимофеевич Злотников (1878–1918) – художник-карикатурист, сотрудник газет «Земщина», «Виттова пляска», журнала «Плювиум» и др., известный своими монархическими и националистическими, прежде всего, антисемитскими взглядами, которые пытался обнародовать в качестве издателя сатирического журнала «Паук» (1911–1913).
56 Тимотесубани (Тимотее У бани) – православный пещерный монастырь XIII в., расположенный в окрестностях Бакуриани близ курорта Цагвери в Боржомском ущелье. Говоря здесь о «рискованном предприятии» или же о «штурме тимотисубанских пещер» (см. письмо № 39 из настоящей переписки), Зданевич сравнивает труднодоступность монастырских келий, находящихся на отвесных стенах среди скал, у подножья которых протекает бурная горная речка, с зачастую непредсказуемой атмосферой футуристических диспутов. Уже учась в Петербургском университете, в конце 1912 г., И. Зданевич написал стихотворение «Подражание Кузмину», где вспоминает эти места:
Я припоминаю милые Цагверы —
С парою качелей детскую лужайку,
Гимназисток-дачниц странные манеры,
Сломанный турник, разорванную майку.
Горизонт над рощицей наивно-синий,
Крашеный балкон, железистые воды,
Парикмахера, прогулку на Твиргвини,
В родственный Боржом весёлые походы.
Сумрачную церковь в Тимотисубани,
Сердце, полное непобедимой веры…
Сердце, полное несбывшихся желаний,
Помнишь, милые, далёкие Цагверы.
(ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 8. Л. 1об.)
Не исключено, что это стихотворение адресовано Ле-Дантю, с которым И. Зданевич весной – летом 1912 г. тесно общался на Кавказе, планировал поездку в Осетию и в одном из писем из Боржома в Сурам от 25 июля 1912 г. писал: «Тимотис-Убанский монастырь чрезвычайно интерес<ен>. Любопытная стройка. Говорят У-го века, но это чушь. По-моему, не раньше XII и не позже XIV. Живопись, думаю, XIV–XV века. Необходимо Вам посмотреть. Храм кирп<ичный> – красный. Хороший мотив». (ОР ГРМ. Ф. 135. Е. х. 5. Л. 4об.).
57 Журнал «Сатирикон» издавался в 1908–1914 гг. С 1913 по 1918 г. часть авторов «Сатирикона» стала издавать журнал «Новый Сатирикон», в котором сотрудничали А. Аверченко, А. Бухов, Н. Тэффи, H. Гумилёв, В. Маяковский, О. Мандельштам, Саша Чёрный и мн. др. О какой именно карикатуре идёт речь, выяснить не удалось.
58 Пески – район Санкт-Петербурга, расположенный на левом берегу Невы, по обе стороны современного Суворовского проспекта. Название, возникшее в XVIII в., происходит от характера почвы. Собственно, говоря здесь о местоположении Смольного, Зданевич отвечает на вопросы отца: «Сообщи, где Смольный Инст<итут>, в какой части города» (Зданевич М.А. Письма И.М. Зданевичу// ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 83. Л. 6).
59 И. Зданевич имеет в виду свою будущую профессию, которой он обучался на юридическом факультете петербургского университета.
60 Популярная сласть грузинской кухни: нарезанные и нанизанные на толстую нить орехи, опущенные многократно во фруктовый мусс и затем подсушенные.
61 Очевидно, оригинальный текст статьи Зданевича о Пиросмани при публикации в «Закавказской речи» был каким-то образом искажён. Об этом он пишет и отцу: «Изуродование моего письма “Закавказской Речью” сперва меня несколько огорчило, но теперь я решил, что от неумных людей нечего требовать ум. Знания же русской грамоты и подавно» (Зданевич И.М. Тетрадь с черновыми письмами разным лицам//О Р ГРМ. Ф. 177. Е. х. 50. Л. 2об.). Ввиду отсутствия изначального текста не представляется возможным выявить, столь досадные для автора искажения. «Эльдорадо» – увеселительный сад в пригородном районе Тифлиса Ортача-ла на берегу Куры, у владельца которого, Г. Титичева, некоторое время жил и писал свои картины Пиросмани.
62 Байрам – исламский праздник окончания хаджа, отмечаемый в 10-й день двенадцатого месяца исламского лунного календаря в память жертвоприношения пророка Авраама и через 70 дней после праздника Рамазан.
63 Манглис – живописное дачное место в пригороде Тифлиса на южном склоне Триалетских гор. Речь идёт о выставке ученических работ Школы рисования, живописи и скульптуры (Давидовская ул., 2).
64 Семья религиозного философа и учёного Павла Александровича Флоренского (1882–1937) на рубеже XIX–XX вв. жила в Тифлисе, где он и окончил гимназию. В 1913 г. Флоренский мог приехать в Тифлис навестить родных, живших в большом доме на Николаевской ул., в частности, сестру Ольгу, в 1910 г. потерявшую мужа – друга П. Флоренского – С.С. Троицкого (подробнее см.: Павел В. Флоренский. Татьяна Шутова. Три тысячи вёрст и четверть века пролегли между нами/Публ. А.И. Олексенко, В.П. Флоренского, П.В. Флоренского и Т.А. Шутовой //Наше наследие. 2006. № 79–80. С. 114–135; 2007. № 82. С. 26–47.
65 Речь идёт о новой статье о Пиросмани, которую И. Зданевич обещает прислать брату (см.: Зданевич И.М. Тетрадь с черновыми письмами разным лицам//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 50. Л. 7об.—8. См. также письмо № 10 из переписки с родственниками, друзьями и знакомыми). Эта статья была опубликована в следующем, 1914 г. В ней И. Зданевич, называя Тифлис «шакалом, питающимся падалью», говорит, тем не менее, что этот город «ещё может томить сердце паломника, как земля обетованная, ибо его здания хранят клеёнки Пиросманашвили» (ЗданевичИ. Нико Пиросманашвили// Восток. 1914. № 4. 29 июня. С. 15). И далее он пишет: «Когда два года назад мы в печати указывали на Пиросманашвили и требовали от общества внимания – и помощи – вы промолчали, и эта лень и невежество не простятся вам» (там же).
66 Вернисаж выставки «Мишень» состоялся 23 марта 1913 г. в Москве, на Б. Дмитровке, 11 в «Художественном салоне», который был создан в 1912 г. на средства художницы К.И. Михайловой, для публики же экспозиция открылась на следующий день – 24 марта 1913 г. в 12 часов дня.
67 См. комм. 55.
68 Доклад К.С. Петрова-Водкина «Искусство будущего», устроенный Художественно-артистической ассоциацией, состоялся 29 апреля 1912 г.
69 Фон Штейн Екатерина Владимировна – петербургская знакомая И. Зданевича, которой адресован ряд его стихотворений 1911–1912 гг. (см.: Зданевич И. Стихотворения 1908–1912. С. 47, 49). Вероятно, в университетские годы И. Зданевич часто бывал в доме Е.В. Штейн, был дружен и с её братом, Сергеем Владимировичем фон Штейном, которому 2 ноября 1912 г. посвятил стихотворный «Экспромт»:
Откупорив бенедиктин,
Полупрослушав Полякова,
Илья Михайлович сидит
На оттоманке Вашей новой.
Глядит Владимир Соловьёв
В обеспокоенные тени…
Читаю, ожидая снов,
Статью Волконского о сцене.
(Зданевич И.М. Стихотворение-экспромт Сергею Владимировичу фон Штейн//ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 8. Л. 1; стихотворение также опубликовано с разночтениями в малотиражном издании: Зданевич И. Окурки. Париж: Гилея, 2011, 2012).
70 Возможно, речь идёт о филологе-германисте, профессоре Петербургского университета Фёдоре Александровиче Брауне (1862–1942), бывшем одновременно профессором высших женских и высших историко-литературных курсов, членом императорской археологической комиссии и др.
71 Имеется в виду предстоящий доклад Зданевича «О футуризме» в Большой аудитории Политехнического музея на диспуте «Восток, национальность и Запад», состоявшийся 23 марта 1913 г. (текст выступления см.: наст изд.: «О футуризме»).
72 О шкафе в тифлисском доме Зданевичей на Кирпичном пер., 13 – см.: Зданевич И.М. Произведения гимназического периода/ Публ. Г. Марушиной) //Терентьевский сборник. 1998/Под общ. ред. С. Кудрявцева. М.: Гилея, 1998. С. 257–315.
73 Среди тифлисских адресатов И. Зданевича значится К.Я. Кражовская, возможно, мать «юной» Мани Кражовской.
74 Возможно, речь идёт о следующих лицах: Завадский Сергей Владиславович (1871–1925) – профессор гражданского права, подробнее о нём см.: Незабытые могилы. Российское зарубежье: некрологи 1917–1997 в 6 тт. Т. 2. М., 1999. С. 552; Державин Николай Севастьянович (1877–1953) – филолог-славист, историк, сторонник «нового учения о языке» Н.Я. Марра; профессор петербургского университета. См. также комм. 104; Пороховщиков Пётр Сергеевич (1867–1952) – юрист, историк, член петербургского окружного суда, автор книги «Искусство речи на суде» (1910).
75 Вероятно, речь идёт о «Хореографических курсах» Беаты Франчески (Кузнецкий мост, 15) (Вся Москва. Адресная и справочная книга на 1913 год. М., I и IV разд., стб. 476).