Гарри Поттер и Дары Смерти — страница 48 из 115

— Ага, я заметил, что тебя это не качало. А как насчёт прочих моих родных? «Висли ведь не нужно, чтобы ещё кого-то из их детей покалечили»?

— Да, я…

— Не озаботился, что это значит?

— Рон! — Эрмиона втиснулась между ними. — Я не думаю, что это значит, что случилось что-то ещё, чего мы не знаем. Подумай, Рон, Билл и так весь в шрамах, куча народа должна была видеть, что Джордж без уха, а ты считаешься помирающим от текучего лишая, я уверена, они всё это имели в виду…

— Ах, ты уверена, значит? Выходит, и мне нечего переживать о них. Всё, значит, в порядке, по-вашему, у вас-то родители в безопасности…

— Мои родители мертвы! — заорал Гарри.

— И мои могут, точно так же! — завопил Рон.

— Тогда УБИРАЙСЯ! — взревел Гарри. — Убирайся к ним, притворись, что переболел своим лишаём, и мамочка сможет тебя кормить, и…

Рон дёрнулся; Гарри дёрнулся в ответ, но прежде чем их палочки вылетели из карманов, Эрмиона подняла свою.

— Протего! — крикнула она, и невидимый щит развернулся между ними, оставив Гарри и Эрмиону по одну сторону, и Рона по другую; сила заклятия заставила их отступить на несколько шагов, и Гарри и Рон глядели сквозь прозрачную преграду, словно в первый раз ясно увидели друг друга. Гарри ощущал разъедающую ненависть к Рону: что-то меж ними сломалось.

— Оставь Разделённую Суть, — сказал он.

Рон стянул цепочку через голову и швырнул медальон на ближайший стул; потом он повернулся к Эрмионе:

— А ты что собираешься?

— Ты о чём?

— Остаёшься, или как?

— Я…, - заговорила она со страдающим видом, — Да… да, я остаюсь. Рон, мы же сказали, что пойдём с Гарри, сказали, что поможем…

— Понял. Ты его предпочла.

— Рон, нет… пожалуйста… вернись, вернись!

Её задержало собственное Заклятие Щита; пока она убирала его, Рон уже вылетел в ночь. Гарри стоял не двигаясь, молча, слушая, как в лесу Эрмиона всхлипывает и зовёт Рона.

Она вернулась через несколько минут, её мокрые насквозь волосы липли к лицу.

— Он ушё-ё-ёл! Телепортировал!

Эрмиона упала в кресло, отвернулась и зарыдала.

У Гарри путались мысли. Он нагнулся, подобрал медальон и пристроил на свою шею. Он сгрёб одеяла с Роновой койки и набросил их на Эрмиону. Потом он взобрался на собственную койку, и глядел в тёмную брезентовую крышу, и слушал дробь дождевых капель.

Глава шестнадцатая Годрикова Лощина

Когда Гарри проснулся на следующий день, он только через несколько секунд вспомнил, что произошло накануне. Тогда он по-детски понадеялся, что всё это было сном, и что Рон по-прежнему здесь и никуда не уходил. Но, повернув голову на подушке, он увидел пустую Ронову койку. Это было как увидеть на ней мёртвое тело. Стараясь не глядеть на Ронову койку, Гарри спрыгнул со своей. Эрмиона, которая уже возилась на кухне, не пожелала Гарри доброго утра: наоборот, она быстро отвернулась, когда он проходил мимо. Он ушёл, — сказал Гарри сам себе. Он ушёл. Ему пришлось продолжить думать это, пока он умывался и одевался, словно повторение могло притупить боль: Он ушёл, и он не вернётся. Гарри знал, что это правда, ничего тут не поделаешь: они окружали себя защитными чарами, и это значило, что когда они покинут это место, Рон уже не сможет их отыскать. Они с Эрмионой молча позавтракали. Глаза Эрмионы были красными и припухшими: она выглядела так, словно вообще не спала. Когда они паковали свои вещи, Эрмиона медлила. Гарри знал, почему она хочет помешкать на берегу реки; несколько раз он замечал, как она, встрепенувшись, осматривается вокруг, и был уверен, что она убедила сама себя, будто слышит сквозь тяжёлый шум дождя чьи-то шаги. Но рыжеволосая фигура так и не появилась среди деревьев. Каждый такой раз Гарри тоже оглядывался, подражая Эрмионе (он тоже не мог не надеяться, хоть чуть-чуть), и не видел ничего, кроме заливаемых дождём деревьев, и внутри него взрывалась очередная порция ярости. Он снова слышал слова Рона: «Мы думали, ты знаешь, чего делаешь!» И он продолжал упаковывать вещи, и в желудке у него был тяжёлый узел.

Мутная река, протекавшая рядом с палаткой, быстро поднималась, и вскоре должна была затопить их берег. Они промедлили целый час сверх того времени, когда обычно покидали место стоянки. В конце концов, три раза переупаковав свою сумку, Эрмиона уже не могла найти больше никакой причины для задержки. Они с Гарри взялись за руки и телепортировали, оказавшись на открытом всем ветрам склоне покрытого вереском холма. Как только они там появились, Эрмиона выпустила руку Гарри и пошла прочь от него, пока, наконец, не присела на большой камень, уткнувшись лицом в колени и дрожа, как понял Гарри, от рыданий. Он смотрел на неё, думая, что должен подойти и успокоить её, но что-то заставляло его стоять прикованным к месту. Всё внутри него сжалось и замёрзло: Он снова видел презрительное выражение на лице Рона. Гарри начал продираться сквозь вереск, шагая по широкому кругу, в центре которого сидела потерявшая голову Эрмиона, творя заклинания, которые обычно произносила она, чтобы обеспечить им защиту.

Они совсем не говорили о Роне следующие несколько дней. Гарри твёрдо решил никогда больше не вспоминать его имени, и, казалось, Эрмиона понимала, что нет никакого смысла поднимать этот вопрос, хотя иногда по ночам, когда она думала, что Гарри спит, он слышал, как она плачет. А тем временем сам Гарри повадился доставать Карту Грабителя и изучать её, светя палочкой. Он ждал, когда точка с надписью «Рон» появится в коридорах Хогвартса, подтверждая, что он вернулся в уютный замок, защищённый своим статусом чистой крови. Однако Рон не появлялся на карте, и некоторое время спустя Гарри поймал себя на том, что достает карту, просто чтобы смотреть на имя Джинни в девчачьей спальне, и спрашивать себя, не прорвётся ли жадность, с которым он глядит на это имя, в её сны, чтобы она как-то узнала, что он думает о ней и надеется, что с ней всё хорошо.

Дни они посвящали попыткам определить возможное местонахождение меча Гриффиндора, но чем больше они говорили о местах, где Дамблдор мог его спрятать, тем более отчаянной и невыполнимой становилась для них эта затея. Как ни напрягал Гарри свои мозги, он не мог вспомнить, чтобы Дамблдор когда-нибудь упоминал о месте, в котором он мог бы что-нибудь спрятать. Бывали мгновения, когда Гарри не знал, на кого больше злится, на Рона или на Дамблдора. «Мы думали, ты знаешь, чего делаешь… Мы думали, Дамблдор сказал тебе, чего делать… Мы думали, у тебя есть настоящий план!»

От себя Гарри не мог этого скрывать: Рон был прав. Дамблдор оставил его ну ровно ни с чем. Они обнаружили одну Разделённую Суть, но у них было нечем её уничтожить. А остальные были недостижимы, как прежде. Безнадежность грозила завладеть им. Теперь он с сомнением вспоминал о своей готовности принять предложение друзей — сопровождать его в этом бессмысленном и бесцельном странствии. Он ничего не знал, у него не было ни одной идеи, и он постоянно, мучительно ждал каких-нибудь признаков того, что Эрмиона тоже готова сказать ему, что с неё хватит. И что она уходит.

Вечера они теперь проводили почти в полном молчании, и Эрмиона повадилась доставать портрет Финеаса Нигеллуса и держать его на стуле, словно он мог заполнить часть зияющей пустоты, оставшейся после ухода Рона. Несмотря на свое предыдущее утверждение, что он никогда больше к ним не придёт, Финеас Нигеллус, похоже, не был способен устоять перед возможностью узнать побольше, что делает Гарри, и раз в несколько дней соглашался появиться, с повязкой на глазах. Гарри был даже рад его видеть, всё-таки собеседник, пускай ядовитый и какой-то неискренний. Они с удовольствием выслушивали любые новости о делах в Хогвартсе, хотя информатором Финеас Нигеллус был далеко не идеальным. Он очень уважал Снэйпа, первого директора-Слитеринца с тех пор, как Нигеллус сам руководил школой, и приходилось быть очень осторожными и не критиковать Снэйпа, и не задавать о нём никаких дерзких вопросов, иначе Финеас Нигеллус немедленно покидал свой портрет.

Тем не менее, он порой ронял обрывки интересных сведений. Снэйп, похоже, встретил постоянный, пускай и не явный, мятеж особо стойкой компании учеников. Джинни было запрещено ходить в Хогсмид. Снэйп восстановил старый декрет Амбридж, запрещающий собираться вместе трём и более школьникам, и организовывать любые неофициальные общества. Из всего этого Гарри вывел, что Джинни, и с ней, вероятно, Невилл и Луна, изо всех сил продолжают деятельность Дамблдоровой Армии. Эти скудные новости заставили Гарри так жутко хотеть увидеть Джинни, что словно живот болел; но они же заставили его снова думать о Роне, о Дамблдоре и вообще о Хогвартсе, по которому он скучал почти так же сильно, как и по своей бывшей подружке. В самом деле, когда Финис Нигеллус говорил, как Снэйп закручивает гайки, Гарри на долю секунды просто обезумел, представив, как он просто возвращается в школу, чтобы присоединиться к расшатыванию снэйповского режима: быть сытым, и иметь мягкую кровать, и людей, связанных общим делом — это казалось ему в тот момент самой замечательной вещью на свете. Но тут он вспомнил, что он — Нежелательный Номер Один, что его голова оценена в десять тысяч галлеонов, и что идти в Хогвартс ему сейчас так же опасно, как идти прямо в Министерство магии. И действительно, Финеас Нигеллус неосторожно подчеркнул этот факт, вворачивая наводящие вопросы о местонахождении Эрмионы и Гарри. Каждый раз, когда он так делал, Эрмиона запихивала его назад в бисерную сумочку, и после такого бесцеремонного прощания Финеас Нигеллус неизменно несколько дней отказывался появляться.

Погода становилась всё холоднее и холоднее. Они не рисковали надолго задерживаться в одном месте, и поэтому, вместо того, чтобы остаться на юге Англии, где худшей из неприятностей была твёрдая замёршая земля, они продолжали блуждать по всей стране, забираясь на горные склоны, где дождь со снегом бил по палатке, в широкие, плоские болота, где палатку затопляло холодной водой, на крошечный островок посреди озера в Шотландии, где за ночь палатку наполовину занесло снегом. Им уже случалось видеть рождественские ёлки, мигающие огнями в окнах гостиных, когда наконец вечером Гарри решился ещё раз предложить то последнее направление, которое представлялось ему неразведанным. Они как раз необычно хорошо поели: Эрмиона, надев Плащ-невидимку, наведалась в супермаркет (на выходе скрупулёзно отсчитав деньги в о