Нелл стояла, словно окоченев, и мысленно повторяла: «Мы взлетели, мы взлетели…»
Медленно, безвольно ее голова наклонилась, уткнулась ему в грудь. Танек обнял ее, но каким-то отстраненным, безличным жестом. Он просто находится рядом, ничего особенного. Живой человек. Его прикосновение утешает.
Они долго простояли без движения. Потом Нелл взяла себя в руки, сделала шаг назад.
– Я не собиралась докучать вам своими переживаниями. Простите меня.
Танек улыбнулся:
– Снова изысканные манеры. Они очаровали меня с первой же встречи. Это вас мама так воспитала?
– Нет, она была преподавателем математики, и у нее на меня вечно не хватало времени. Меня воспитала бабушка.
– Она умерла, когда вам было тринадцать лет, да? Нелл удивленно взглянула на него, потом вспомнила про досье.
– У вас хорошая память. Должно быть, вы собрали обо мне исчерпывающие сведения.
– В досье ничего не сказано о том, что Джилл – не дочь Калдера.
Нелл напряглась, однако тут же сказала себе: это уже не имеет значения. Джилл больше нет. Родителей тоже. Почему бы не рассказать правду? Он и так знает о ней очень многое.
– Конечно, в вашем досье этого нет. Мои родители предприняли все меры предосторожности. Сначала они хотели, чтобы я сделала аборт, а когда я отказалась, устроили мой брак.
– Кто же отец ребенка?
– Его звали Билл Вазински, он учился вместе со мной в художественной школе.
– Вы его любили? Любила или нет?
– Тогда мне казалось, что да. Во всяком случае, мне нравилось заниматься с ним любовью. – Нелл покачала головой. – Наверно, не любила. Просто нам обоим нравилась жизнь, нравился секс, нравились наши картины. Мы были уверены, что станем великими мастерами. Я впервые вырвалась из-под опеки родителей и опьянела от ощущения свободы.
– И что, этот Вазински не захотел взять на себя ответственность?
– Он не знал о ребенке. Я сама во всем виновата. Сказала ему, что принимаю противозачаточные пилюли. Его отец был шахтером из Западной Виргинии. Билл жил на стипендию. С какой стати я должна была портить жизнь ему и себе? Как только выяснилось, что я беременна, я уехала к родителям.
– Проще всего было бы сделать аборт.
– Я не захотела. Думала, закончу колледж, найду работу. – Нелл с горечью добавила: – Родители были иного мнения. Они хотели избежать позора. Как же – мать-одиночка, со стыда сгореть.
– И это в наши-то дни?
– Мои родители считали себя людьми современными, однако свято верили в самодисциплину. Сначала семья, потом дети. Жить нужно цивилизованно, по плану. Вернувшись из колледжа беременной, я нарушила их жизненные правила. Альтернатива была такая: или аборт, или замужество.
– Насколько я помню, Джилл родилась через год после вашего возвращения.
– Через семь месяцев. Я же говорю, мои родители времени даром не теряли. За Ричарда я вышла через два месяца после возвращения под родительский кров. Ричард работал ассистентом у моего отца, он знал, что я беременна. – Нелл устало улыбнулась. – Впрочем, я не делала из этого секрета. Дома каждый день были скандалы. Родители не привыкли видеть меня такой. И тут подвернулся Ричард. Компромисс, который устроил всех: я могла родить ребенка, а родителям не пришлось бы возиться с матерью-одиночкой. Мы поженились и уехали.
– А что Ричард получил взамен?
– Ничего, – сердито взглянула Нелл на Танека. – Он был вовсе не такой бессердечный карьерист, каким вы его воображаете. Я оказалась в отчаянной ситуации, и Ричард пришел мне на помощь. Взамен он получил дочь, рожденную не от него, и жену, доставившую ему впоследствии немало хлопот. По своему происхождению я вполне годилась в жены будущему банкиру. Только вот характер подкачал.
– А мне показалось во время нашей первой встречи, что вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями.
– Чушь собачья, – отмахнулась от него Нелл. – Даже слепой увидел бы, что я болезненно застенчива и неуклюжа. Неужто вы не помните?
– Я помню лишь, что вы произвели на меня впечатление очень милой и симпатичной женщины, – улыбнулся Танек. – И еще у вас была поистине удивительная улыбка.
Нелл уставилась на него, не зная, что на это сказать.
В дверь постучали, и раздался голос:
– Ваш ужин.
Танек сам открыл дверь.
Вошла официантка, пожилая латиноамериканка. Она поставила поднос на стол, жизнерадостно улыбнулась и подождала, пока Нелл подпишет счет.
– Не такая уж она опасная, – сухо заметила Нелл, когда официантка вышла.
– На первый взгляд это определить трудно, – заметил Николас. – Закройте за мной дверь, никого не пускайте, кроме нас с Джейми. Я зайду за вами в девять утра.
И он вышел, плотно прикрыв за собой дверь. Его неожиданное исчезновение удивило Нелл не меньше, чем все его сегодняшнее поведение.
– Поверните ключ, – раздался голос Николаса из коридора.
Нелл раздраженно подошла к двери и заперла ее.
– Так-то лучше.
Нелл не слышала звука удаляющихся шагов, но чутье подсказало ей, что Танека за дверью уже нет. Наконец-то я от него избавилась, подумала она. Зачем только он сегодня за мной увязался?
Лучше было бы пройти это испытание одной.
Нелл вовсе не собиралась с ним откровенничать. Прояви он сочувствие или жалость, она немедленно замкнулась бы в себе. Но Танек вел себя так ненавязчиво и бесстрастно. Он был как подушка, в которую можно выплакаться. Вряд ли ему понравилось бы сравнение с подушкой, подумала Нелл. Может быть, и к лучшему, что она наконец дала волю чувствам. Словно шагнула из глубокой тени на солнечный свет. Стыда она не испытывала – лишь ощущение свободы.
Нелл остановилась возле стола. Есть она не хотела, но это не имело никакого значения. Раз нужно, значит, нужно. Потом – душ и спать. После такого утомительного дня можно надеяться, что ночь пройдет без сновидений.
Она решительно села за стол лицом к балкону и принялась есть.
7.
– Я нашел то, что вы хотели, – сказал по телефону Найджел Симпсон. – Я знаю, чем было вызвано нападение.
– Чем? – спросил Николас.
– Приезжайте, и я все вам расскажу. – Симпсон помолчал. – И не забудьте двести тысяч долларов. Наличными.
– Так дело не пойдет, – отрезал Николас.
– Мне нужно оторваться. По-моему, за мной следят, – нервно зачастил Найджел. – Это вы во всем виноваты. Вы заставили меня рисковать. Я работал с Кэблером больше года, и все было чисто. Из-за вас я должен все бросить и пуститься в бега.
– Мой гонорар за ваши услуги – молчание.
– Да говорю же вам, мне нужны деньги!
– Джейми сообщил мне, что у вас счет в швейцарском банке, куда поступают деньги от Кэблера. По-моему, этой суммы вполне достаточно, чтобы начать новую жизнь в каком-нибудь тропическом раю.
Симпсон замолчал и уже другим тоном сказал:
– Ладно. Сто тысяч, и я передам вам бухгалтерские книги, которые веду для Гардо.
– Что мне проку от ваших книг? Вы сами говорили, что в них нет ничего криминального.
– Если их сопоставить с книгами, которые ведет Пардо… Тогда картина станет ясной.
– Кто такой Пардо?
– Франсуа Пардо, проживает на Рю-де-Жермен, дом 412. Это мой парижский коллега. – Найджел заискивающе добавил: – Видите, как честно я с вами сотрудничаю. Дал такую информацию – и ничего не попросил взамен.
– Неизвестно еще, принесут ли мне бухгалтерские книги какой-нибудь прок. Я вовсе не собираюсь сажать Гардо за решетку.
– А Кэблер собирается. Я мог бы обратиться к нему.
– Не пытайтесь стравить меня с Кэблером. Сами знаете, от него вы денег быстро не получите. Бюрократическая процедура и все такое. Особенно если речь идет о подмазке таких размеров.
– Так вы хотите бухгалтерские книги или нет?
– Хочу. Взамен даю пятьдесят тысяч, фальшивый паспорт, удостоверение личности и безопасный выезд из Англии. И без торговли.
– Этого мало! Я надеялся…
– Если вы сами займетесь поиском документов, Гардо об этом пронюхает и раздавит вас как букашку.
Симпсон замолчал.
– Как быстро вы можете это организовать?
– Джейми понадобятся сутки, чтобы подготовить бумаги. Я вылетаю завтра утром, к вечеру буду у вас.
– Только ко мне не заходите. Меня не должны с вами видеть. Оставьте деньги и документы в ящике для пожертвований в церкви святого Антония. Послезавтра, в десять утра.
– А как же книги и информация? Я, конечно, сторонник благотворительных пожертвований, но не до такой степени.
– В ящике будет лежать ключ от автоматической камеры хранения на станции Бат. Вы должны мне верить.
– От Лондона до Бата час езды.
– Ближе автоматических камер хранения нет. В Лондоне их все позакрывали после террористических актов. Боевики из Ирландской республиканской армии оставляли там бомбы.
– Ловко же вы устроились.
– Между прочим, это я рискую, а не вы! – взвизгнул Симпсон. – А если за мной слежка?
– Слежку я вам гарантирую. С того самого момента, как вы заберете деньги из ящика, за вами будут следить мои люди. До того момента, пока я не позвоню Риардону из Бата и не сообщу, что с камерой хранения все в порядке. После этого он пришлет за вами человека, который переправит вас за границу. – И Танек повесил трубку.
– Бухгалтерские книги? – спросил Джейми, сидевший в кресле.
– Симпсон до чертиков перепуган. Предлагает продать бухгалтерские книги Гардо, а также информацию о Медасе. Взамен хочет получить кругленькую сумму наличными и гарантию безопасности.
– Зачем тебе бухгалтерские книги? Николас пожал плечами:
– Сам не знаю. Так, на всякий случай. Чтобы разобраться в отчетности Симпсона, нужно еще раздобыть в Париже бухгалтерские книги Пардо.
– Зачем же ты платишь за это деньги?
– Тут не знаешь, где найдешь, а где потеряешь. Никогда еще мы не подбирались к Гардо так близко. Главное же – я хочу знать, чем было вызвано нападение на Медасе.
– Хочешь, чтобы я подготовил Симпсону бумаги? – Джейми встал, подошел к телефону. – Увы, снова погружаюсь в тяготы бренного мира. Очень жаль. А я как раз собирался написать бессмертную оду, воспевающую прекрасные глаза Нелл.