— Доволен, — ответил я.
— Серьезно?
— Нет.
Я устало снял шляпу и провел рукой по волосам.
Седины у меня за последнее время сильно прибавилось…
Фуршетные столы облепили шушундрики и довольно урчали, празднуя победу.
Господи, что я наделал…
Ходдимир обречен.
Или нет?
Пивной ресторан мне нравился.
Вечерний воздух в парке был густым от запаха жареного мяса и хмеля.
Фонари, подвешенные между деревьями, отбрасывали теплый свет на деревянные столы. Шумно, но не крикливо — место для своих, где полицейские, ветераны и прочие «люди в погонах» могли расслабиться, не боясь лишних глаз.
Бегемот уже успел заказать четыре кружки темного, шашлык из кабана и порцию жареных крылышек. Лекса сидела напротив меня, сцепив пальцы на столе, а Джек мерцал зеленоватым светом под своими бинтами. Он не особо разговорчивая личность, так что его реплики доносились из синтезатора редко.
Пиво споровик не пил, но возражать не стал — стоит кружка перед ним, и ладно.
— Так вот, — Бегемот отхлебнул пива, облизал губы и заговорщически прищурился. — Приходит шушундрик в бар. Бармен спрашивает: «Что будете?» А тот в ответ: «Мазут. И чтоб с осадком».
Лекса фыркнула, а Джек спросил:
— Я не понял, в чем соль анекдота?
— А никто не понимает, — ответил полковник. — Шушундрики — штука новая, пойди их разбери!
Я усмехнулся.
— Ну хоть кто-то оценил, — Бегемот довольным жестом отправил в рот кусок шашлыка. — А то вы все какие-то кислые.
— Мы не кислые, — Лекса потянулась за своей кружкой. — Просто у нас уже неделю городом правит шар. Это как-то… неестественно.
— Да все не так страшно, — я отпил пива, чувствуя, как хмельная горечь растекается по горлу. — Хур-Хур хотя бы не обещал заменить лестницы горками. Да и в целом он справляется гораздо лучше, чем я ожидал.
— Пока что, — проворчала Лекса.
— Ну, если задуматься, — прошелестел Джек, — этот пушистый колобок правил своим народом несколько тысячелетий. Ни у кого на планете нет столько управленческого опыта, да еще в условиях жесткого выживания. Правда, теперь условия сильно изменились, но он быстро учится. И на официальных приемах уже не пытается угощать всех нефтепродуктами.
— Прогресс, — продолжила ворчать Лекса.
Где-то вдали смеялась компания за другим столиком, звенели бокалы.
Пивная пена оседала на дне кружки.
Я откинулся на спинку стула, наблюдая, как Джек мерцает в такт музыке из колонок.
— Ну что, светлячок. Как там твоя тигрица?
Зеленые искры вспыхнули ярче.
— Миса довольна. Она устроилась в массажный салон «Золотые лапы». Клиенты в восторге.
— Массажный салон? — Лекса подняла бровь.
Джек кивнул и ответил:
— Они делают акцент на… антистресс-процедурах.
— То есть она рвет спины богатеньким лоботрясам? — ухмыльнулся Бегемот.
— Если кратко — да.
— А Шагрив? — спросил я.
— Выписан. Сейчас помогает ей… успокаивать клиентов.
Я представил тойгера, угрожающе скрестившего лапы в углу массажного кабинета, и не смог сдержать смеха.
— Ну хоть нашел какую-то работу. Жалко, талант попадает. Джек, он же отличный механик. Ты бы помог ему устроиться, что ли.
— Ага, помогу. Ты же уже с документами ему помог. Инженерный диплом слепил.
Лекса прыснула:
— ДокУмент спецназ в деле?
— Я заказал установку Каспера во все полицейский участки города, — сообщил я. — Так что станет полегче.
Бегемот благодарно кивнул, а Джек покрутил кружку, расплескав немного на бинты и сообщил:
— Мы с Мисой заявление подали. Свадьба через месяц.
Я одобрительно хлопнул его по плечу, от чего часть искорок вылетела из-под бинтов.
Лекса покачала головой, допивая пиво:
— Ты серьезно, Джек? Ты — сонмище спор, она — плоть и кровь. Вы даже… ну… физически несовместимы.
Джек замигал быстрее.
— Лейтенант, неужели ты не знаешь, что такое платоническая любовь?
— Знаю, — фыркнула Лекса. — Но обычно это про поэтов и принцесс, а не про споры и тигрицу.
— Любовь не требует физического контакта, — голос из синтезатора звучал почти мечтательно. — Она — в моменте, когда ты видишь, как кто-то просыпается и улыбается тебе. В тишине между словами. В уверенности, что даже если весь мир рухнет — этот человек останется твоим островом.
Лекса прикусила губу.
Даже Бегемот перестал жевать крылышко.
Девушка отвернулась, но я успел заметить, как ее пальцы сжали салфетку.
— Красиво сказано, — похвалил я.
— Это не «красиво», — хмыкнул Джек. — Это правда.
Лекса вдруг встала.
— Я… пойду еще пива принесу.
Она почти бегом направилась к барной стойке.
Бегемот посмотрел на меня, потом на ее спину, потом снова на меня.
— Она что, только что…
— Да.
— А ты…
— Знаю.
Джек тихо поблескивал, наблюдая за Лексой.
— Странно. Я думал, люди говорят о таких вещах вслух.
— Обычно нет, — ответил я. — Но спасибо, что помог.
— Я ничего не… а-а-а…
Искры вспыхнули осознанней.
— Всегда пожалуйста.
Лекса вернулась с новыми кружками, изображая ледяное спокойствие.
Села на свой стул, отхлебнула, не глядя ни на кого.
Я поймал ее взгляд, улыбнулся.
Она покраснела.
— Ладно, раз уж мы заговорили о любви… — начал Бегемот. — Значит, останавливает полицейский проститутку.
Лекса сразу закатила глаза, но перебивать не стала.
— «Документы», — говорит он. А та ему: «Да какие документы? Я стою тут, как дура, уже три часа, ни одного клиента, а ты мне про документы!»
Джек спросил:
— Это… анекдот? Опять?
— Погоди, светлячок. Полицейский настаивает: «Правила есть правила». А она ему: «Да ладно, может, лучше я тебе отсосу, и разойдемся?». Коп задумался и говорит: «А документы у тебя хоть есть?» Она: «Ну конечно!» И достает медицинскую справку.
— Полковник, а вы специально рассказываете только несмешные анекдоты? — едко заметила Лекса.
Я хмыкнул, а Джек изобразил вздох:
— Юмор основан на социальных стереотипах. Мне трудно его оценить, извините.
— Эй, я старался! — Бегемот развел руками, но тут же переключился на шашлык.
Я решил, что пора сворачивать разговор в нужное русло:
— Кощей. Что-нибудь нарыли?
Тень пробежала по лицам.
Лекса вздохнула, потянулась за своим планшетом и вывела данные.
— Ничего конкретного. Меха, Технос, Омега-Тех, Киберкорп, Нейротек, Омнифабрика, Сайрус-Нова. Крупнейшие игроки на рынке робототехники, — она говорила и перелистывала страницы. — Но кое-что есть. Все главы этих корпораций собираются на закрытую встречу.
— Где? — сразу оживился я.
— Акватика.
Бегемот присвистнул, а Джек аж вспыхнул.
Акватика. Плавающий город-курорт, где ночь стоит как мой прежний годовой доход. Там нет полиции — только частные охранные предприятия. Нет настоящих законов — только правила для избранных.
Я усмехнулся.
— Уже купил акции «Киберкорпа», «Нейротека» и «Омнифабрики». Скоро и остальных приобрету.
Лекса уставилась на меня.
— Ты… что? Акции? Серьезно?
— Инвестирую в будущее. А теперь представь: мы — богатые акционеры, которых «случайно» пригласили на ужин с этими богачами.
— Нет.
— Лекс…
— Я не готова играть в шпионские игры!
— Ты уже играешь, — я ткнул пальцем в ее планшет. — Кто нашел эту зацепку? Ты. Кто знает, как устроены корпоративные сети? Ты. Это не совпадение. Это судьба. Слишком многое поставлено на кон.
Она сжала губы.
— Ты действительно веришь, что от этого зависит судьба мира?
Голос стал тише. Пивной шум вокруг будто исчез.
— Да.
Один слог. Твердый, как приклад автомата.
Лекса задумалась. Пальцы сжали планшет, будто собирались продавить его.
— Акватика причаливает к Бризхейву через четыре дня, — наконец сказала она. — У вас есть 48 часов, пока они будут возле берега.
Я ухмыльнулся.
Бегемот покачал головой:
— Волк, ты что, пытаешься увести у меня лейтенанта?
Лекса фыркнула, но это уже был другой фырк — с оттенком задумчивости.
Джек посмотрел на свой коммуникатор и сказал:
— Это Миса. Клиент отказался платить. Шагрив его… успокоил.
— Тебе нужно ехать? — спросила Лекса.
— Да не-е, уже управились. Вот почему меня вполне устраивает, что с ней брат.
— Он там не реализует свой потенциал, — нажал я.
— Да понял я, понял, — взгрустнул Джек.
Вечер продолжался. Пиво, шашлыки, хорошая погода.
Я вдохнул вечерний воздух с легким привкусом дыма от мангала.
— А что с Грейдером? — спросил я, намеренно опустив звание.
Бегемот вздохнул, поставил кружку на стол.
— Официально он теперь вице-президент.
— Как?
— По закону, если кандидат в президенты отказывается от вице-поста, его занимает следующий по рейтингу. А Сэша, как ты знаешь, отказалась. Сказала, что «ей мороженого хватит».
Я стиснул зубы.
— Значит, теперь у нас в правительстве шарик и тот, кто пытался подставить мою кошку?
— Да.
— Замечательно.
Лекса вальяжно откинулась на спинку стула.
— Ну, по крайней мере, деньги ты сохранил.
Я усмехнулся.
— Даже преумножил. Но уже нашел им применение. И речь не об акциях.
В этот момент денежный пульт Бегемота запищал. Он нахмурился, достал устройство, ввел код… и его глаза округлились.
— Что за…
— Что? — Лекса заинтригованно перегнулась через стол. — Ох ты ж…
Она метнула на меня гневный взгляд.
— Мне только что пришло… — Бегемот поднял на меня взгляд. — Ты открыл на меня счет в банке Плутоса? Как? Нахрена?
Лекса фыркнула, Джек замигал ярче.
— Да, — коротко ответил я.
— И перевел туда ТАКУЮ СУММУ⁈
— Верно.
Бегемот побагровел.
— Ты совсем охренел⁈ Это же…
— Деньги на Волотов, — перебил я.
Повисла тишина.
— ЧТО⁈ — спросили все хором.