Очнувшись, Ши Мэй подняла голову тут же ощутив, как румянец вспыхнул на её щеках. Спящий герой — это некое произведение искусства, не иначе. Юн Джинг спал так крепко, явно так же ощущая себя рядом с девушкой более спокойнее, чем без неё.
В какой-то момент смотря на прекрасное, девушка неожиданно пожелала коснуться его. Потянув руку к щеке Юн Джинга, дама тут же остановилась, покуда янтарные зрачки мигом раскрылись, смотря прямо на Ши Мэй, застав ту врасплох.
— Доброе утро, — улыбнулась дама, попытавшись убрать руку, но герой резко перехватил тонкое запястье, доведя мягкую ладонь до своей щеки.
— Доброе, — выглядел как дитя, герой так нежно улыбался Ши Мэй, что у той загорелись уши, но как только Юн Джинг прижал к себе девушку, и та ощутила кожей его тело, её дыхание сбилось, — Я боялся, что, открыв глаза тебя не окажется рядом, а всё что произошло вчера, это лишь моё бурное воображение. — признал герой свои страхи.
— Я тоже этого боялась, — неожиданно начала раскрываться девушка, до этого находясь в своём коконе и никого туда не пуская.
От данного ответа руки на теле Ши Мэй сжались крепче. Ни ей, ни герою были не ведены такие чувства, потому они оба ощущали тревогу и страх перед неизвестностью, но в тоже время им было так хорошо, тепло и принято, и эти чувства заглушали негатив.
Обычно героиня до последнего мурыжит героя, от чего тот добивается её только в самом конце, и потом же идут титры о том, что жили они хорошо и счастливо, но сейчас Ши Мэй не видела конца. Казалось, что у молодых людей всё только начинается, ведь ещё столько всего не решённого. Столько проблем. Столько… «Это всё потом» — решила про себя дева, сидя за одним столом с Императором, вкусно трапезничая чудным завтраком.
После завтрака пара двинулась осматривать владения Юн Джинга. Они и впрямь казалось, не имели границ и были огромными. Столько стражи, столько жителей, столько земли…. Будучи на большой высоте, Ши Мэй поражалась тому, чем владеет её герой.
Хоть девушка должны была ликовать от превосходства земель любимого, но она вдруг с грустью опустила взгляд, что не мог не заметить мужчина, ни на шаг за день не отходящий от Ши Мэй.
— Что-то не так? — спросил Юн Джинг, посчитав, что деве не по нраву его владения.
— Ничего, — бросила Ши Мэй, но увидев строгий взгляд и помня о вчерашнем разговоре, пояснялась, — Ты за десять лет так сильно поднялся. Стал таким красивым, сильным, богатым, властным, да просто невероятным! — проговорила дама, вызывая на лице мужчины улыбку, слыша он про себя приятные речи от дорогого человека, но следующие слова заставили изгиб губ Императора опуститься, — А чего добилась я? Ничего, и даже ушла на много шагов назад от того, к чему стремилась. Я понимаю, что всё это из-за тюрьмы и болезни, но наша с тобой разница в силе и величии честно… — Ши Мэй сжала кулаки, только сейчас в полной мере поняв, как она упала, до этого почти дойдя до вершины, — Беспокоит меня.
Сейчас всё выглядело так, словно девушка снова наговаривает на себя из-за нелюбви, но на самом деле её слова были истиной. Как не посмотри, они с Юн Джингом и рядом не стоят. Ши Мэй не привыкла тащиться за кем-то. Либо стоять вместе будучи равными, либо никак. Ей правда казалось невозможным переступить через себя, но из-за этого она не собиралась бросать Юн Джинга, но паршивое ощущение внутри не покидало её.
— Я понимаю твои чувства, — неожиданно выдал мужчина, не став возмущаться на девушку как вчера, — В детстве я тоже, видя тебя, понимал, что мы слишком разные по социальному статусу, и нам не быть вместе. Ты будущая Императрица, а я никто. У тебя любящий отец, а у меня была только ты. Я уступал тебе в силе, в характере, во всём, и это жутко меня бесило, — признал герой, удивив этим Ши Мэй, даже не подозревающей о мыслях Юн Джинга в детстве, — Я понимаю твои чувства, — повторил мужчина, взяв девушку за руку, мягко поглаживая пальцем по ладони, — Но, я прошу дать мне возможность быть чуть сильнее тебя. Тогда я буду спокоен.
От слов Юн Джинга Ши Мэй широко раскрыла веки, впервые слыша такое в свой адрес. Её просят быть слабее. Обычно все жали от Тань Лань большего, и она старалась в детстве это давать, от чего у неё и выработалось мнение, что если ты ниже другого человека, то ты ему не ровня и не должен с ним быть. Сейчас же, желая быть с Ши Мэй, мужчина просит ему уступить, а в обмен обещает взяться за её жизнь. Взяться и никогда не отпускать.
— Ты в любом случае будешь сильнее меня, так к чему спрашивать? — пожала плечами дама, считая вопрос героя глупым.
— Я говорю не про физическую и властную форму, — улыбнулся мужчина, приблизившись к девушке ближе, — А про твою силу воли, — ехидно усмехнулся герой, заключив губы девушки в жадном поцелуе.
Ох, сказал бы кто иной, что желает захватить силу воли девушки, она бы послала бы его далеко и на долго, но в речах Юн Джинга — это звучало на столько сильно, что дама сдалась без боя.
Погрузившись в ласки, двое молодых людей поддались соблазну друг друга, не в силачах остановиться. Нежные касания. Жаркие поцелую. Пылающие тела. Как же Ши Мэй хотела большего, но вспомнив про «Порочность» данного мира, вдруг остановила героя, вызвав у того явное недоумение.
— Давай сыграем свадьбу? Прямо сейчас? — предложила безумную идею Ши Мэй, от которой самоуверенный герой аж раскрыл рот в потрясении. Никто в этом мире, кроме девушки не способен вызывать в нём такую бурю эмоций.
— Но… Нужно собрать гостей, составить меню, приготовить наряды и…
— Это так обязательно? — закатила глаза дама, вновь удивив героя, считавшего, что все девушки желают пышную свадьбу и для своей думал организовать самую большую на свете, но вспомнив, кем является ЕГО девушка, герой расплылся в улыбке.
Ши Мэй действительно никогда не мечтала о большой и пышной церемонии. К чему все эти панты? Лишняя трата времени и сил. По мнению девушки, свадьба — это праздник молодых, и присутствовать там должны только они.
— Нет, — обнял даму герой, выглядя очень довольным, с гордостью произнеся, — Сегодня вечером мы станем мужем и женой.
Стоя в красных одеяниях, Ши Мэй ощущала себя такой смущённой. Свадебные наряды были роскошны, как у жены, так и у мужа. На голове девушки и мужчины вплетены красные цветы, красиво сочетаясь с белоснежными локонами дамы и пышной шевелюрой жениха. Глаза подкрашены черными чернилами, на губах Ши Мэй красная помада.
Они так красиво смотрелись, что почти пол часа, вместо начала церемонии, просто стояли и глядели то друг на друга, то в зеркала. Налюбовавшись, молодожёны приступили к делу.
Встав друг напротив друга, девушка с мужчиной поклонились, после его взяли со стола, украшенного различными вкусностями, по чашу с вином. Юн Джинг дал Ши Мэй испить напиток из его рук, а после девушка сделал тоже самое.
Тань Лань не была осведомлена, как проходит настоящая церемония свадеб, потому она полностью подчинялась действиям мужчины, повторяя за ним все движения.
Ещё раз поклонившись небесам и произнеся клятву, дабы те благословили их брак, герой мягко взял свою, уже официальную жену, за подбородок, притянув к себе для окончательного заключения их союза.
— Жена… — уткнувшись в шею любимой, сжал её в объятиях мужчина, перебирая пальцами от волнения.
— Муж, — передразнила героя Ши Мэй, что стало последней каплей в его терпении.
Уложив девушку на белые простыни, пахнущих сладкими цветами, у Юн Джинга больше не было никаких причин держать себя в руках, и после мучительных прелюдий, молодые люди наконец слились воедино.
Это было больно, но больше приятно. Юн Джинг тщательно старался сделать всё, что в его силах, дабы дева под ним получила максимум наслаждений и минимум повреждений. Эта была волшебная ночь. Лучшая в жизни девушки и она точно знала, что не последняя.
Закончив с нежностями, молодые люди не спешили спасть. Юн Джинг медленно проводил по плечам Ши Мэй, наслаждаясь касанием её кожи. Девушка, в свою очередь, заматывала на палец черный локон мужчины, в котором, после их страсти, остался лишь лепесток.
— Я люблю тебя. — неожиданно призналась Ши Мэй, говоря не думая, а чувствуя.
— А я… — неожиданно, теплые руки герои стали похожи на лёд, а голос изменился до неузнаваемости, — Не могу поверить, на сколько ты наивна и глупа!
Девушка широко раскрыта глаза, смотря как над ней в открытую хохочет Юн Джинг. «Неужели всё это была ложь? Неужели это не любовь? Неужели я..» — с глаз девушки пошли горькие слёзы разочарования — «Ошиблась?»
— Чтож, Ши Мэй, ты новый трофей в моей копилке.
«Нет!»
— Ши Мэй, неужто ты действительно решила, что я буду с тобой?
«Не может…»
— Ши Мэй ты такая дура…
«Такого не может быть»
— Ши Мэй..
— Нет! — со слезами на глазах оттолкнула от себя героя дама, но только проморгавши поняла, что кошмар ей только приснился, а любимый муж в ужасе и непонимании пытался её разбудить, но в итоге получил пендель. — Ой, извини я…
— Что тебе снилось? Почему ты плакала? — в глазах Юн Джинга читалась такая тревога, не то что те безразличные зрачки, что приснились даме только что.
— Кошмар… Будто ты претворялся. Будто я для тебя лишь трофей. Будто ты смеёшься над моей слабостью, будто ты… — говоря быстрее, чем думая, Ши Мэй прикрыла рот ладонью, поняв, что выдала герою слишком много.
— Ши Мэй… — был поражён искренности жены Юн Джинг, и не будь он так встревожен, то обрадовался бы, но видя ещё не высохшие слёзы дамы, не мог заставить губы приподняться, — Это был кошмар. Я тебя очень люблю и никогда ничего подобного не произнесу! Да я лучше оторву себе язык, чем позволю такие выражения в твой адрес, — приобняв Ши Мэй, утешал её герой, и чувствуя тепло и заботу девушка и впрямь выдохнула, понимая, что то был кошмар, а сейчас она в реальности.
Но долго ли будет эта блаженная реальность? Ши Мэй знала, что нет, но не думала, что беда настанет слишком скоро…