- Это, - ответил Гарри, - хороший вопрос. Пойдём.
Они вместе поспешили по коридору, Клык вприпрыжку бежал за ними. Гарри слышал движение в коридорах вокруг: звуки быстрых шагов, крики; через окна он видел ещё большее количество вспышек света на тёмной земле.
- Куда мы идём? - выдохнул Хагрид, ступая за Гарри след в след и заставляя половицы трястись.
- На самом деле, я не знаю, - сказал Гарри, делая наугад ещё один поворот. - Но Рон и Гермиона должны быть где-то здесь…
Первые жертвы битвы уже были разбросаны вокруг: две каменные горгульи, которые обычно охраняли вход в учительскую, были разбиты заклятием, которое попало в них через очередное разбитое окно. Их останки слабо шевелились на полу, и когда Гарри приблизился к одной из отделённых от тела голов, она слабо простонала:
- О, не надо меня… Я буду тихо лежать здесь и осыпаться.
Её уродливое каменное лицо внезапно заставило Гарри вспомнить о мраморном бюсте Ровены Рэйвенкло в доме Ксенофилиуса, носившей столь нелепый головной убор - а затем о статуе в Башне Рэйвенкло, с каменной диадемой на белых кудрях.
И, только он дошёл до конца коридора, к нему вернулось воспоминание о третьей каменной фигуре, изображающей уродливого старого волшебника, на голову которого Гарри собственноручно водрузил парик и покосившуюся старую шляпу. Трепет пронзил Гарри, словно жар Огневиски, и он едва не споткнулся.
По крайней мере, теперь он знал, где его дожидался Хоркрукс…
Том Риддл, который никогда не полагался ни на кого и действовал в одиночку, должно быть, был слишком высокомерным, полагая, что он, и только он проник в самые глубокие тайны Замка Хогвартс. Конечно, Дамблдор и Флитвик, эти образцовые ученики, никогда не заглядывали в это место, но он, Гарри, часто сбивался с протоптанного следа в школьные годы - по крайней мере, он, как и Волдеморт, знал об этом тайном месте, которое Дамблдор никогда не обнаружил бы.
Его отвлекла Профессор Спраут, которая с шумом прошла мимо, сопровождаемая Невиллом и ещё дюжиной других студентов, одетых в наушники и держащих в руках предметы, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся цветочными горшками.
- Мандрагора! - на бегу крикнул Невилл в сторону Гарри. - Хотим выставить её на стены - им это не понравится!
Теперь Гарри знал, куда идти, он ускорил шаг, Хагрид и Клык галопом неслись за ним. Они проходили портрет за портретом, и нарисованные фигуры перемещались около них; волшебники и ведьмы в платьях с оборками и брюках, в доспехах и мантиях толпились в чужих рамках и выкрикивали новости из других частей замка.
Когда они дошли до конца этого коридора, весь замок затрясся, и, когда гигантскую вазу сдуло с постамента со страшной силой, Гарри понял, что это заклятье по силе было более страшным, чем все аналогичные учителей или членов Ордена.
- Всё хорошо, Клык… всё хорошо! - прокричал Хагрид, но огромный пёс, как и посеребрённые фарфоровые сосуды, шрапнелью понёсся по воздуху, и Хагрид погнался за испуганным Клыком, оставляя Гарри одного.
Он бежал по трясущимся коридорам, с палочкой наготове, и на всём протяжении одного из них нарисованный рыцарь маленького роста, сэр Кадоган с маленьким пони, скачущим за ним лёгким галопом, передвигался за ним от картины к картине, лязгая доспехами и воодушевлённо крича:
- Хвастуны и негодяи, собаки и подлецы, покончи с ними, Гарри Поттер, пронзи их насквозь!
Гарри добежал до угла и увидел Фреда и небольшую цепочку студентов, включая Ли Джордана и Ханну Эбботт, стоящих у другого пустого постамента, статуя на котором ранее скрывала секретный проход. Их палочки были подняты, и они прислушивались к открывшемуся отверстию.
- Хорошая ночка для этого! - закричал Фред, когда замок вновь затрясся, и Гарри побежал дальше, ликующий и испуганный одновременно. В другом коридоре повсюду были совы, и миссис Норрис шипела и пыталась оцарапать их когтями, несомненно, для того, чтобы вернуть их в отведённое им место.
- Поттер!
Аберфорт Дамблдор, стоял, блокируя коридор впереди, с палочкой наготове.
- Сотни детей прошли через ход в моём пабе, Поттер!
- Я знаю, мы эвакуируемся. - произнёс Гарри. - Волдеморт…
- Атакует, потому что ещё не захватил тебя, да… - закончил Аберфорт. - Я не глухой, весь Хогсмид слышал его. А вам никогда не приходило в голову взять в заложники несколько Слизеринцев? Среди тех, кого вы, только что отправили в безопасное место, есть дети Пожирателей Смерти. Не было бы разумнее оставить их здесь?
- Это не остановит Волдеморта, - ответил Гарри. - И ваш брат никогда бы не сделал этого.
Аберфорт хмыкнул и удалился в противоположном направлении.
"Ваш брат никогда бы не сделал этого… Да, это было правдой", - думал Гарри на бегу. - "Дамблдор, который так долго защищал Снейпа, никогда бы не стал рисковать студентами". Остановившись на углу коридора, он с криком смешанного облегчения и ярости увидел их: Рона и Гермиону, руки которых были заняты большими изогнутыми грязно-жёлтыми предметами, под руками Рона находилась ещё и рукоять метлы.
- Где вы были? - закричал Гарри
- В Тайной Комнате - произнёс Рон
- В Тайной… что? - удивился Гарри, шатко остановившись перед ними.
- Это был Рон, это была идея Рона! - запыхавшись, ответила Гермиона. - Разве она не была просто великолепной? Мы были здесь, после того, как отошли от тебя, и я сказала Рону, даже если мы найдём ещё один - как мы избавимся от него? Мы ведь ещё не избавились от кубка! А потом он подумал об этом! Василиск!
- Что за…
- Средство, чтобы избавиться от Хоркруксов, - просто сказал Рон
Гарри опустил глаза на предметы, занимающие руки Рона и Гермионы: огромные изогнутые клыки, оторванные, как он понял, от черепа мёртвого василиска.
- Но как вы туда пробрались? - спросил он, переводя взгляд с клыков на Рона. - Ведь для этого нужно уметь говорить на парселтонге!
- Он сделал это! - прошептала Гермиона. - Покажи ему, Рон!
Рон издал жуткий удушливо-шипящий звук.
- Это то, что ты произнёс, чтобы открыть медальон, - сконфуженно сказал он Гарри. - Мне пришлось сделать несколько попыток, чтобы произнести это верно, но, - он скромно пожал плечами, - в конце-концов мы этого добились.
- Он был поразителен! - радостно произнесла Гермиона. - Просто поразителен!
- Итак… - Гарри пытался держаться бодро. - Итак…
- Итак, мы уничтожили ещё один Хоркрукс, - закончил Рон и извлёк из-под пиджака изувеченные остатки кубка Хаффлпафа. - Гермиона расколола его. Она подумала, что должна это сделать самостоятельно. Ведь она была лишена этого удовольствия.
- Гениально! - воскликнул Гарри
- Ничего особенного, - скромно сказал Рон, хотя выглядел довольным собой. - А что нового у тебя?
Когда он произнёс эту фразу, наверху раздался взрыв: все посмотрели наверх, откуда валилась пыль, и услышали отдалённый крик.
- Я знаю, как выглядит диадема, и я знаю, где она, - скороговоркой произнёс Гарри. - Он спрятал её там же, где лежит моя старая книга зелий, где все веками прятали вещи. Он думал, что будет единственным, кто найдёт её. Пойдёмте.
Когда стены вновь задрожали, он увлёк Рона и Гермиону через скрытое отверстие вниз, на лестницу к Выручай-Комнате. Она была пуста, за исключением трёх женщин: Джинни, Тонкс и пожилой ведьмы, с изъеденной молью шляпой на голове. Гарри сразу же узнал бабушку Невилла.
- А, Поттер, - твёрдо сказала она, будто ждала его. - Можешь рассказать нам, что происходит.
- Всё в порядке? - спросили хором Джинни и Тонкс.
- Насколько нам известно, да. - Сказал Гарри. - В проходе к Голове Вепря ещё остались люди?
Он знал, что комната не могла измениться, пока в ней ещё находились люди.
- Я пришла последней, - сказала Миссис Лонгботтом. - Я закрыла проход, я думаю, это было бы неразумно оставлять его открытым, когда Аберфорт покинул паб. Ты видел моего внука?
- Он сражается, - сказал Гарри.
- Естественно, - гордо сказала пожилая дама. - Простите, но мне нужно пойти и помочь ему. - И с невообразимой скоростью она помчалась по каменным ступенькам.
Гарри посмотрел на Тонкс.
- Я думал, ты должна быть с Тедди у мамы.
- Я бы не вынесла неведения, - страдальчески сказала Тонкс. - Она присмотрит за ним…, ты видел Ремуса?
- Он планировал повести группу бойцов на территорию школы…
Тонкс убежала, не сказав ни слова.
- Джинни, - сказал Гарри, - прости, но ты должна покинуть комнату, ненадолго. Потом ты можешь вернуться.
Джинни и так выглядела слишком оживлённой, чтобы оставлять её в убежище.
- А потом ты можешь вернуться! - вновь крикнул он ей, когда она побежала за Тонкс. - Тебе придётся вернуться!
- Подожди минутку! - резко сказал Рон. - Мы кое-кого забыли!
- Кого? - спросила Гермиона.
- Домашних эльфов, ведь все они будут внизу в кухне, не так ли?
- Ты хочешь сказать, что мы должны заставить их драться? - спросил Гарри
- Нет, - серьёзно ответил Рон. - Я имею в виду, мы должны сказать им, чтобы они уходили. Мы ведь не хотим повторения случая с Добби, верно? Мы не можем приказать им умирать за нас…
Раздался грохот, это клыки василиска выпали из рук Гермионы. Подбежав к Рону, она бросилась ему на шею, и поцеловала взасос. Рон отбросил клыки и метлу, которые он держал и ответил на этот поцелуй с таким энтузиазмом, что приподнял её над землёй.
- Разве сейчас подходящее время? - слабо спросил Гарри, и, когда не почувствовал никакой реакции, кроме того, что Рон и Гермиона обнялись ещё крепче и стали покачиваться на месте, повысил голос. - Эй! Здесь идёт битва!
Рон и Гермиона отстранились, их руки всё ещё обвивали друг друга.
- Я знаю, приятель, - произнёс Рон, который выглядел так, будто его только что ударило бладжером по затылку. - Поэтому это надо было сделать сейчас или никогда, верно?
- Всё в порядке, но что с Хоркруксом? - прокричал Гарри. - Вы думаете, что можно просто вот так… вот так задерживаться, пока мы не нашли диадему?