Гарем на шагоходе. Том 7 — страница 22 из 54

Она ударила меня кулаком в грудь. Но не сильно.

— Дурак… — прошептала полицейская.

— Почему это? — искренне возмутился я.

— Потому что считаешь себя очень умным.

— А еще обаятельным, — подмигнул я.

Получил второй тычок. Уже посильнее.

— Постарайся не ухмыляться так сильно на мостике, — велела Лекса.

— Как будто они без этого не поймут.

Девушка слегка порозовела щеками.

— Ты смущаешься? — приподнял я бровь. — Серьезно? Ай! Да хватит уже тыкать!

— Но ты же меня хорошо потыкал? Имею право немного отыграться.

— А я-то думал, нам обоим понравилось.

— Понравилось, — честно ответила она. — Да хватит уже ухмыляться! Пошли!

Когда шли по коридорам, мимо прокатилось несколько пушистых шаров.

Лекса чуть не споткнулась и возмутилась:

— А эти что здесь делают? Ты что, берешь с собой шушундриков?

— Совсем немного. Кармилла завела себе Фенечку — такую же клыкастую подружку, как она сама. А шушундрики тоскуют в одиночестве. Так что Феня уговорила нескольких друзей составить ей компанию. Они не хотели. Здесь Сэша.

— Она их мучает?

— Хуже. Она с ними играет.

— Ну, она кошка, для них это одно и то же, — философски изрекла Лекса и нажала кнопку вызова лифта. — Кстати, а что за странные надписи у тебя по всем коридорам? Особенно меня зацепила «Не стучать. Спит». Кто там спит?

— Понятия не имею, — честно ответил я.

— Если до сих пор не проснулся, значит, сдох.

— Запах появится — проверим, — пожал я плечами.

— Смотрю, у тебя нервы закаленные, — усмехнулась Лекса.

— У тебя тоже закалятся. Не сомневайся.

* * *

Мы вошли на мостик.

Кармилла развалилась в кресле штурмана, закинув ноги на панель управления. Ее алые ногти поблескивали в свете голубых экранов.

— О, наконец-то! — она томно потянулась. — Я уже начала думать, что ты передумала, дорогая.

Лекса скривила губы.

— Мы еще не покинули город, могу свалить.

— Но ты же не сделаешь этого, — Кармилла щелкнула языком. — Потому что тогда пропустишь все самое интересное.

— Лейтенант, — кивнула Вайлет. — Добро пожаловать.

Я медленно обвел команду взглядом.

Все выглядели так, будто их распирали эмоции.

Причем разные.

— Что-то случилось?

— О нет, ничего особенного, — сладко проговорила Кармилла, не отрываясь от экрана. — Просто… обсуждали, как долго может длиться… экскурсия.

Лекса напряглась.

— Кармилла, — предупредительно прорычал я.

— Что, капитан? — вампирша невинно похлопала ресницами. — Я же ничего такого не сказала.

— Ага, только намекнула, — буркнула Шондра.

— Ой, мамочка, не надо меня подставлять!

Я вздохнул и потер переносицу.

— Все, хватит.

Лекса скрестила руки на груди и бросила на всех холодный взгляд.

— Если вы думаете, что я буду краснеть и оправдываться, то ошибаетесь.

— Ой, не придумывай, — вампирша наигранно фыркнула.

— Кармилла.

— Ладно, ладно! — она подняла руки, изображая капитуляцию.

Сэша, наконец, не выдержала и подпрыгнула на месте.

— Лекса, ты теперь правда с нами, кити-кити⁈

Полицейская немного смягчилась.

— Да, кошатина, правда.

— Ура! — Сэша тут же бросилась ее обнимать.

Лекса слегка ошалела от внезапной атаки, но не оттолкнула ее.

— Эй… ну ладно… Хватит, отцепись уже!

Роза, все это время молча наблюдавшая, наконец поднялась.

— Лекса… добро пожаловать.

Ее голос звучал неестественно ровно.

Лекса настороженно кивнула.

— Спасибо.

Тут на мостик вернулась Ди-Ди.

— О, Лекса, привет. Рада, что ты с нами. Хоть кто-то новый, чтобы Кармилла не только меня доставала.

— А что, я тебя уже достала? — вампирша тут же оживилась. — Какая ты нежная, подруга!

— ЯДРЕНА ГАЙКА! Кто трогал мои настройки⁈ — взревела механик, подойдя к консоли.

— Это был Хики, — равнодушно сообщила Роза.

Крылатый лисенок тут же склонил головку.

Никакой вины в его глазках не было.

Я закрыл глаза. Посчитал до десяти.

— Все, хватит. Продолжаем подготовку к старту.

— После такой подготовки, — не унималась Кармилла. — Требуется отдохнуть, покурить…

Лекса вздохнула и прошептала мне:

— Ты точно хочешь, чтобы я осталась?

Я усмехнулся.

— Уже поздно, лейтенант. Теперь ты наша.

— Во всех смыслах! — добавила вампирша.

Лекса закатила глаза, но уголок рта дрогнул.

— Вон то кресло теперь твое, — указал я на место абордажника и вернулся в капитанское кресло. — Ну что, команда авантюристов, докладывайте.

— Все системы в норме, — отозвалась Шондра.

— Отлично. Курс — юго-восток, — объявил я. — Цель — Бризхейв.

Кармилла провела пальцами по сенсорному экрану, и перед нами развернулась карта маршрута.

— Три дня пути, если не нарвемся на бандитов.

— А если нарвемся? — спросила Сэша.

— Тогда два с половиной, — оскалила клыки вампирша.

Сэша взвизгнула от восторга и захлопала в ладоши.

— Значит, мы быстрее доберемся до моря, кити-кити! А там будут дельфины?

— Обязательно, — буркнул я. — Для таких любознательных кошечек есть дельфинарии.

— И другие специализированные заведения, — проговорила Кармилла, щелкая тумблерами.

Лекса закатила глаза.

— Боже, во что я ввязалась…

Двигатели избушки взревели.

Куроход вздрогнул и с грохотом поднялся на ноги.

Кармилла с предвкушением взялась за рычаги.

Лекса подошла сзади, обвила руками спинку моего кресла и шепнула:

— Я в ужасе, но мне уже становится интересно, на что способна эта команда.

По моим губам скользнула усмешка.

— Ты даже не представляешь, — ответил я.

Избушка сделала первый шаг.

Потом второй, третий, десятый…

Город остался позади.

Впереди было море, тайны и один очень дорогой курорт.

Глава 11Полоски

Закат догорал на броне.

Избушка шагала через темнеющий лес.

Радары и инфракрасные датчики показывали кучу мелкого и крупного зверья.

Я решил для разнообразия подежурить, и отпустил всех отдыхать.

Очень уж хотелось немного покоя и уединения.

Но меня беспокоило смутное предчувствие. Так что в экраны я вглядывался, хмуро сдвинув брови.

За нами тянулась дорожка из смятых кустов и сломанных веток.

Это серьезный недостаток Волотов — они слишком огромны.

Трудно замаскироваться. Зато найти тебя — очень легко.

Просто достаточно представить себя на месте Кощея. Твои планы нагло рушатся благодаря действиям нового, неизвестного игрока. Что ты будешь делать? Сперва соберешь о нем всю доступную информацию. А потом? Нанесешь превентивный удар, чтобы этот выскочка больше точно не путался под ногами.

Я бы пустил по нашему следу роботов-охотников.

Непилотируемых, но с мощными взрывными устройствами, чтобы повредить Волот, остановить его продвижение, проникнуть на борт и убить экипаж.

Посмотрим, насколько наше с Кощеем мышление схоже.

Я включил лидар для проверки подозрительных теней между деревьями.

Бронедвери за спиной раздвинулись. Послышались тихие, но очень уверенные шаги.

Лекса подошла ко мне и наклонилась к консоли.

Заметила, что системы переведены из обычного режима на боевое дежурство.

— Ты что-то ищешь?

— Привычка, — пробормотал я. — Всегда проверять, не идут ли по следу.

Она хмыкнула, обвила меня руками и чмокнула в щеку.

— Параноик.

— Зато до сих пор живой.

В этот момент что-то мелькнуло в кронах — слишком быстро, чтобы разглядеть.

Я нахмурился, прильнул к экрану.

— Видела?

— Что?

— Вон там. Между дубами.

Лекса прищурилась.

— Птица?

— Птицы не светятся.

— Люминесцентный гриб? Они по ночам часто бегают.

Едва заметное красное мерцание промелькнуло среди ветвей.

Что это может быть?

Если предположить, что по нашему следу идут вражеские роботы, то…

Отблеск лидара от гладкой бронированной панели?

Собственный сенсор противника? Например, лазерный дальномер.

Сбой маскировки — покрытие «Хамелеона» не успело адаптироваться?

— Ядвига, настрой радар на фильтрацию мелких целей.

— Зверюшек-птичек убрать? — уточнила бабушка.

— Да и включи магнитометр. Лидар с радаром чередуй. Проверь данные от лазерных детекторов. Настрой задержку между импульсами лидара и работой детектора.

Повернувшись к Лексе, я пояснил:

— Красное мерцание между деревьями могло быть своим лидаром.

— Нет, внучек, это не наш луч. Бабушка все проверила. Подозрительно как-то. Чует мое сердце, ворог крадется.

— Ядвига, ты зафиксировала аномалии? — ее стиль общения меня подбешивал.

— Да, мой хороший. Бабушка теперь внимательно осматривает окрестности.

Вздохнул. Ладно, с ее стилем можно смириться.

Главное, что сейчас избушка уже совсем не та, что прежде.

У нас появилась куча наворотов и ядерный реактор, обеспечивающий практически неограниченную энергию, но это не значит, что все системы должны работать постоянно на полной мощности. Перегрев и износ никто не отменял — даже с отличным охлаждением, постоянная работа всех датчиков ускоряет их деградацию. Да и сама по себе одновременная работа всех сканирующих систем вызовет электронные помехи, создаст наводки в данных.

Так что ночью мы ограничились тепловизором, низкочастотным радаром, микрофонами, радиопеленгатором и лазерным детектором отраженного света. Но теперь пора расширить диапазон.

Я взглянул на экран магнитометра — стрелка дергалась, фиксируя неестественно ровное магнитное поле. Металл. Большой, искусственный, и явно не наш.

— Лекс, тепловизор ничего не видит, только холодные стволы деревьев, — пробормотал я. — Но магнитометр засекает стальной корпус.

Она нахмурилась, а я продолжил:

— «Хамелеон» скрывает его в ИК-спектре, но не может замаскировать магнитную подпись. Ядвига, включи радар на короткий импульс.