Мне не нужно искушение знать, что оно открыто.
ГЛАВА 10
Ганс
Оставив грузовик на подъездной дорожке, я беру продукты и делаю дюжину шагов до почтового ящика.
Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как я наблюдал, как Кассандра получает свою почту, и я все еще на нервах.
В основном потому, что я не могу выкинуть из головы вид ее, согнутой в этих гребаных шортах. Возможно, не помогает то, что я посмотрел видео, где она делает это, два десятка раз. И определенно не помогает то, что я сильно недосыпаю после последних пары дней.
Я пристально смотрю на свой почтовый ящик, не упуская из виду ящик на другой стороне улицы.
В моем почтовом ящике больше писем, чем я ожидал, но половина из них, вероятно, мусор.
Зажав стопку под мышкой, я иду через гараж на кухню.
Банки на дне моей сумки с продуктами стучатся о прилавок, когда я ее ставлю, но в сумке нет ничего холодного, поэтому я игнорирую это и переключаю внимание на почту.
Я сортирую типичную ненужную почту и нахожу одну листовку с новой черепицей, которую прислал мой человек со связями в Италии, поэтому я откладываю ее в сторону. Он старомоден и не любит пользоваться телефонами, но его информация обычно хороша, так что я не против подхода холодной войны. Это даст мне занятие сегодня вечером, пока я разбираюсь с закодированным сообщением.
Последний предмет — это простой коричневый конверт с чем-то плотным внутри.
Я поднимаю его, готовясь отнести в свою безопасную комнату, чтобы проверить на наличие взрывчатки, как вдруг вижу, что оно адресовано жителю дома 1304.
Это почта Кассандры.
Я делаю паузу.
Это не мое.
Я не должен…
Мои пальцы уже тянут за маленькую пластиковую нитку, чтобы разорвать конверт.
Я знаю, что не должен этого делать, но это ради ее безопасности. Упаковка подозрительная. Адрес не персонализирован. Содержимое…
Я наклоняю большой конверт, и из него выскальзывает книга.
Это квадратная книга размером примерно семь на семь дюймов, в твердом переплете, покрытом мягкой черной тканью.
Я наклоняю его к свету, проникающему через окно, так, что серебряные буквы на обложке сияют.
Выстрелы похоти.
И моя кровь густеет от эмоции, которую я не могу определить.
Гнев? Ревность?
Я открываю книгу, и мой желудок сжимается.
Определенно ревность.
Это Кассандра. На коленях. На кровати, которая ей не принадлежит. И тонкая ночная рубашка, которая на ней одета, почти прозрачна.
Я переворачиваю страницу.
Она лежит на спине, ее голова свисает с изножья кровати, ее руки свисают к полу, ее темные кудри струятся между ее ладонями. В этом случае она не смотрит в камеру; она смотрит в сторону. И она носит —
Я крепче сжимаю книгу, и корешок скрипит.
Она в лифчике и трусиках. Вот и все.
Ракурс снимка подчеркивает ее гигантскую грудь, возвышающуюся на груди и удерживаемую на месте черным кружевом с косточками.
Я переворачиваю страницу.
Она стоит перед зеркалом в полный рост. Снимок сделан сзади, и она все еще в нижнем белье. Этот снимок черно-белый. И…
Мое дыхание учащается.
Моя грудь поднимается и опускается, как будто я борюсь за свою жизнь.
Я переворачиваю страницу.
Снова.
Снова.
Вся она. Вся моя Кассандра. Раскинулась, как гребаная развратница.
Для кого-то другого.
ГЛАВА 11
Кэсси
Когда хлопки начинают стихать, я нажимаю кнопку, чтобы остановить микроволновку, и рывком открываю дверцу.
От попкорна исходит пар, но я отмахиваюсь от него и поднимаю пакет за уголок.
Сегодня пятница. Я отпросилась с работы на сегодня. Собрала волосы и надела свои маленькие хлопковые шорты, которые нельзя выставлять напоказ, а также поношенную футболку, которую я купила в Гранд-Каньоне много лет назад. Это мое определение комфорта, и мои планы состоят в том, чтобы стать единым целым с диваном, пока я досмотрю последний сезон моего любимого сериала о настоящих преступлениях. Потому что, что может быть более расслабляющим, чем убийство?
Крепко сжав пакет, чтобы не уронить его, я несу его к обеденному столу, где у меня уже приготовлена большая красная пластиковая миска.
Я не раз обжигалась, открывая эти бумажные пакеты, поэтому я осторожно беру кончиками пальцев противоположные углы и начинаю осторожно тянуть.
И тут раздается громкий стук во входную дверь, заставляющий меня вздрогнуть так сильно, что я подпрыгиваю и случайно разрываю пакет надвое.
Вокруг меня сыплется попкорн.
Опускаю одну руку и бью ладонью по сердцу.
"Какого черта?"
Я стою секунду, размышляя, действительно ли я слышала чей-то стук, когда он раздается снова.
Я ставлю пакет на стол среди рассыпанного попкорна и направляюсь к двери.
«Кассандра!» — раздается мое имя из-за закрытой двери.
Подождите.
Это…?
Кулак снова ударяет по дереву, и оно сотрясается в раме.
«Кассандра, открой дверь».
Мое сердце продолжает биться быстрее, но уже по новой причине.
Это Ганс?
И он назвал меня Кассандрой?
Пока я спешу к двери, под моими тапочками хрустит попкорн.
ГЛАВА 12
Ганс
Если бы я мог заставить себя отпустить книгу, я бы взломал замок и вошел внутрь.
Но я не отпущу.
«Кассандра», — кричу я в третий раз.
Засов щелкает, ручка поворачивается, и я вхожу в дверь, которую открывает Кассандра.
Она издает писк удивления, но не пытается остановить меня. Ничего не делает, только отступает.
«Что это за фигня?» Мой голос тише, чем раньше. «Кто их сделал?»
«Ч-что?» — Кассандра моргает, глядя на меня.
Ее глаза широко раскрыты, щеки пылают, и она так похожа на ту первую фотографию, что мне хочется поставить ее на колени и преподать ей урок игры с огнем.
«Кому ты это приготовила?» — кипя от злости, я все еще шагаю вперед.
Мне все равно, кто этот человек. Я его убью.
Кассандра продолжает отступать от меня, направляясь в гостиную.
«Ганс, что ты…» Ее вопрос обрывается, когда она натыкается на спинку дивана.
«Вот это». Я держу книгу. «Вот о чем я говорю, маленькая Бабочка. Для кого ты, черт возьми, это сделала?»
Она опускает взгляд на маленькую черную книгу в моей руке, и ее брови на мгновение хмурятся, а затем глаза расширяются.
Попалась.
"Боже мой!"
Ее вздох передается моему члену, который стал твердым как камень с тех пор, как я впервые открыл эту чертову книгу.
Она тянется к ней, но я поднимаю руку с книгой над головой.
Она среднего роста, а я нет, так что ей не дотянуться.
«Скажи мне». Мое требование смехотворно. Она мне ничего не должна. У меня нет на нее законных прав.
Но я уже не в силах быть благоразумным. И она меня подтолкнула к этому.
«Где ты это взял?» Ее взгляд мечется между мной и книгой.
«Это доставили мне на дом». Я подхожу ближе, оставляя между нашими телами всего лишь дюйм пространства. «А теперь ответь на вопрос, Кассандра. Кто это сделал?» Сместив хватку на обложке, я позволяю книге распахнуться.
ГЛАВА 13
Кэсси
У меня отвисла челюсть, когда я увидела изображение, висевшее на большой руке моего соседа.
Это я, но это…
Ух ты.
Румянец на моих щеках становится сильнее.
Это я, лежу на реквизитной кровати для фотосессии, подложив под себя пушистое одеяло, подняв руки над головой и согнув одно колено в сторону.
В тот день я повеселилась, притворяясь моделью. Притворяясь, что я настоящая секс-бомба. Но я не увидела ни одной фотографии. Вот в чем дело. Доверьтесь фотографу, и она выберет лучшие, чтобы поместить их в книгу.
И, черт возьми, этот фотограф заслужил каждый доллар, который я ей заплатила.
Ганс меняет хватку, и страница переворачивается, открывая новое, не менее провокационное изображение.
Затем мой мозг возвращается к реальности, и я вспоминаю, что происходит.
Ганс держит книгу.
Он здесь.
Он видел фотографии.
И по какой-то причине… он злится.
Я тянусь за книгой, но его свободная рука вытягивается вперед и хватает мое запястье, удерживая его между нами.
Он отводит от меня взгляд, и я понимаю, что в этот момент он переводит взгляд с руки, которую держит в плену, на мою грудь.
Его ноздри раздуваются, и я клянусь, что он стискивает челюсти.
И в ответ мои и без того тугие соски еще больше твердеют на тонкой рубашке. Ткань ощущается как сладкая пытка, и осознание того, что он смотрит, вызывает толчок по моему животу и между ног.
Я пытаюсь вспомнить, что он говорил. Я почти уверена, что Ганс задал мне вопрос.
Но все, на чем я могу сосредоточиться, это его близость. Тепло его тела, так близкого к моему. То, как кожа на моем запястье ощущается под его хваткой.
Я вдыхаю, пытаясь очистить мысли, но это не работает. Потому что это просто заполняет мое последнее чувство им. Этот мужчина и запах сосны. Тот, который преследует меня в этом доме, когда я слишком много думаю о нем.
«Ганс», — шепчу его имя.
Он придвигается ближе, наши руки теперь зажаты между нашими телами. «Кто сделал фотографии, Кассандра?»
Кассандра.
Моё имя произнесено его голосом… Почему это так греховно?
«Кто?» — повторяет он.
«Это был фотограф», — отвечаю я как идиотка.
«Назови мне его имя». Ганс наклоняется ближе.
И я чувствую…
Мое тело выгибается само по себе навстречу ему.
Он твердый.
Для меня.
Удовлетворенная гордость переполняет меня.
Я не знаю, что происходит. Это самое большее, что Ганс мне когда-либо говорил.
Он в моем доме. Ворвался без приглашения. Кричит мое имя. Потому что он заведен. И…
Подождите.
«Ты ревнуешь?» — я не могу скрыть неуместного волнения в своем тоне.