— Ближе к делу, — настоял я. — Что вы предлагаете?
— Хороший подход. Подождите немного. Мне нужно кое-что вам показать.
Лекарь по-доброму улыбнулся, встал из-за стола и вышел, оставив меня в полном неведении.
Ясно было одно — его сейчас интересуют не деньги, иначе он сразу бы назвал сумму. Значит, речь идёт о чём-то другом.
Пока я ждал, меня посетила одна интересная мысль: не хотели ли дознаватель вместе с теми двумя магами моей смерти? Они ведь знали и видели, от какой магии был удар, и именно поэтому не оказали никакой помощи. И мой мешок с металлом остался там же.
Так вот оно что…
В который раз убеждаюсь в надуманном кем-то благородстве эльфов.
Глава 13Полезная беседа
Мысль о том, что дознаватель мог рассчитывать на мою смерть, чтобы просто нажиться, разозлила так, как никогда прежде. Меня чуть ли не трясло от ярости. Я был готов сорваться туда прямо сейчас, забрать своё, а после спалить допросную к чертям собачьим. Но подавил этот безрассудный порыв.
Не факт, что у меня бы всё получилось. Там маги, защита наверняка есть. К тому же, возможно, Ла-Вия ещё в темнице, а её смерти я точно не желал. Хотя вряд ли она там. Скорее всего, её уже перевели в отдельную камеру для заключённых.
Злость окончательно утихла, когда в комнату вошёл лекарь. В руках у него было две книги. Он сразу сел за стол, улыбнулся и подвинул мне одну из них — салатового цвета, новую, тоньше другой.
— Это вам, — сказал он. — Подарок.
— Спасибо, конечно, но за что? — не понял я, взяв книгу в руки и глянув на название. — На общем языке, смотрю. Значит, прочесть смогу.
— Да, всё верно. Эту книгу написал я. Её издавали, распространяли по разным континентам, поэтому она не на нашем языке. Вам точно пригодится.
— Но вы так и не ответили: за что?
— Просто потому, что мне так захотелось. Этот экземпляр мне без надобности. Сын давно прочёл его и знает чуть ли не наизусть.
— Всё равно странно, — ответил я, полистав страницы. Текст был полностью понятен, а среди страниц даже попадались иллюстрации. Книга содержала базовые знания по магии лечения. Теперь у меня уже две книги о магии, и одну из них я получил в подарок от Синаи.
Лекарь снова улыбнулся.
— Можете использовать свою способность, чтобы убедиться: никакого подвоха нет.
— Да уж не буду, — улыбнулся я и отложил книгу в сторону. — Спасибо ещё раз. Мне и правда пригодятся эти знания. Вот только найти бы ещё время прочесть.
— Времени у нас у всех одинаково, пока мы живы, — философски заметил он. — А теперь перейдём к главному. Посмотрите эту книгу. Только осторожно.
Я принял от него старый, потрёпанный временем фолиант. Он был ощутимо тяжелее и толще предыдущего. На обложке первой книги было изображение дерева, а здесь — ничего, кроме непонятных эльфийских иероглифов.
Осторожно раскрыв книгу, я увидел на страницах всё те же иероглифы.
— Мне это ни о чём не говорит, — признался я. — Я не знаю эльфийский.
— Это и не совсем эльфийский. Это древне-эльфийский.
— Вот как, — хмыкнул я, продолжая разглядывать текст. — Ну, неудивительно. Тут ведь, если я правильно понимаю, всё от руки написано?
— Верно. Знаете, кто написал эту книгу?
— Даже не подозреваю.
— Мой прадед. Она досталась мне по наследству.
— Очень ценная вещь, получается. Но к чему всё это?
— Мой прадед тоже был лекарем. Мы, лекари, ведь не только магией занимаемся. В книге содержится множество сведений о зельях, рецептах, свойствах трав. В конце, если полистаете, прадед нарисовал изображения растений и не только. Эти рецепты уникальны. Более того, здесь хранится информация, которой больше никто не владеет.
Он выдержал паузу, будто оценивая мою реакцию, а затем продолжил:
— Есть рецепты, которые мне особенно интересно попробовать. Но без нужных ингредиентов я не смогу ничего сделать.
— Предлагаете мне заняться собирательством? — скептически взглянул я на него.
— Вовсе нет, — покачал он головой и тихо усмехнулся. — Откройте предпоследнюю страницу. Интересно, поймёте ли вы. Вам ведь пока рано уходить, время есть, правильно?
Я лишь молча кивнул и пролистал книгу. Иллюстрации на последних страницах были разного качества: некоторые выцвели и стёрлись, другие сохранились чёткими.
Мой взгляд зацепился за изображение льда, рядом с которым лежали пластины различных оттенков. И тут я всё понял. Ну конечно, лекарю нужен ледяной металл.
— И сколько вам нужно? — прямо посмотрев ему в глаза и возвращая книгу, спросил я.
— Совсем немного. Одной пластины размером с ладонь хватит.
А я-то думал, он начнёт наглеть и запросит больше. Но его предложение меня вполне устраивало: он будет молчать о частице запретной магии, а я спокойно покину город и избавлюсь от потенциального внимания Круга Светоносных.
— Я согласен. Но где гарантия, что вы будете хранить молчание? Договор заключать не хотите. Может, тогда магическая клятва подойдёт?
Он глубоко вздохнул, помолчал, а потом произнёс:
— Вы не понимаете всей серьёзности ситуации, молодой человек.
— Зовите меня Гарри.
— Хорошо, Гарри. Но это не важно. Быть может, мы с вами больше не увидимся. Ситуация действительно серьёзная. Именно поэтому я не хочу ни договоров, ни клятв. В противном случае об этом рано или поздно узнают. Вы же этого не хотите?
— Нет, не хочу. Значит, остаётся поверить на слово, — задумчиво произнёс я. — Что ж, попробуем.
— Я вам тоже поверю на слово, — кивнул он, — потому что сейчас у вас с собой нет ледяного металла.
— Зато он есть у Дарки. Она ещё придёт сюда.
— Да, про это я забыл.
— Тогда давайте скрепим наш договор не только словами, но и рукопожатием. Для кого как, а для меня это уже кое-что значит.
Лекарь молча протянул руку, и я крепко пожал её. Несмотря на возраст и то, что он явно не воин, рукопожатие оказалось крепким.
— Отлично, — подытожил я. — Получается, я полностью здоров и со мной всё хорошо.
— Полностью, — подмигнул он. Весьма неожиданный жест, учитывая его манеру общения.
— Если у вас есть время, я бы ещё побеседовал.
— Что вы хотите узнать?
— Например, кто может увидеть в моей ауре ту частицу запретной магии?
— Только маги моего уровня и только с вашего согласия. Просто так разглядеть её невозможно — на это требуется время и немало сил. Это глубокая, сложная работа.
— Понял. Это хорошо. А всем известно, что от ударов этой магии можно медленно умирать, если не лечить?
— Тем, кто хорошо знаком с магией, это известно точно. Могу я поинтересоваться, почему вы спрашиваете?
— Да так, просто любопытно, — не стал я говорить правду. Но теперь мне известно наверняка: если дознаватель был не в курсе, то маги, подтвердившие договор, знали всё.
— Дело ваше, — сказал лекарь, явно понимая, что я не договариваю.
— А что вы собираетесь делать с металлом? Он как-то применим в лечебных практиках?
— Конечно. Поэтому он мне и нужен — хочу попробовать сделать то, чего раньше не делал.
— Интересно. Но узнать мне это, видимо, нельзя? — намекнул я на рецепты из книги.
— Большую часть — нет. Но есть знания, которыми я могу поделиться. Могу даже дать парочку рецептов. Только это не зелья и не магические лечебные техники. Я говорю о предметах из ледяного металла, которые способны на многое. Например, малое и обширное лечение.
Он сделал паузу, давая мне время осмыслить.
— Представьте, что вы носите обычное на вид кольцо. Но стоит вам получить рану, как оно тут же срабатывает, и повреждение заживает само, без вашего участия. Такие вещи существуют, но они дорогие, и их действия хватает ненадолго.
Слушая его, я всё больше понимал, насколько широкие возможности у ледяного металла. Продавать его в больших количествах точно не стоит. Запасы ограничены. Даже если я вернусь на ледяной континент, добыча металла там возможна только в случае удачи. Мы ведь уничтожили почти всех ледяных существ, а неделями бродить по лютому холоду, проваливаясь в снег в поисках осколков, желания у меня не было.
— Интересно-интересно, — кивнул я, возвращаясь из раздумий. — Значит, этот металл настолько уникален, что сочетается с любой магией?
— Те исследования, о которых мне известно, это подтверждают. У вас есть идеи?
— Пока просто прикидываю на будущее, — снова ушёл я от прямого ответа, но тут же решил, что ничего секретного в моих мыслях нет. — Например, можно создать доспехи, полностью заточенные на лечение. Практически неуязвимый комплект.
Лекарь слушал внимательно, но его снисходительная улыбка заставила задуматься: правильно ли я понял свойства металла?
— Теоретически — да. Но на практике… — Он на секунду замолчал, подбирая слова. — Такие доспехи даже я не смог бы создать. Слишком сложная задача. Но если говорить о малом лечении, то можно. Только зачем? Ведь можно наложить на каждую составную часть доспеха нужную магию, а для лечения использовать кольца, браслеты, цепочки и другие предметы.
— Логично.
— У вас что, настолько много металла, что и на доспехи хватит? — спросил лекарь с явным интересом.
— Нет, что вы, — отмахнулся я, хоть в памяти тут же всплыла гора металла в хранилище. Того запаса хватит не на один комплект доспехов. Однако посторонним знать об этом не стоит. Я, конечно, осознавал высокую ценность металла, но не ожидал, что он настолько редкий. — Но если сильно постараться и снова отправиться на континент ледышек, может, и соберу на полный комплект.
— О, это хорошая мысль. Если соберётесь — дайте знать.
— Хотите со мной? — усмехнулся я.
— Нет, просто есть кое-какие идеи.
Вообще-то я туда и не собирался. В ближайшее время — точно. Потом — вполне возможно, тем более Синая уже говорила, что её маяк дал знать: происходит или вот-вот произойдёт что-то из ряда вон. Вроде бы обычный континент, весь в магическом льду. Вот кого туда могло понести? Что там ценного, кроме, собственно, металла? И то наверняка не все знают о его ценности.