Гарем вне закона — страница 22 из 55

– Не сдохнет?

– Всё нормально. У них большие запасы питательных веществ.

Воительница протянула мне сложенную в несколько раз бумажку. Развернув её, я понял, что это нечто вроде рекламной листовки. В ней расхваливался некий рабский дом господина Хекса О'Твиллоу. Низкие цены, лучший живой товар, гарантия качества, адрес, где найти и прочее бла-бла-бла…

– Они вроде бы как недавно переехали в Мирмеград и оформили лицензию, – сказала Сахаринка. – Пока входят на рынок, пытаются заманить покупателей выгодными ценами. Я решила сходить и посмотреть, что у них да как. Хекса я давно знаю, человек слова и дела ведёт честно. Ну насколько это возможно для данного грязного бизнеса…

Я продолжал с большим любопытством разглядывать листовку. В принципе, до назначенной встречи с Соней ещё много времени. До отката Сюжетной брони – и того больше. Делать особо нечего. С дневной тренировкой я уже закончил.

– Ладно, давай, удачи. Я побежала… – помахав мне на прощание, Сахаринка двинулась в сторону выхода из таверны.

– Удачи…

Остался стоять на месте, терзаемый внутренними сомнениями.

– Нет, ну я взрослый сознательный человек, не пойду же я первым делом на рынок рабов себе рабыню покупать, – сказал, по прежнему разглядывая листовку. – Я займусь правильными вещами. Проанализирую обстановку, разведаю самое важное, план прокачки составлю… Опаньки, да тут скидочки действуют до следующей субботы… интересно, а промокоды на рабынь у них тут предусмотрены? Мир-то прогрессивный, со своим магическим интернетом… Может быть даже конкурсы предусмотрены – сделал репост, вайфу выиграл… ладно, в любом случае, если я туда зайду на пять минуточек просто посмотреть, ничего плохого не случится. А план подробнейший составлю сегодня вечером. Или завтра с утра на свежую голову. Сахаринка, посто-о-о-ой!


– Я, право, удивлена, что ты идёшь со мной, – сказала мне Сахаринка. Мы двигались по широкой улице, меряя шагами каменную мостовую. – Но в любом случае твоё желание больше узнавать о культуре и особенностях Мирмеграда очень похвально. Даже если ты, гм, решил начать с рабского дома…

Да-да, разумеется, иду на рабский рынок именно ради культурного обогащения. Хотя на самом деле мне просто любопытно, что там и да как устроено. В конце концов я застрял тут надолго. Как знать, если дела мои пойдут хорошо, я вполне могу себе приобрести нескольких рабов для помощи в битвах. А может быть и не только в битвах…

Мы прошли мимо оживлённой толпы, собравшейся вокруг весьма странной мирмеции, напомнившей мне то ли монахиню, то ли проповедницу. Один усик у неё был загнут спиралью, а второй был прямой, словно зиговал своему фюреру. Я сразу же вспомнил свою «хейтершу» из подземелья. Они обе носили одинаково замызганные платья, похожие на монашеские балахоны, и выглядели довольно побитыми жизнью.

– Нет греха выше в сей жизни, чем грех прелюбодеяния! – вещала она с возвышенности. Собравшиеся вокруг неё мирмеции, несколько десятков, слушали, затаив дыхание. – Мы, мирмеции, должны подавать пример всем жителям Империи Арсамон! Стать острием того сверкающего меча Нравственности и Морали, что пронзит зловонное чрево Пошлости и Распутства!

– Да! Долой разврат! – закричали девчонки-муравьи, потрясая в воздухе кулаками.

Ничего себе у них тут пропаганда. Процесс промывки мозгов населению поставлен на поток. Но я ни за что не поверю, что в столь огромном и густонаселённом городе все соблюдают целибат.

– Твёрдый нефритовый стержень Непорочности пронзит небеса, озарив мир своим благословенным светом! – вещала мисс Пропаганда, её глаза, большие, как у всех мирмеций, фанатично сверкали. Словно она наяву видела то, о чём говорила. Кажется, у мадам фетиш на твёрдые продолговатые объекты.

– Минуточку! – я повернулся к Сахаринке. – С рабами хозяин может делать всё, что пожелает, верно? В том числе и заниматься с ними сексом?

Вздохнув, Сахаринка неохотно произнесла:

– В Мирмеграде секс запрещён, тут всё верно… но о запрете продажи секс-рабов речь не идёт. Продавать их можно… нельзя использовать по назначению. В городе и ближайших окрестностях. А за пределами можно.

– Серьёзно? – я хмыкнул. – Купить секс-раба, чтобы он просто у тебя был? Не смеши. Мирмеград огромнейший город, тут все должны трахаться день и ночь напролёт!

Кажется, я произнёс это слишком громко. Все прохожие на улице замерли, как один и посмотрели в нашу сторону. Особенно усердствовали в гляделках проповедница и её паства. Эти, казалось, хотят меня прожечь пылающими взглядами.

– Ой, ха-ха-ха, не обращайте внимания, чужеземец просто дурачок… – Сахаринка с натянутой улыбкой потащила меня в тёмный переулок. – Сам не понимает, что говорит… Аха-ха-ха… ха-ха… ха-а…

За нами никто не последовал. Оно и к лучшему. Я что-то реально расслабился. Это мне, современному человеку, запрет на секс кажется смешной ерундой… а вон убитые на голову фанатики относятся к теме очень серьёзно. Та психопатка в Подземелье смотрена на меня так, словно убить хотела.

– Никогда прилюдно не говори подобных глупостей! – заявила мне Сахаринка. Я молча кивнул. – Это очень опасно!

Всё больше убеждаюсь, что этот самый запрет на секс какой-то очень странный. Вроде бы он есть, за нарушение предусмотрено наказание… а вроде бы его и нет. Обойти или отмазаться не так уж трудно, что я и продемонстрировал.

Что-то непонятное в этом вашем Мирмеграде происходит, не находите?


Рабский торговый дом представлял собой большое здание, занимавшее целую сторону улицы. Нас встретил вышколенный слуга и проводил в просторный холл с высокими потолками. Мы с Сахаринкой уселись на мягкие диваны, перед нами на столик поставили поднос с дымящимся чаем… Сервис!

Честно, я ожидал увидеть что-то вроде бесконечных рядов с клетками, в которых томятся скованные цепями томные фигуристые девы и накачанные мужики… А рабский торговый дом больше напоминает деловой офис. С поправкой на время и местный колорит.

– Господин Хекс просил передать, что скоро явится на переговоры, – произнёс слуга, раскланявшись. – Он также просил передать свои извинения за задержку.

– Что ж… Ждём-с… Не терпится вступим в диалог… или монолог… квадролог… – сказал я, потирая руки. – С этим вашим господином Хексом…

Владелец заведения оказался весьма внушительным товарищем в плане внешности. Выглядел лет на пятьдесять-шестьдесят, обладал прямо царской лысиной на голове, украшенной несколькими жутковатыми шрамами. Один его глаз не двигался в орбите и выглядел более тусклым, чем должен был быть… возможно, вставка. Хекс носил ниспадающий до земли чёрный балахон с золотой вязью, и при ходьбе опирался на трость, едва заметно прихрамывая. Похоже, молодость у него выдалась бурной…

– Приветствую, господа хорошие, – он сразу склонил голову, приветствуя нас, едва вошёл в помещении. Его мягкий, слегка скрипучий голос моментально заполнил помещение. – Рад видеть вас в моём скромном заведении.


Хекс О'Твиллоу

Уровень: 39

Пол: мужской

Возраст: 57 лет

Раса: человек

Социальные статусы: лицензированный работорговец

Семейное положение: женат

Дети: три сына, одна дочь

Особые таланты и умения: Мастер торговли. Артефакторика, начальный уровень.

Комментарий: В Империи Арсамон долгое время работорговля была запрещена (в то же время действовало крепостное право). С ослаблением центральной власти Империи многие её части начали вводить свои законы. В Мирмеграде рабство официально разрешили, чем и воспользовались предприимчивые граждане. Их не остановил даже тот факт, что для работорговли требовалось приобрести довольно дорогую лицензию с годовой оплатой. Выгода от данной сферы бизнеса компенсировала любые расходы.


Характеристики:

Сила 4

Ловкость 3

Выносливость 4

Мышление 8

Знания 7

Удача 7


Особенности:

Инвалидность. Отрицательный модификатор -10 % к любым физическим совершаемым действиям.


Уровень здоровья: 80 % (не может подняться выше данного уровня)


Хекс… это вроде бы «шесть» на латыни? Шестой… Шестак, если по-русски. То есть шестой ребёнок в семье. Наследство всё досталось страшим братьям, он подмастерьем быть не захотел и пошёл пытать удачу, как наёмник. Ходил под началом работорговцев и на старости лет открыл своё дело.

Характеристики господина Хекса для тридцать девятого уровня не особо впечатляли… Особенно если сравнивать его с Соней. Видимо, Хекс берёт своё Навыками. В руках работорговец держал прямоугольную полупрозрачную пластину. Я уже знал, что эта штука называется связь-кристалл – магический аналог смартфона из моего мира. С очень похожим функционалом. Появились данные технологии в этом мире относительно недавно – то ли двадцать, то ли тридцать лет назад… Получается, местные додумались до подобной связи намного раньше учёных моего мира? Даже немного обидно…

Надо бы мне поскорее себе связь-кристалл присмотреть. Полезная же штука в этом мире… да вообще в любом. Связь и доступ к информации решает.

Господин Хекс присел за стол напротив нас. Они с Сахаринкой начали неторопливо обсуждать условия продажи личинки параситики. Общались довольно непринуждённо, я бы даже сказал дружески, словно старые знакомые. Видимо, Сахаринка из своих путешествий не первый раз ему рабов притаскивает.

– Вы выбрали отличное время, чтобы обосноваться в Мирмеграде, – заметила Сахаринка. – Речь решила создать рядом с нами огромное Подземелье.

– Да, я слышал, – Хекс улыбнулся. – Правда, подходящего для меня… товара там пока не обнаружили… но как знать, что скрывает Подземелье на нижних уровнях. Так что я в предвкушении.

– Ниже десятого поисковые отряды пока не спускались…

Интересно, смогу ли я украсть Мастера торговли? Может быть мне скидочку получится выторговать? Но у этого парня уровень намного выше моего. Пускай он не воин, и не маг, но хорош торговле и имеет куда больше жизненного оп