Галерна — страница 28 из 52

– Спасибо тебе, Эрика. – Эва погладила девушку по спине.

– Ну хорошо, – произнес Отаменди, возвращая себе контроль над ситуацией, – а можно узнать, что вы делали вчера с четырех до восьми часов вечера?

– Я работаю в магазине одежды «Директ», в торговом центре «Гарбера», – сообщила девушка. – Хулен написал мне и предложил встретиться, поэтому я отпросилась с работы пораньше.

– А я работаю в «Телепицце», рядом с Буэн-Пастор. Я должен был оставаться до закрытия, но сказал, что заболел, и ушел. Мне очень нужно было увидеться с ней.

Хулен и Эрика посмотрели друг на друга так, словно в этом мире не было больше никого, кроме них двоих. Айтор даже начал опасаться, что они бросятся целоваться прямо у них на глазах.

– Ладно, – сказал Отаменди, разрушив магию, – значит, завтра утром вы должны прийти в полицейский участок Антигуо и сказать дежурному, что хотите дать показания.

– Это еще зачем? – спросил парень. – Мы ведь уже все рассказали, разве не так?

Эва, увидев растущую тревогу на лицах молодых людей, поспешила вмешаться:

– Не волнуйтесь, никто не узнает вашу тайну. Правда, сеньор Отаменди?

– Разумеется. Об этом будет знать только полицейский, которому вы дадите показания. Все это останется исключительно в материалах дела, так что никто ничего не узнает.

Парень шумно вздохнул. Айтору он понравился – у него явно была натура, склонная к постоянному протесту.

– Вы будете опрошены как лица, оказывающие помощь следствию. Если вы не хотите, чтобы вас сопровождали ваши родители, мы можем вызвать адвоката для несовершеннолетних – он, если что, вам все подскажет. Но вообще, если вы сказали правду, вам не о чем беспокоиться, – заверил Отаменди.

– Ну ладно, все равно рано или поздно нам придется рассказать обо всем Ричи.

Эрика уткнулась головой в плечо парня, и тот обнял ее.

– Спасибо, Эрика. Это очень важно, правда, – произнесла на прощание Эва.

– А та пропавшая девушка… она в самом деле в опасности? – спросила Эрика.

– Говорят, что убийца парализует чем-то своих жертв и пускает им кровь, – добавил Хулен. – Я читал об этом в «Фейсбуке».

– Девушку сейчас ищет вся полиция. А на то, что пишут, не обращайте внимания, – посоветовала Эва.

– А он не придет за нами? – спросила Эрика.

– Не думаю, – сказал Отаменди. – Но в любом случае я бы посоветовал вам отправляться домой.

– Нет уж, лучше мы останемся здесь, – ответил Хулен, обхватив Эрику за талию.

– Что ж, как хотите. Вот мой номер. – Полицейский протянул им свою карточку. – Тут также указан телефон участка Антигуо. Если что-нибудь еще вспомните – ну, в общем, мало ли что. Сразу звоните мне и…

Внезапно какие-то истошные вопли заставили их всех обернуться. Парень в татуировках мчался к ним, крича во весь голос. Он указывал в сторону комнаты, в дверях которой, схватившись за голову, стоял парень в козырьке. Очевидно, что-то произошло или они что-то увидели.

– Ну, это вообще! Ну, это вообще! Ну, это вообще! Ну, это вообще!

Вскоре все уже стояли внутри «берлоги». Никто не обращал внимания на игуану, дремавшую в аквариуме, поскольку внимание всех было приковано к телевизору. Парень в козырьке транслировал на его экран изображение со своего телефона. Это был сайт DonostiDigital.eus, где сразу бросалась в глаза надпись большими буквами: «КОЛЕСО ОБОЗРЕНИЯ РУХНУЛО!»

Да, действительно, оно не устояло под неистовыми порывами ветра. Прямая трансляция показывала гигантскую железную махину, которая теперь лежала на асфальте улицы Андия, полностью перегородив ее. Некоторые кабины отвалились и раскатились в разные стороны на несколько метров. Одна из них даже долетела до подъезда, разбив стеклянную дверь. На месте присутствовали пожарные и несколько полицейских патрулей, пытавшихся огородить территорию, в товремя как отовсюду, со всех окрестных балконов мерцали вспышки телефонов. В дополнительном окошке на этой же странице бесконечно воспроизводились видео, выложенные в своих аккаунтах в«Инстаграме»[13] разными пользователями, запечатлевшими момент обрушения. Кадры, казавшиеся взятыми из фильма об экологических катастрофах, демонстрировали, как эта громада раскачивалась из стороны в сторону и, не удержавшись, в конце концов рухнула на дорогу под аккомпанемент лопающихся ламп и разлетающихся обломков. В первый момент судмедэксперт подумал, что этот инцидент, возможно, был им даже на руку – ведь они могли теперь благодаря суматохе остаться незамеченными. Однако вскоре он осознал, что ошибался, и его охватил страх. Случившееся увеличило накал в обществе, и это означало лишь то, что полиции теперь предстояло работать под еще большим давлением: с них будут еще настойчивее требовать как можно скорее найти преступника. В такой ситуации следовало ожидать более категоричного разделения на черное и белое, и тогда все серое, то есть противоречащее приказам, будет отнесено на темную сторону. Духота в помещении и тревожные кадры на экране заставили его почувствовать себя совершенно вымотанным. Ему стало совершенно нечем дышать.

– Пойдемте, – сказал Отаменди, все еще не в силах оторвать взгляд от телевизора. – Нам нужно опросить Альваро Латьеги.


– Как думаете, они сказали нам правду? – спросил Айтор, подставляя лицо ветру, чтобы освежиться, пока они шли к машине.

– У них есть алиби, да и вообще – они еще совсем дети, – ответил Отаменди, садясь за руль. – К тому же, насколько нам известно, они никак не связаны ни с жертвами, ни с исследовательским проектом… Между ними нет никаких точек соприкосновения. И очень легко проверить – действительно ли они были на работе до восьми, и если это так, то они не могли находиться в церкви в шесть часов вечера. Так что я склонен верить в то, что они не обманули нас.

Айтор думал то же самое. Он считал, что молодые люди оказались неподалеку от места преступления по чистой случайности. Увы, приходилось тратить слишком много времени и сил на то, чтобы исключить ложные версии. На этот раз судмедэксперт сел на заднее сиденье, оставив Эве место рядом с водителем. Они проехали вверх по району Эгиа и добрались до кладбища Польоэ. Как и следовало ожидать, вокруг не было ни души. Каждое новое безлюдное место напоминало им о том, что они плыли против течения – и это требовало от них огромного напряжения воли и безоговорочной веры в правильность выбранного пути. У Айтора в голове на какое-то мгновение мелькнула мысль, что было еще не поздно бросить все и поехать домой. И что потом? Вернуться на следующее утро в Институт судебной медицины и вести себя так, словно ничего не произошло? Или, еще хуже, признать, что поступил неправильно?

– О, вы только посмотрите! – произнес Отаменди, сняв свою форменную кепку, прежде чем выйти из машины. – Дождь, похоже, закончился.

Они вышли и остановились втроем прямо посередине дороги. Действительно, дождя уже не было. Над ними простиралось прояснявшееся небо, на котором виднелись проблески звезд. Ветер тоже стих, словно удовольствовавшись обрушением колеса обозрения.

– Это хорошо или плохо для нас? – спросила Эва и, глядя на небо, подняла обе ладони.

– Плохо, – ответил эрцайна. – Нам нужен некоторый хаос вокруг, чтобы на нас не обращали внимания.

– Падение сорокаметрового колеса обозрения – это недостаточный хаос? – усмехнулась аспирантка.

Айтор находился как будто в трансе, не участвуя в разговоре. Отсутствие таких физических раздражителей, как удары капель дождя по лицу или порывы ветра, заставили его чувствовать некоторую растерянность. Все вокруг казалось словно застывшим, поставленным на паузу: кладбище, пустынные улицы, тишина после бури… Там, с самой высокой точки района Эгиа, откуда должен был открываться вид на море, не было видно ничего, кроме темной завесы. Шторм все еще бушевал.

Им не составило труда найти то, что они искали. Это было небольшое четырехэтажное здание, стоявшее по другую сторону дороги. На первом этаже, рядом с входом в подъезд, располагалась старая галантерейная лавка с поржавевшими жалюзи. Поблекшая вывеска гласила: «Латьеги. Пошив и ремонт одежды».

На домофоне имелось лишь по одной кнопке на каждый этаж. Они позвонили в квартиру на втором этаже и принялись ждать. Затем несколько раз повторили попытку, но снова безрезультатно.

Айтор вытащил свой телефон, чтобы посмотреть время. Было десять минут шестого. Ночи… вернее, утра. Из-за отсутствия сна и накопившегося напряжения в голове у него стоял какой-то туман. Возможно, пора было прекращать уже эту авантюру.

– Даже не думайте, – сказала Эва, словно прочитав мысли полицейского и судмедэксперта, и принялась сама нажимать кнопку домофона. – Сейчас не время для колебаний.

Через десять минут непрерывных попыток дозвониться в квартиру им ответил наконец слабый голос:

– Кто там.

В интонации говорившей женщины не было ни намека на вопрос.

– Сеньора, простите, что побеспокоили вас в такой час. Я сотрудник Эрцайнцы Хайме Отаменди, мы проводим следственные действия в рамках расследования. Нам нужно поговорить с вашим сыном.

Тишина в динамике домофона висела невыносимо долго, и Айтор подумал уже, что по ту сторону никого не было.

– Какое отношение мой сын имеет к полицейскому расследованию?

– Сеньора, давайте мы к вам поднимемся и все объясним.

– Ну, вообще-то еще почти ночь…

После еще одной паузы, показавшейся целой вечностью, домофон издал звук, и дверь открылась, впустив их в подъезд с вышарканной плиткой на полу. Чем дальше они шли, тем больше ими овладевало ощущение погружения в прошлое: узкая лестница, ветхий лифт, скрип ступеней, перегоревшая лампочка на лестничной клетке… Отаменди достал фонарь и осветил массивную деревянную дверь. Весь замок покрывали царапины, словно жившие здесь люди на протяжении многих лет с трудом попадали ключом в замочную скважину. Дверь была открыта. Едва переступив порог, они остановились. Полицейский указал на стоявшую в углу напольную вешалку. Айтор затаил дыхание: там висел зеленый дождевик. Было заметно, что он до сих пор был слегка мокрый. Значит, им удалось найти того самого парня, которого видели у Гребня Ветра? Они пошли по коридору с ковровым покрытием на полу. В воздухе витал обволакивавший все вокруг запах нафталина. Все фотографии, стоявшие на комоде в прихожей, были исключительно черно-белые, а зеркало покрывало созвездие темных пятнышек. Айтор слышал размеренное дыхание Эвы и приглушенны