Гамбит пешки — страница 32 из 53

— Скажи, принц Цинь, — Ревущий Тигр сжал переносицу. — Если отложить жажду мести, какой вариант ты выбрал бы? — он смотрел на принца. — Не только ради людей в этой армии, или людей в Андинь, и не только ради людей в Солнечной Долине и сил императора, полагающихся на нашу помощь. Ради всей Хосы, какой вариант лучше?

Принц Цинь покачал головой и промолчал.

Ревущий Тигр хмыкнул.

— Мы пойдем по твоему плану, стратег, — сказал он. — Надеюсь, ради нас и тебя, он сработает.

* * *

— Я не могу, — Ли Бан вздохнул. Его глаза стали ясными, он обмяк на ступеньке. Он все еще был мокрым, выглядел так, словно стыдился себя. — Я не герой. Я… бесполезен.

Ю огляделась. Принц Цинь смотрел на нее, щурясь. Ревущий Тигр ушел отдавать приказы. Ее приказы. Она села рядом с Ли Баном, чуть подвинула маску, чтобы было удобнее. Может, только в этом Искусство Войны не могла победить, но комфорт и не был необходимым.

Она хотела бы, чтобы Ли Бан ушел, сбежал из этого, пока мог, и сам понял границы своей техники. К сожалению, Ли Бан был важен для всего плана. Жители Андинь должны были сделать захватчикам неприятные условия в городе, и быстро. Кохранцы не должны оставаться за стенами, иначе они никогда не уйдут.

— Я знаю чувство, — тихо сказала Ю. — Техники сложные. Герои ходят по Хосе, совершают невозможное, и это выглядит просто. Они делают это простым, — она вздохнула. — Но они практиковались годами, укрепляли свою ци дисциплиной и трудом.

Ли Бан шмыгнул носом и покачал головой. Ю хотела выпить с ним вина.

— Ты долго учила свою технику? — спросил он.

— Ты не представляешь, — Ю улыбнулась. Она приподняла маску, чтобы он это видел. — Это была техника моей бабушки сначала, — все, что было у Ю, принадлежало сначала бабушке. — Я не знаю, где она ей научилась. Она всегда была в ней лучше меня. Она почти без прикосновений могла оживить статую. Как-то раз я видела, как она оживила большую статую Лили в храме Мушон. Она заставила статую танцевать, чтобы позлить монаха, который ее не впустил.

Ли Бан рассмеялся.

— Она звучит забавно.

Ю открыла рот, чтобы согласиться, но не могла произнести слова.

— А я? Мне приходится делать статуи самой. Пропитывать ци на каждом этапе, иначе все развалится. Она научила меня технике, но даже после двадцати лет я не овладела ею полностью.

— А другие штуки, которые ты вызывала из земли? — спросил Ли Бан. — Как в купальне?

— Это было мое дополнение техники, — признала Ю. — И бабушка была бы разочарована, увидев, что я так плохо использую ее технику.

Ли Бан подвинулся и попытался устроиться удобнее на ступеньке.

— У меня нет двадцати лет, чтобы разобраться, да?

Ю покачал головой.

— Тебе и не нужны двадцать лет. Твоя техника другая, Ли Бан. Я сидела во главе армий и воевала. Я видела, как мертвые герои поднимаются из могил в поисках возмездия и справедливости. Я сталкивалась с шинигами и ёкаями. И знаешь, сколько раз я видела, как у кого-то вдруг появляется техника?

— Никого? — спросил Ли Бан.

— Лишь раз, — Ю ткнула его локтем. — Лишь раз. Знаешь, как ты ее получил?

— От старухи, да?

Ю рассмеялась.

— Она не дала бы тебе технику без причины, Ли Бан. Богиня упущенных возможностей дала тебе величайшую возможность, то, что ты хотел, ты сам это сказал в нашу первую встречу. Быть героем. Настоящим, с настоящей техникой. Уникальной техникой. И ты герой. Герой спасает людей, а ты уже спас меня, не знаю, десять раз?

— Я не считал, босс, — он кивнул, вода капала с его волос, попала на маску Ю. — Думаешь, меня будут звать Падающей Луной, если я смогу?

— Я прослежу за этим, — сказала Ю. — Сосредоточься. Ощути свою ци, пусть течет свободно. Не думай о городе. Думай о людях Хосы в городе. Они надеются, что кохранцы не сделают их заложниками, хотят, чтобы кохранцы ушли, а их жизнь стала нормальной. Некоторые прячутся в подвалах, забаррикадировали дома, надеются, что их не заметят. Они голодны, напуганы, замерзли. Они скучают по мужьям, братьям, сестрам, отцам.

Глаза Ли Бана затуманились. Его лицо вытянулось, рот приоткрылся. А потом он улыбнулся.

— Нашел! Двух женщин и старика.

— Смотри на них. Сосредоточься, — Ю взяла его за руку, как делала в темноте, когда они спускались по горе в Бан Пинь, и медленно подняла его на ноги. Она подвела его к столу и карте. — Где они, Ли Бан? Покажи.


Глава 21


В стратегиях всегда было что-то восхитительное. Продумать все возможные ходы и ответы. Взвесить цены и награды. Учесть, какие фигуры можно было пожертвовать и на каком этапе игры. Теория восхищала. А вот применение плана на практике, когда это уже была не игра, когда на кону были жизни, не было весело. Это тревожило, ужасало и вызывало чувство вины.

Ю стояла у подножья холма, ведущего к Андинь, окруженная тысячами солдат Хосы. Ревущий Тигр сидел на лошади с одной стороны, принц Цинь сидел с другой. Ее старого коня видно не было. Она надеялась, что Ком был где-то в конюшне, а не попал в котел. Ю не питала иллюзий. Они не забрали ее маску, не сковали ее цепями, но она все еще была пленницей. Шел мелкий дождь, промачивая их всех, он лил на ее шляпу, стекал с нее струйками. Грязь испачкала ее сандалии, и Ю переминалась с ноги на ногу, чтобы не погрузиться в грязь по лодыжки. Ю смотрела, как двадцать солдат ехали к южной стороне скалы вокруг Андинь. Она гадала, сколько их погибнет ради финта, который ей нужен был ради другого финта. Она покачала головой. Они не были людьми, просто фигурами в игре. Они не могли быть людьми. Они должны быт фигурами.

Ли Бан постарался. Он нашел несколько групп жителей Андинь, собравшихся в подвалах, домах, складах, несколько было приковано к столбам на рыночной площади, они не хотели поддаваться оккупации Кохрана. В городе остались тысячи людей, тысячи фигур ждали за линией врага. Стрелы Полета Дракона были готовы. Каждая содержала размытое послание на случай, если стрелу перехватят. Одно слово было написано на языке Хосы на кусочке пергамента, плотно привязанного к древку. «Сопротивляйтесь». Ю надеялась, что народ Андинь сделает это мирно. Она надеялась, что они не потеряют запал, когда армия Хосы пойдет на восток. Но она не могла передать им весь план, ведь слово могло долететь до кохранцев. Ей нужно было верить, что они справятся. Такое доверие давалось непросто. Там были факторы, которые она не могла учесть.

Даже если все пройдет по плану, Ю потянут в Солнечную Долину, и когда кохранцы будут разбиты, ей нужно будет ускользнуть незаметно от принца Цинь и вернуться в Андинь, чтобы найти артефакты для Нацуко.

Богиня ждала в шаге за Ю, ворчала на всех, кто осмеливался шагнуть ближе. Ревущий Тигр все еще верил, что она была настоящим Искусством Войны, и пока он верил, их не разлучат.

— Сожалеешь, что заставила меня сюда пойти? — тихо спросила у нее Ю.

Нацуко фыркнула.

— Немного. Я не ожидала, что ты окажешься в такой ситуации.

— Только так можно попасть в город, — сказала Ю.

— У нас нет времени на твою войну для Хосы, — сказала богиня. — Этот город — не последняя остановка. Нам нужно больше артефактов, и нам нужно добраться до вершины Длинной горы. Осталось шестнадцать дней, если тебе нужно напомнить.

Ю заерзала. Она знала, что времени было мало.

— Мы справимся, — она надеялась, что это было правдой.

Первая стрела Полета Дракона взмыла в воздух. Даже издалека Ю видела, как стрелок Кохрана скрылся за стеной города. Лучник-герой смотрел вслед стреле, пальцы правой ладони двигались, стрела поменяла курс, немного изменила полет. Она взмыла над стеной, и Ю потеряла ее из виду. Полет Дракона стоял, все еще двигал пальцами, укрытый от дождя зонтом в руке солдата. Он потянулся за второй стрелой, а Ю вытащила свою фигурку из кармана и стала вырезать ее, чтобы успокоиться и закончить новую шахматную фигуру.

— У нее нож! — прошипел принц Цинь.

Ревущий Тигр лениво повернулся в седле. Несмотря на его жир и тесную броню, он сидел на коне легко, выглядел почти изящно. Он холодно посмотрел на Ю и развернулся.

— Принц Цинь, — тихо прорычал он. — Хватит позориться.

Ю усмехнулась и продолжила вырезать новую фигурку. Она не знала, сможет ли правильно передать броню, и гадала, каким будет лицо. Ревущее, как и говорило его имя, или в момент тихой задумчивости? В прошлом она считала его тупицей, но после встречи с генералом Ю поняла свою ошибку. Он не мыслил как стратег, но не был дураком, и дураков не было в его обществе.

Полет Дракона отправил еще одну свистящую стрелу в воздух, направил ее техников. Лагерь сковало напряжение. Солдаты стояли рядами у подножия холма, казалось, были готовы напасть. Они и могли думать, что собирались нападать. Ю слышала это в их голосах, видела в том, как они двигали ногами в грязи. Солдат с громким голосом и гулким смехом хвалился, сколько кохранцев убьет копьем, а другой гневно плюнул на грязь и сказал, что убил бы их всех за то, что они сделали. Высокая женщина в плохо сидящей броне потянула за шлем, ослабила ремешок и закрепила его снова. Офицер с густой бородой опустил ладонь на меч, вытащил его на два пальца из ножен и опустил. Солдат у задних рядов нервно засмеялся, зажал рукой рот. Ю видела это десятки раз. Затишье перед бурей. Люди справлялись с напряжением и страхом из-за того, что собирались рисковать жизнями. Они оправдывали то, что собирались сделать. Некоторые стратеги не смотрели на это, были подальше от мужчин и женщин, которыми собирались жертвовать. Не Ю. Она не была своей бабушкой, она не могла отделить действия от последствий. Ю не была первым Искусством Войны, которая отправляла тысячи на смерть, чтобы убить тысячи других, и не думала, что их смерть означала для тех, кто был связан с ними. Как бы она ни пыталась быть своей бабушкой, как бы она ни пыталась видеть всех только фигурами на доске, которыми можно жертвовать в игре стратегов, она не могла. Она видела людей, их страх и боль, их смерт