Гарри и его гарем 9 — страница 26 из 37

Генерал выглядел явно немолодым. Морщинистое лицо с квадратным подбородком, тёмно-карие глаза, густые, местами поседевшие брови, плотно сжатые, но не тонкие губы, широкие скулы. Короткая стрижка подчёркивала суровость черт лица, хотя, как мне показалось, длинные волосы в тон крыльев подошли бы ему куда больше. Вообще, он своим видом больше напоминал человека, нежели ангела. И у него было всего два крыла. Я-то думал, что генерал обязательно окажется серафимом.

— Ну что же вы стоите? — неожиданно доброжелательно произнёс он низким, немного хрипловатым басом. — Проходите, садитесь. Я вас давно ждал.

Мы с Мелией переглянулись. По выражению её лица было видно, что она подумала о том же: давно ждал?

— Спасибо, — ответил я первое, что пришло в голову.

Мы прошли вглубь кабинета и сели на уже подготовленные стулья напротив генерала.

Пока шёл, успел отметить детали интерьера. В отличие от безликих белых коридоров, здесь на стенах висело оружие — мечи с богато украшенными гардами, явно работы мастеров. Рядом — картины с изображением сражений, в которых ангелы участвовали с размахом. Всё было строго, без лишнего. Только стол, стулья, тумбы, шкафы. Никаких декоративных безделушек — лишь функциональность и достоинство.

Генерал, всё так же улыбаясь, достал из-под стола прозрачную бутылку с белой мутной жидкостью.

— Хотите выпить? — вдруг предложил он.

Я напрягся: слишком уж подозрительное гостеприимство.

— Нет, спасибо, — вежливо отказался я.

— Тоже воздержусь, — откликнулась Мелия.

— Наверное, вы думаете, что я хочу вас чем-то опоить, — усмехнулся генерал. — Но уверяю: это обычный сок из цветков, что растут только у нас. Очень питательный. Не знаю, как его воспримет демонический организм, но человеку он точно не повредит. Может, попробуете хотя бы?

Он достал три кружки — деревянные, но удивительно изящные. Каждая — с ручкой из прозрачного стекла.

Три кружки. Прямой намёк: повторный отказ генерал может расценить как неуважение.

— Попробую, спасибо, — так же коротко ответил я.

— Тогда и я тоже, — присоединилась Мелия. — Только если мне станет плохо…

— То я всё сделаю, чтобы такая красавица больше не страдала, — двусмысленно дополнил генерал и лукаво улыбнулся, наполняя кружки густоватой жидкостью.

И что он в действительности имел в виду? То ли убьёт, то ли спасёт…

— Я не знаю, что вам там про меня наговорили, — продолжил он, аккуратно закупорив бутылку, — но я не такой страшный и ужасный на деле. Расслабьтесь, чувствуйте себя как дома. Примите нашу беседу за дружескую. И ничего плохого я не имел в виду, когда сказал про то, чтобы красавица не страдала. Не так выразился.

Зубы, что ли, заговаривает? Хотя зачем это генералу? Какая бы у него ни была цель, подобное ему делать не нужно. Власти у него и так должно быть более чем достаточно.

— Да прекращайте вы сидеть с каменными лицами, — усмехнулся он и придвинул нам кружки.

— Нам просто помощник судьи сказал, чтобы мы лишнего не говорили, вопросов не задавали, — ответил я, беря кружку обеими руками. Дерево приятно тёплое, содержимое с лёгким сладковатым ароматом, будто напиток уже начал испаряться.

— Слушайте его больше, — махнул рукой генерал. — Вы сейчас у меня. Значит, и ведите себя так, как я попросил. И, признаюсь честно. — Он сделал паузу, подтянул к себе увесистую книгу в золотистом переплёте и заглянул внутрь. — Гарри тебя звать, если тут всё верно.

Я подтвердил.

— Так вот, Гарри, завидую я тебе, если честно. Ох как завидую.

— Почему? — всерьёз удивился я. — Мы же ещё ничего не рассказали.

— По секрету скажу. — Генерал чуть наклонился вперёд и понизил голос: — Всю жизнь мечтал провести с демоницей хотя бы одну ночь. А ты себе вон какую красавицу урвал!

— Спасибо, конечно, но к делу это точно не имеет отношения.

— Да это я так, снять витающее в воздухе напряжение, — легкомысленно отмахнулся он и откинулся на спинку кресла. — Проболтаетесь кому-то об этом — вините потом себя. И я не претендую на Мелистерию. Она же с тобой. Мне бы свободную. А кстати. — Он перевёл взгляд на неё. — У тебя нет таких же красивых подруг?

— Благодарю за комплименты в мой адрес, — спокойно ответила она. — Мне правда приятно это слышать, особенно на парящих островах от самого генерала ангелов, но подруг у меня нет. Познакомить не могу, извините.

— Жаль-жаль, — сказал генерал и поднял кружку. — Это была минутка моей слабости. Надеюсь, вы поняли для чего. Теперь же предлагаю отведать сок и перейти непосредственно к делу. Я верил и надеялся, что вы однажды придёте. И для меня это событие почти как праздник.

Он продолжал говорить загадками, а мы по-прежнему ничего не понимали. Но и отказаться от угощения — значит продемонстрировать неуважение.

Когда генерал потянулся своей кружкой к нашим, я невольно удивился: среди ангелов, оказывается, тоже принято чокаться. Хоть и пили мы не алкоголь.

Что-то подсказывало: этот генерал нас ещё не раз удивит.

Глава 22Судьбоносная беседа

Подождав, пока мы насладимся напитком — плотным, в меру сладким, с необычным вкусом и лёгкой терпкостью, — генерал взглянул на меня и произнёс:

— У меня есть все знания, которые любезно предоставил Белый Суд. Но теперь я хочу всё услышать непосредственно от вас. Начнём с тебя, Гарри. По порядку, без путаницы, с момента вашей встречи.

Я не стал затягивать и сразу приступил к рассказу. Тем временем генерал поднялся со своего места и начал расхаживать из стороны в сторону, приняв сосредоточенный вид. Он вообще менялся на глазах — словно перед нами уже стоял совсем другой ангел.

Это и дало мне возможность получше разглядеть его доспехи. Не знаю, зачем он их носит в кабинете. Возможно, просто нравится. А может, это часть протокола — обязан.

Как и крылья, его доспехи заметно отличались от всего, что мне довелось увидеть прежде. Цвет — тёмно-серый, почти чёрный, с вкраплениями золотистых и бронзовых деталей на стыках пластин. В остальном конструкция выглядела вполне стандартной. Я вообще заметил, что цветовая гамма здесь имеет особое значение — вероятно, как знаки отличия на Земле.

И всё же в облике генерала проглядывалось что-то частично человеческое. Это ощущение не покидало меня всё то время, пока я говорил.

Когда же закончил, он ещё немного походил, молча, задумчиво, затем неожиданно остановился.

— Что-то мне всё это напоминает, — проговорил генерал тихо, скорее себе, чем мне. — Примерно так же начиналась последняя война между ангелами и демонами. Я склонен в это верить, но теперь хочу послушать тебя, Мелистерия. — Он пристально взглянул на неё. — Только уточню: не пытайся обмануть меня. Я не престол и не херувим, и вообще не из их триады, но ложь распознавать умею очень хорошо.

Мелия бросила на меня короткий взгляд. Я молча кивнул ей — мол, не подведи.

И она не подвела: рассказала всё в точности то же самое, что и мне до этого.

— Твоя история звучит ещё более интересной, — задумчиво произнёс генерал, продолжая расхаживать по кабинету. — Если всё так, то риск вторжения демонов очень высок. А у нас есть ты, знающая о демонах всё. Но неужели нельзя закрыть портал, пока они не успели прорваться всей армией? Ты же сама демоница — должна уметь.

— Не примите за грубость, но почему-то многие, кроме самих демонов, чуть ли не уверены в их всемогуществе, — ответила Мелия. — Я много знаю и много умею, но не всё, чего хотелось бы. Могла бы закрыть портал — нас бы сейчас здесь не было.

— Логично, — согласился генерал и снова сел. — И какие у вас предложения? Хотите, чтобы мы помогли закрыть портал? Мы можем это сделать, но потребуется очень много сил. Сначала — чтобы отбиться от демонов, потом — чтобы запечатать проход. Насколько понимаю, не секрет для тебя, что наши магические энергии конфликтуют, а потому одной с другой бороться сложно. Кстати, как самочувствие после напитка?

— Знаете, на удивление со мной всё хорошо, — ответила Мелия. — Спасибо, напиток действительно очень вкусный.

— Пожалуйста. — Генерал задумался на пару секунд, затем продолжил: — Белый Суд обеспокоен не столько вашим появлением, сколько вашими метками. Очень странно, что у вас обоих одна и та же, хотя познакомились вы, условно говоря, только что. Расскажите подробнее, откуда они у вас и зачем.

Похоже, если речь действительно о запретной древней магии, она настолько уникальна, что даже здесь о ней нет точной информации. Раз генерал спрашивает напрямую — значит, ни херувимы, ни престолы не смогли получить нужных знаний, касающихся этих меток.

— Вы сейчас говорите о древней магии, которая под запретом и содержит мощную некротическую энергию? — уточнил я.

— О ней самой.

— Я расскажу. Это вовсе не тайна. Только опущу некоторые детали — как эта метка появилась у Мелистерии, — намекнул я, что интимные подробности тут ни к чему.

Историю о том, как я получил эту метку, генерал слушал с ещё большим вниманием, чем рассказ о возможном вторжении демонов.

— Интересно получается, — подытожил он. — Все соблюдают договорённость, и только люди оставили себе лазейку, чтобы использовать эту скверную магию. До чего же они глупы… — произнёс он с ноткой сожаления. — Эта магия может снова разрастись и распространиться, а они продолжают. Хотя я и сам наполовину… — Он резко оборвался, явно проговорившись, но мы сделали вид, что не заметили. — Я был о людях немного лучшего мнения — вот что хотел сказать.

— Генерал, так чем лично мы грозим, имея эти метки? — спросил я. — И как к вам обращаться по имени?

— Корвэлион, генерал Корвэлион, — представился он наконец. — Так и обращайся. Чем грозят метки, спрашиваешь… — Небольшая пауза. — Тем, что они неконтролируемы и опасны сами по себе. А раз уж вы обязаны вместе с нами построить новый остров, метки придётся удалить. Да, у нас есть все необходимые средства для этого.

С одной стороны, я бы не отказался избавиться от такой непредсказуемой силы, а с другой — она уже дважды серьёзно меня выручила. Хотя если ангелы уверены, что метка есть и у Мелии, план, как всё сохранить и при этом не испортить с ними отношения, у меня уже начал созревать.