— Гафаил! Гафаил! Ты слышишь меня?
— Да, господин! Я слышу тебя…
— Запоминай, что ты должен сказать…
Марчута расстаралась — стол ломится от яств. Тут и жареная рыба, и птица, печеный картофель, овощи, сыр, творог, тушеное мясо, несколько кувшинов с квасом, пивом и вином. Хак без лишних церемоний уселся за стол, руки сами подтянули жареного гуся. Гансауль сел напротив, усадив вначале старика. Магор от еды отказался, попросил квасу. Марчута подошла налить, и Хак замер с гусиной лапой в зубах. Высокая, стройная, густые рыжие волосы словно светятся, простое светлое платье не скрывает ладную девичью фигуру. Гансауль хмыкнул, выразительно покашлял, лишь тогда Хак оторвал взгляд, с многозначительным вздохом взялся рыться в тарелке. От Марчуты не укрылось внимание плечистого гостя, щечки окрасил румянец, но улыбку сдержала.
— Марчут, если можешь, покличь Старшего. Разговор к нему есть…
— Да, да, конечно, сейчас позову.
Девушка выскользнула из дома, Хак проводил ее взглядом. Не прошло и двух минут, как заявился Старший, а вот Марчута где-то задержалась, к великому сожалению Хака.
— Спасибо, Старший, за угощение.
— Да брось, Магор! Всегда рад… добрым гостям.
Магор благодарно склонил голову, чуть помедлив произнес:
— Нашим друзьям нужно… в Фаварат!
Старший удивленно вскинул брови, но смолчал, повисла тишина, наконец задал вопрос:
— А ты уверен, Магор, что им… можно доверять?
— Уверен!
Старший прошелся пристальным взглядом по Гансаулю, потом по Хаку.
— Ладно… когда отправлять?
Магор повернулся к Гансаулю:
— Когда будете готовы?
Тот взглянул на товарища, Хак кивнул.
— Да хоть сейчас…
Старший молча поднялся, бросил уже на пороге:
— Вас позовут, отдыхайте пока…
Музыка стихла, едва показался король. Вот он медленно спускается по лестнице, со второго этажа прямо в центр Главного зала дворца. Гости изумленно зашептались, всем жутко интересно, что за два незнакомца у императора за спиной. Цукенгшлор чувствует назойливые взгляды, они обшаривают с головы до пят, ныряют в карманы, за пазуху, щупают, как бычка на ярмарке. Противно. Ничего, сейчас король вас обрадует…
— Господа! Его наисветлейшее величество Гафаил Второй.
Гости покорно склонили головы, таков ритуал приветствия. Алшар пальцем поманил распорядителя, тот с удивлением покосился на короля, нерешительно приблизился к колдуну. Алшар шепнул пару слов на ухо, распорядитель испуганно вскинул брови, снова взглянул на Гафаила, но тот стоит, словно статуя, абсолютно ничего не замечая. Распорядитель встал плечом к плечу с королём и зычным голосом объявил:
— Его наисветлейшее величество Гафаил Второй изволит сделать важное заявление.
Придворные замерли, теряясь в догадках. Неужто война? А может мор? Или старик Гафаил надумал жениться? Любопытно, любопытно!
Алшар шагнул к королю, двумя вытянутыми пальцами слегка ткнул чуть ниже левой лопатки. Гафаил старчески прокряхтел, обвел собравшихся все ещё мутным взглядом, по затихшему залу разнесся могучий голос короля:
— Подданные мои! Судьба… была жестока ко мне… Оба моих сына… мои наследники… погибли. Теперь смерть желает забрать и меня. Я знаю, что скоро уйду, и потому… решил передать королевскую власть достойнейшему из моих подданных. — Король повернул голову, и Цукенгшлор сделал пару шагов, встал слева от короля. — Вот он! Доблестный офицер, проливший немало крови, как своей, так и крови врагов наших. Майор Цукенгшлор! — Король чуть склонил голову, распорядитель, бледный, как покойник, трясущимися руками снял корону с головы Гафаила.
— Господа! Да здравствует его наисветлейшее величество Цукенгшлор Первый!
Дворцовый распорядитель шагнул к майору, теперь уже королю, под изумленный шепот собравшихся корона легла на голову Цукенгшлора. Новоиспечённый император вскинул правую руку, медленно сжал кулак, рявкнул так, что особо впечатлительные дамочки взвизгнули:
— Слава Оймертии!
Большинство ответили, как и подобает: «Оймертии слава!». Но кое-кто растерянно молчал, а кое-кто со злостью уставился на Цукенгшлора. Открыто возражать никто не отважился, но Высший предупредил — недовольных будет много. И, возможно, кто-то скоро решится устранить нового короля самым простым способом — ядом или стрелой. Но это все потом, а сейчас… сейчас он, подумать только — король Оймертии…
Вышли, когда уже почти стемнело. Затихший посёлок дремлет, лишь кое-где мутный свет лучины в окне. Идут вдоль нескончаемой каменной стены, молча, Старший с Ячвой впереди, Хак с Гансаулем чуть приотстали. Вроде все важное обсудили, фарайцы, как их прозвал Хак, собрали в дорогу еды, вооружили — Гансауль вдобавок к мечу взял боевой нож, «фаваратский», такие всегда считались надежными, хотя теперь знает, где их куют. Хаку вручили секиру, на обухе незатейливый узор — настоящая боевая, лезвие как бритва, такой можно головы срубать, как косой траву. Ну и конечно нож, лишним никогда не будет…
— Пришли! Тут головы пригибайте — низко.
Старший свернул в пролом в скале, следом юркнул Ячва, Гансауль вежливо уступил дорогу товарищу. Темень абсолютная, местные, видимо, идут по памяти, а Хаку пришлось несладко. Не прошло и пары минут, как он с размаху хряснулся башкой об торчащий с потолка пещеры каменный палец. В глазах заискрило, Хак сделал несколько шагов по инерции, потирая ушибленный лоб. «Вроде светлее стало… или это в глазах всё ещё „звёздочки“ пляшут?». Но и вправду посветлело, через полста шагов резкий поворот вправо, пещера расширилась, открыв площадку круглой формы. На стенах развешаны факелы, не сказать, что светло, как днём, но можно осмотреться. В центре прямо в камне небольшое квадратное углубление, полтора на полтора метра. Рядом таких же размеров ящик. Хак не удивился, увидев у ямы Магора, с ним молодой худощавый паренек, видимо, ученик.
— Проходите. Спускайтесь вот сюда.
Стоять вдвоём в яме, да ещё с сумой и оружием на плечах малость неудобно, но терпимо. Ученик, вместе с подскочившим на помощь Ячвой, накрыли сверху ящиком. Хак вслушался, ожидая, когда же Магор разразится «Сим-Сала-Бимом» или ещё каким-нибудь заклятьем, но тишина стоит мёртвая.
— Ну и чего там?
— Да тише ты! — Гансауль и сам занервничал, напряг слух.
Простояли ещё две минуты — ничего!
— А чего там Магор… говорил, как эта хреновина работает-то?
— Сказал, что накроют нас ящиком, потом перенос… и мы в Фаварате. Ну… рядом с ним.
— Так, а ты чего… не спросил что ли — как понять-то перенесло нас или нет? А то стоим тут как два дебила…
— Не спрашивал я у него.
— Ну так чего — глянем? Может мы все ещё там же, у фарайцев.
Гансауль не ответил, чуть помедлив, приподнял один край ящика.
— Да чтоб тебя… мы уже давно на месте!
Вылезли, огляделись — пещера, но совершенно другая. Тесная, шириной чуть больше двух метров, а свод так низко, что приходится гнуть спину. Поплелись к выходу, Хак почувствовал смертельную усталость, видимо, из-за «переноса». Гансауль тоже идёт, волоча ноги, но держится, не показывает виду. Вскоре выбрались, но на улице темно — здесь уже ночь. Вдали мерцают огни Фаварата, но им нужно уходить севернее, в город идти смысла нет. Времени, как сказал Магор, осталось совсем мало. Сейчас небольшой привал, надо перевести дух и малость вздремнуть, а на рассвете в путь, даст Фарай, что не в последний…
Алшар вывел бывшего короля боковым коридором на задний двор. Цукенгшлор остался принимать поздравления, правда довольно скупые. Заиграла весёлая музыка, засуетились слуги, разнося вина и закуски, но улыбок в зале не прибавилось. Внезапная смена правителя многих насторожила, явно что-то затевается. И новоиспеченный король слишком уж спешит утвердиться — уже назавтра назначены торжества в честь коронации. А как же гости от соседних королевств, как же грандиозный праздничный пир?
Цукенгшлор не стал надолго задерживаться, завтра тяжёлый день, вежливо распрощался с придворными. В королевских покоях его уже дожидается Алшар.
— Ну и как это — быть королём? — колдун хрипло рассмеялся.
— Ещё не разобрался. Но врагов у меня явно прибавилось…
— Ну ещё бы! Каждому хочется оказаться на твоем месте.
— А что с кор… с Гафаилом?
Алшар усмехнулся, провёл пальцем по горлу.
— А тело?
— Это не твои проблемы, майор! А если кто-то проявит любопытство — Гафаил Второй отбыл в Календию. Отдохнуть на пляжах Качавы, понежиться в горячих источниках у Валафамовой горы…
Цукенгшлор снял корону, повертел в руках.
— Что дальше?
— Война!
— Это я знаю. Но сейчас-то недовольных хватает, а если я начну войну…
Алшар поднялся, лицо надменно вытянулось.
— Делай, что велят, Цукенгшлор… Особо недовольных — под нож, мне ли тебя учить, господин майор Имперской безопасности?! Всё, мне пора!
Едва за колдуном закрылась дверь, Цукенгшлор прошёл к огромной кровати, забрался не снимая сапог на ложе, застеленное дорогим халасинским шелком. Блаженно улыбаясь, вытянул уставшие ноги, денек выдался тяжёлый и нервный. В дверь тихо постучались, майор приподнял голову:
— Входи!
Пугливо улыбаясь, вошла юная служанка, Цукенгшлор приподнялся на локте. Юная, но простое грубое платье не скрывает соблазнительных форм. «А распорядитель-то не дурак!» Перед уходом из дворцого зала, Цукенгшлор шепнул тому на ухо, чтоб перед сном прислал служанку посмазливей. «Что ж угодил, угодил!» Служанка опустила поднос с кувшином вина и фруктами на столик, покорно склонила голову и попятилась к выходу.
— Ты куда?!
— Ваше наисветлейшее высочество разве не изволит почивать?
Майор поднялся, подошёл к девушке, та не смеет даже поднять глаз. Взяв за руку, потащил к кровати… «Хм, а мне все больше и больше нравится быть королём!»
Ещё тёмно, лишь на востоке чуть посветлело над горизонтом. Гансауль растолкал Хака, как-никак взялись мир спасать — нужно поспешать. Умылись, благо рядом родник, наскоро позавтракали и в путь. Старик подробно рассказал о дороге, заплутать не должны. Вот только про Поганые земли Магор мало чего знает. Все больше слухи, а это Хака и смущает, особенно, после истории со стариком Горелом или, как оказалось, Фараем. Мало ли что люди могут насочинять, дай только повод потрепать языком… Самочувствие так себе, но получше, чем вчера. Обогнули пологий холм, за ним полоса светлого соснового леса. Под сапогами захрустел песок, пошли медленнее, храня силы. Вариант разжиться у местных лошадьми пришлось отбросить сразу — скоро выйдут к Азбардаме, что с древнефаваратского переводится как «Вечное болото». Сколько уйдёт времени, чтобы пробраться через него к границе Поганых земель — одному Фараю известно, да и то вряд ли. Вот и лесок уже почти кончился, вместо стройных стволов молодых сосен потянулись заросли корявого кустарника, а встречный ветер принёс запах стоячей воды. Гансауль подобрал с земли палку поровнее, метра два длиной, боевой нож лихо отсек лишние ветки. Хак недолго думая, разжился аналогичным «щупом». Запах гнилой воды стал сильнее и гуще, а сквозь колючие кусты проступила ядовитая зелень болотной травы. Вышли на берег, немного перевели дух на последнем краешке твёрдой земли. Хак ещё раз проверил, завязан ли мешок с провиантом, ближайшее время в случае чего разжиться пищей будет негде, ежели только не перейти на траву или не открыть охот