Гарри и его гарем 4 — страница 23 из 34

— Это что, пойло в озере? — решил я уточнить.

— Да. Угощайся.

— Не, спасибо. Может, мне, как человеку, такое и нельзя пить.

— Можно, поверь. Это неиссякаемый источник вкуснейшего алкоголя. Я же говорил, что нужно составить компанию? В противном случае ты не получишь то, за чем пришёл.

Покрутившись и оглядев пещерный зал, я пожал плечами.

— Знаешь, Го, а тут и не видно никаких яиц.

— Правильно. Потому что это я их создаю. А в последнее время в этом не было никакой нужды. Так ты готов выслушать меня и составить компанию?

Ну и дела. Змей, в прошлом полноценный дракон, просит стать собутыльником. Где такое видано?

— Это можно. Но для начала я бы чуть-чуть попробовал пойла, которое ты пьёшь. Вдруг не пойдёт? А поговорить по душам — легко, никаких проблем.

— Пробуй.

Подойдя к краю алкогольного озера, я скинул мешок, достал оттуда мясо, дабы закусить, после чего зачерпнул кружкой немного зеленоватого пойла, которое напоминало по цвету абсент. И как же мне это выпить? Змей ведь прямо в этом озере и плавает…

— Слушай, Го, а ты где нужду справляешь? Прямо тут? — кивнул я на озеро.

— Ты забыл, кто я? Полубогу нет нужды справлять подобные нужды.

— Ну, тогда рискну.

Взболтав содержимое кружки, я понюхал его. Конечно, от обилия в воздухе разных запахов нос мог и обманывать меня, но мне показалось, что пойло вполне прилично пахнет. Крепкое — это точно, но и чуть сладковатое. С чем-либо похожим трудно сравнить, разве что напоминает какую-то настойку на травах, в которую добавили алкоголь и мёд.

Ну, была не была.

Опрокинув кружку, я медленными глотками проглотил это пойло. Медленными, потому что, едва оно попало в рот, стало более густым и тягучим. Но, чёрт возьми, мне понравилось! Вкус — что-то с чем-то! Даже закусывать не надо!

— Вкусно? — спросил Го, проследив за тем, как я выпил.

— На удивление, — покивал я и откусил кусок мяса, сразу жуя его, — очень вку ф но.

— Ну я же говорил, — по-доброму сказал змей и словно улыбнулся. Затем подполз ближе, снова отхлебнул из озера и продолжил: — Теперь слушай мою историю…

— Ага, начинай.

Попивая чудо-пойло, жуя мясо и с каждой кружкой хмелея всё сильнее, я долго слушал Го.

Он, как и говорил ранее, не рассказал ничего о демоническом боге и своих братьях. Он поведал мне историю… любви. Ужасный с виду, огромный змей — о любви. И к кому? К той самой Глории, которая меня сюда отправила. И пьёт теперь Го постоянно именно из-за этого.

В самом начале, когда змей оказался здесь, крылатая лисица не ладила с ним. Они частенько бились, используя свои магические силы, пока не поняли, что их противостояние бесполезно. Богиня и полубог тогда решили заключить мир, потому что от их битв в том числе страдали местные острова. Попутно спросив про аномалии, я узнал, что они происходят из-за Глории. Когда она нервничает или переживает, её эмоционально-магический фон влияет на острова. Если же она спокойна, то всё становится на свои места.

Что касается любви, то после заключения мира Го и Глория начали постепенно общаться. Они прониклись друг к другу неподдельным интересом, и так у них постепенно завязались отношения. Мне было интересно, как же они «того это», «это самое», учитывая их разницу в размерах и физиологическом строении тел, но не стал спрашивать. Наверняка змей бы ответил, что для богов и полубогов это не преграда. Вон одному ослу же не помешало связаться с драконицей. Или с драконшей? Поди разбери, как правильно.

Однажды, под воздействием алкоголя, Го признался Глории, что оказался здесь из-за некоего демонического бога и что выбраться сможет лишь покорив местную богиню, мол, она ему поможет. Разумеется, Глория вспылила и знать его больше не хотела, а несчастный Го так и не сумел достучаться до неё: он просто пытался объяснить, что теперь готов остаться здесь, рядом с ней. В общем, довольно-таки стандартные отношения между мужчиной и женщиной с той лишь разницей, что это существа иного плана.

При чём здесь яйца и ребёнок Глории? Сама по себе богиня не в состоянии зачать ребёнка, а магические способности Го позволяют ему создавать пустые яйца, дабы продолжить свой род, если найдётся партнёр. И первым их ребёнком стал мой Снежок. То есть я сейчас выпиваю с его отцом и слушаю печальную историю. Но вот что интересно: если Снежок — сын змея и лисицы, то почему он унаследовал всё от Глории? Или Снежок меня ещё найдёт чем удивить, когда вырастет? У него ведь, в отличие от матери, крыльев нет.

Как я и думал, россказни Глории о том, что она сама может зачать нового ребёнка, — чистейшая брехня. Именно поэтому Го увидел шанс, что всё наладится, ведь не зря она отправила меня за яйцом. Быть миротворцем божественных отношений мне ещё не приходилось.

Подытожив историю, Го задал мне вопрос, которого я и ожидал:

— Что бы ты сделал на моём месте, Гарри?

— Это последняя, — сказал я и выпил, закусив остатками мяса. — А то я уже окосел. Это тебе вон ни по чём всё.

— Ты так и не ответил на мой вопрос.

Да и не хотел я отвечать на его вопрос, чтоб не остаться крайним в случае чего. Но и яйцо мне тоже нужно.

— Ага. Но у меня встречный вопрос: вот тебе, Го, сколько лет?

На его морде отпечаталась долгая задумчивость.

— Семьсот семьдесят семь, — наконец ответил он. — Зачем тебе это?

— Вот, почти восемьсот лет. А мне двадцать. Могу ли я, обычный человек, со своим опытом двух десятков лет что-то советовать полубогу, который живёт семьсот с лишним лет? Вот ты как думаешь?

Го вновь задумался.

— Ты прав. Но есть один момент. Сколько у тебя было отношений с противоположным полом?

Теперь задумался я.

— Точно не скажу, но, как мне кажется, вполне достаточно.

— А у меня это впервые, — нехотя признался он и потупил свой змеиный взор.

— За столько лет? — удивился я так, что чуть не протрезвел. — Впервые? Ты не шутишь?

— Нет, Гарри, не шучу. Всю жизнь вместе с братьями я только и делал что воевал.

— Ну, значит, слушай, что я предлагаю. Только ответственность за итог на себя берёшь ты. Согласен?

— Согласен.

Теперь настала моя очередь говорить.

Глава 21Что хорошо кончается

Исходя из истории Го, я сделал вывод, что женщины-богини ничем особым от остальных не отличаются, поэтому изобретать велосипед не было никакого смысла.

Во-первых, я предложил для начала протрезветь и явиться желательно без перегара. Впрочем, Го толком и не пьянел, чего нельзя было сказать обо мне, а от перегара он мог избавиться магическим путём самоочищения. Во-вторых, для начала нужно принять участие непосредственно мне, чтобы Глория не пошла в атаку, а то она может — это подтвердил сам Го. Ну и в-третьих, ему просто-напросто останется самому преподнести ей яйцо в знак примирения и всё объяснить. Она должна оценить такой поступок. Сладкая парочка будет довольна — и одна из наших проблем решится. Может, какое божественное благословение ещё перепадёт, мало ли.

— Звучит твой план хорошо, — одобрил Го и воодушевлённо приподнялся, зачем-то оглядывая зал. — Подожди немного, я скоро буду готов.

Посмотрев на тоннель, я решил задать один очень интересующий меня вопрос:

— А как ты отсюда выберешься? Ты же не поместишься.

Змей ухмыльнулся.

— Раньше ведь выбирался.

И, явно не собираясь меня слушать, принялся скручиваться. Для чего он это делал, я понял лишь позже: Го создал небольшое яйцо, которое можно легко взять с собой. Но этого не требовалось — вручать будет всё равно он.

Аккуратно захватив яйцо зубами, Го подполз к тоннелю и обратился ко мне:

— Могу тебя довезти на себе. Так будет быстрее.

— Не откажусь, — согласился я, быстро собрал всё в мешок и подошёл к змею.

Стоило мне это сделать, как он вдруг уменьшился до размера, позволяющего поместиться в тоннеле. Неплохо. Я бы тоже так хотел уметь.

— Ты волшебник, Гарри, — вдруг сказал Го, явно прочитав мои мысли.

— Я не волшебник, я только учусь.

— В будущем, всё в будущем. А теперь полезай.

— Ага, коль назвался груздем.

Кожа у змея была шершавой и жёсткой, поэтому взобраться не составило труда. Удобно сев, я пригнулся и схватился за выпирающие чешуйки. Го же, уточнив, готов ли я, плавно пополз вглубь тоннеля, постепенно набирая скорость.

Факел давно потух, поэтому я мог лишь ощущать происходящее. А ощущал я прежде всего сильный холод и ледяной воздух, который быстро вытрезвлял меня. Змей, казалось, нёсся так быстро, будто он спорткар. Эх, а вот на своём спорткаре я так мало покатался в прошлой жизни…

Всю дорогу я думал об одном: лишь бы не упасть, лишь бы не упасть. Может, именно поэтому время пути для меня буквально пролетело. Но вот в момент остановки я всё же слетел со змея, упал и кубарем прокатился по холодным камням пещеры. Отбил я себе всё, что только можно было, благо как-то удачно упал, что ничего не сломал. Так, синяки кое-где останутся. Не страшно.

Ещё до того, как я поднялся, проверяя, не растерял ли ничего из мешка, Го виновато прорычал:

— Извини. Я запамятовал, что вход она закрыла.

— Ну да, будь я такой же старый, тоже б с памятью были проблемы, — счёл я съязвить не просто так, а потому что падение было всё же неприятным.

Однако мои слова совершенно не задели Го, поэтому он не придал им никакого значения и только сказал:

— Сейчас я попрошу её открыть.

— Не спеши, — поторопился я прервать его.

— Что-то не так?

— Конечно. Я же должен обратиться к ней, мы так договаривались.

— Хорошо. Пусть будет по-твоему.

— Ты просто жди. Я позову тебя.

Подойдя максимально близко к закрытому проходу, я мысленно обратился к богине. И она не заставила долго ждать.

«Почему ты вернулся не один?»

«А так и было задумано. Разве нет? Или ты продолжишь мне и дальше заливать?»

«Ты разговариваешь с богиней слишком вольготно!»