Гарем на шагоходе. Том 6 — страница 19 из 53

о прям на подскоке.

Акант распахнул клешни. Из них поочередно вырвались ракеты. Ударили в корпус, но почти не оставили повреждений.

— Опять краску мне царапают, — проворчал я и связался с механиком. — Ди-Ди, как там мой особый заказ?

— Готов! — в динамиках послышался ее ликующий вопль. — Можешь хоть сейчас обкатать!

— Кэп, а что за заказ? — Шондра не отрывалась от прицела.

— Сюрприз.

— Это та большая игрушка, я правильно поняла? — покосилась на меня вампирша.

— Да.

Акант еще немного пострелял в нас ракетами и бронебойными снарядами, увернулся от серии ответных выстрелов. И снова прыгнул.

Его лапы зацепились за корпус избушки, а жало метнулось к орудийной башне.

— Он нам пушку расхреначил! — взвыла Шондра. — Вот я ему сейчас покажу!

Девушка принялась остервенело палить по скорпиону из расположенных рядом турелей. Но повернуться к нему получилось только у башен с мелкашкой — градом пуль стального зверя не напугаешь.

— Кармилла, повтори пируэт!

Она дернула рычаги, и мы крутанулись на месте, случайно зацепив какое-то ограждение. Скорпион не удержался и рухнул вниз, на набережную.

— Очень неудобно сражаться с ним! Дома мешают! — кричала Шони.

— Мы слишком крупные, — сказал я и отстегнул ремни. — Кармилла, управление на тебе. И не зазнавайся. Я буду на связи.

— Кэп, ты собираешься покинуть Волот?

— Да, сейчас от меня больше пользы будет не здесь.

— Тебе нужно выманить его на открытое пространство, — сказала альпа.

— Знаю. Роза, пойдешь со мной. От тебя тоже больше пользы снаружи. Будешь следить, чтоб на борт избушки не приземлялись всякие сволочи и не оставляли в подарок мины. А я займусь скорпионом.

Дриада радостно зашелестела лианами и поднялась.

Я оскалился и сказал:

— Пора прихлопнуть эту букашку.

* * *

Лекса слышала вдали знакомый рев двигателей и громовую поступь — и это вовсе не Дестро. Избушка приближалась, а с ней — Волк и вся его команда.

Улица перед полицейским участком превратилась в хаос.

Девушка перевела дух, ощущая жжение в мышцах. Дестро лежали разбитыми, но бой еще не окончен. Она повернулась к разбитым ступеням, как вдруг…

Резкий скрежет металла!

Первый Дестро, тот самый, которого она отшвырнула в стену, шевельнулся. Его кабина была помята, конечности повреждены, но один манипулятор еще работал. Пулемет медленно повернулся, наводясь прямо на ее спину.

— Лекса! — Пыжик завопил из окна, тыча пальцем.

Она резко обернулась и поняла — не успеет.

Но выстрелов не последовало. Пилот просто не успел нажать гашетку.

Вместо этого воздух разорвал рев — и Дестро здесь ни при чем.

Ракета вылетела с оглушительным шумом.

За ней — еще три.

Первый снаряд врезался прямо в кабину, разнося ее в клочья. Второй оторвал манипулятор, третий разнес ноги. Четвертый добил то, что осталось, превратив машину в груду дымящегося металлолома.

Грохот взрывов отозвался эхом среди домов.

Лекса прикрыла лицо от волны жара.

Повернулась.

Бегемот стоял в проеме разрушенного входа, его массивная фигура отбрасывала тень на проезжую часть. На плече у него лежал штурмовой ракетомет. За спиной полковника выстроились другие офицеры — каждый с таким же орудием в руках.

Полковник ухмыльнулся и сказал:

— В армии есть правило, детка — никогда не оставлять врагу последний патрон. Сейчас у нас война, так что актуально.

— Спасибо, полковник.

Бегемот фыркнул, перезаряжая ракетницу.

— Не благодари. Это только начало. Эх, сколько разрушений эти гады наделали! А ведь таких вкусных пончиков больше нигде нет!

Он кивнул на остатки кондитерской лавки через дорогу — та полностью сгорела при взрыве.

Пыжик, все еще дрожащий от собственной смелости, но уже пытающийся держаться бодро, выбежал из здания и подлетел к напарнице.

— Т-ты в порядке? — заикаясь, спросил он.

— Лучше, чем тот, — она кивнула на обломки Дестро. — Спасибо тебе. Не ожидала.

Рыжий сержант смущенно заулыбался.

Остальные полицейские тем временем рассредоточились, занимая оборонительные позиции. Внутри здания тоже кипела работа: кто-то перевязывал раненых, кто-то выбивал из окон острые куски стекла, а пара бойцов установила станковый пулемет прямо на остатках ступеней — против бронетехники бесполезно, но если пойдет пехота, то очень пригодится.

Бегемот взглянул на приближающиеся пять новых Дестро, вздохнул и посмотрел на своих бойцов.

— Ну что, ребята, похоже, придется задержаться на работе.

Лекса ухмыльнулась и хрустнула костяшками пальцев.

— Я не против.

Глава 10Механические звери


Я выпустил Розочку на волю через одни из эвакуационных люков и спустился в грузовой отсек.

Здесь, в холодном свете ламп, стоял он — «Гарм-GR17».

Мой стальной волчара.

Двадцать метров чистой, выверенной смертоносности. Броня «ThermoArmor-K» блестела почти как шкура настоящего хищника.

— Красавец… — я подошел ближе и провел ладонью по холодной стали.

— Ага, только не гладь, а то укусит!

Обернулся. Ди-Ди подошла с улыбкой и вытерла руки от масла.

— Ну что, капитан, дать тебе отчет или сразу к делу?

— Давай по порядку.

Она шлепнула по корпусу и сообщила:

— Топлива под завязку, два бака по четыре тысячи литров. Все орудия готовы, бронебойных снарядов по восемьдесят на установку. Фугасные не укомплектовала, как и просил. «Punch-70» заряжена, сорок ракет на каждую, все с бронебойными боеголовками. Пулеметы FN-MAG38 — полный боекомплект, десять тысяч патронов на ствол.

Ди-Ди постучала по лапе Гарма:

— Гидравлика — без люфтов. Турбины на спине — проверены, но, капитан… — она сделала паузу, глядя мне в глаза. — Если врубишь их на полную, двигатель перегреется через три минуты. Не гони, ладно?

Я хмыкнул:

— Обещаю подумать об этом. После боя.

Ди-Ди покачала головой и протянула мне пульт — маленький черный прямоугольник, типа брелока от автомобиля.

Я нажал.

— Проснись, красавец. Пора охотиться.

Гарм ожил.

Его оптические сенсоры вспыхнули голубым огнем. Потом раздался глухой рокот моторов внутри, будто зверь проснулся от спячки. И наконец — плавное, почти живое движение.

Шагоход опустился на четвереньки, его пасть раскрылась, давая доступ к пилотской кабине.

— Ну, я пошла, — Ди-Ди махнула рукой. — Только, чур, без царапин!

Я уже не слушал.

Забрался в удобное пилотское кресло, пристегнулся и начал щелкать тумблерами.

— Ядвига, открывай рампу.

На удивление, искин послушался.

— Ой, ты береги себя, родной! — напутствовала бабушка.

Тяжелая плита рампы опустилась, открывая вид на пылающую улицу. Акант не прекращал попыток вонзить жало в броню избушки.

— Поехали.



Я двинул рычаг, Гарм рванул вперед.

Охота начиналась.

Сотня тонн металла взмыла в воздух и обрушилась на Аканта.

Мы врезались в скорпиона, снося его в сторону от избушки. Когти Гарма впились в броню противника, я уже заносил правую лапу для удара…

Тут что-то пискнуло у меня за спиной.

Я обернулся.

Сэша!

Эта зараза вывалилась из ниши для снаряжения. Вместе с крылатым лисенком.

— Твою мать! Ты как тут оказалась⁈

— Я хотела помочь!

Зарычал. Не Гарм, я сам. Однако противник быстро привлек мое внимание — выпустил по Гарму парочку ракет. Практически в упор. Нас отшвырнуло от скорпиона. Сэша с визгом перевернулась и врезалась в обзорный экран.

— Кэп, что там у тебя происходит? — в динамике раздался голос Шондры. — Выведи его на удобный для атаки угол!

— Все отлично, Шони, — заверил я. — Сейчас все будет.

Сэша тем временем поднялась и с интересом посмотрела на приборную панель.

— Ой, тут столько кнопочек!

— НЕ ТРОГАЙ!

Но поздно. Ее лапка уже щелкнула переключатель с надписью «АКТИВИРОВАТЬ».

Вот же дрянь! Ничему не учится!

Турбины на спине Гарма взревели…

— ОЙ! — Сэша вцепилась в мое кресло.

— ЧТО ТЫ НАЖАЛА⁈

— Я НЕ ЗНААААЮ!

Гарм рванул вперед с утроенной скоростью.

Мы протаранили Аканта, пролетели сквозь кирпичную стену, вынесли пару фонарных столбов и только потом рухнули на мостовую, оставив за собой борозду в асфальте.

* * *

— О, мои дорогие зрители! Ужас, что творится сегодня в нашем любимом Ходдимире! Да-да, ваш Глуб-Морк на месте событий, и, как говорится у нас в океане, «когда поднимаются волны — жди шторма»! А шторм, поверьте, уже здесь!

Камера резко переключилась на панораму города. В небе мелькали полицейские машины и боевые дроны, внизу — перестрелки, взрывы. Где-то вдали скакал огромный Цверг, похожий на носорога, и методично крушил полицейские баррикады.

— Вот он, момент истины, друзья! Ледоруб, наш «любимый» криминальный король, наконец-то показал свой настоящий оскал! Сразу три банды — «Выбитый клык», «Ангелы Хаоса» и рептильные «Клыки Варан-тота» — объединились в одну большую зубастую угрозу! И они идут к сердцу города — к резиденции самого Жерара Крикета!

Внезапно раздался грохот — в двух кварталах от места съемок взорвался топливный склад. Оранжевое зарево осветило улицы, и в этом свете мелькали силуэты боевых машин.

— О-о-о! Вот это всплеск! Вот это дым! Будто медуза выпустила чернильное облако! Смотрите, смотрите — полиция пытается сдержать натиск, но у бандитов техника посерьезнее! У Ледоруба целый зверинец боевых машин: Рино топчет баррикады, Арахнид ползает через стены, а Акант… О нет! Он только что прошил полицейский Дестро хвостом-гарпуном! Надо же, кажется, он движется к нам!

Камера затряслась, оператор явно нервничал.

— Если кто-нибудь срочно не вмешается — к утру от центра города останется только дымящаяся яма! — продолжал глубляк. — Акант прошел мимо! Мы можем продолжать репортаж! О, он прячется под мостом. Надеюсь, силы правоохранителей тоже засекли это, и будут приняты оперативные меры!