see if they had been upset by the article. Hermione gave them a sarcastic smile and a wave, and she, Harry, and Ron started unpacking the ingredients they would need for their Wit-Sharpening Potion. | саркастически улыбнулась и помахала им рукой, после чего, вместе с Гарри и Роном, принялась доставать компоненты, необходимые для умострильного зелья. |
"There's something funny, though," said Hermione ten minutes later, holding her pestle suspended over a bowl of scarab beetles. "How could Rita Skeeter have known.?" | - Но кое-что действительно странно, -пробормотала Гермиона минут через десять, и её пестик завис над чашкой со скарабеями. -Откуда Рита узнала?... |
"Known what?" said Ron quickly. "You haven't been mixing up Love Potions, have you?" | - Узнала что? - тут же спросил Рон. - Ты, случайно, не готовила любовного зелья? |
"Don't be stupid," Hermione snapped, starting to pound up her beetles again. "No, it's just.how did she know Viktor asked me to visit him over the summer?" | - Не говори глупостей, - отрезала Гермиона, вновь принимаясь растирать скарабеев. - Нет, просто... как она узнала, что Виктор приглашал меня к себе на каникулы? |
Hermione blushed scarlet as she said this and determinedly avoided Ron's eyes. | Сказав это, Г ермиона густо покраснела. Она тщательно избегала смотреть Рону в глаза. |
"What?" said Ron, dropping his pestle with a loud clunk. | - Что? - Рон с грохотом уронил пестик. |
"He asked me right after he'd pulled me out of the lake." Hermione muttered. "After he'd got rid of his shark's head. Madam Pomfrey gave us both blankets and then he sort of pulled me away from the judges so they wouldn't hear, and he said, if I wasn't doing anything over the summer, would I like to -" | - Он попросил об этом, как только вытащил меня из озера, - смущённо пробормотала Гермиона, - как только избавился от акульей головы. Мадам Помфри дала нам обоим одеяла, и тогда он отвёл меня в сторону от судей, чтобы они не услышали, и сказал, что если у меня пока нет планов на лето, может быть, мне будет интересно прие... |
"And what did you say?" said Ron, who had picked up his pestle and was grinding it on the desk, a good six inches from his bowl, because he was looking at Hermione. | - А ты что? - перебил Рон. Он подобрал пестик и с силой вкручивал его в стол, на расстоянии добрых шести дюймов от чашки, не сводя глаз с Гермионы. |
"And he did say he'd never felt the same way about anyone else," Hermione went on, going so red now that Harry could almost feel the heat coming from her, "but how could Rita Skeeter have heard him? She wasn't there.or was she? Maybe she has got an Invisibility Cloak; maybe she sneaked onto the grounds to watch the second task.." | - И он действительно сказал, что не испытывал ничего подобного ни к кому другому, - теперь уж Гермиона покраснела так, что Гарри физически ощущал идущий от неё жар, - но как Рита Вритер могла это услышать? Её там не было... или была? Может быть, у неё в самом деле есть плащ-невидимка, может быть, она проникла на территорию, чтобы посмотреть второе состязание... |
"And what did you say?" Ron repeated, pounding his pestle down so hard that it dented the desk. | - А ты что сказала? - повторил Рон и так вдавил пестик в поверхность стола, что от него осталась вмятина. |
"Well, I was too busy seeing whether you and Harry were okay to -" | - Ну, я тогда так беспокоилась за тебя и за Гарри, что... |
"Fascinating though your social life undoubtedly is. Miss Granger," said an icy voice right behind them, and all three of them jumped, "I must ask you not to discuss it in my class. Ten points from Gryffindor." | - Какой бы увлекательной не была ваша личная жизнь, мисс Грэнжер, - раздался за их спинами ледяной голос, - я вынужден попросить вас не обсуждать её у меня на уроке. Минус десять баллов с “Гриффиндора”. |
Snape had glided over to their desk while they were talking. The whole class was now looking around at them; Malfoy took the opportunity to flash POTTER STINKS across the dungeon at Harry. | Оказывается, пока они разговаривали, Злей незаметно проскользнул к их столу. Все повернулись и уставились на них, а Малфой воспользовался мгновением, чтобы напомнить Гарри о том, что “ПОТТЕР - ВОНЮЧКА ”. |
"Ah.reading magazines under the table as well?" Snape added, snatching up the copy of Witch Weekly. "A further ten points from Gryffindor.oh but of course." Snape's black eyes glittered as | - Ах вот что... мы ещё и журнальчики под столом почитываем! - Злей схватил “Ведьмополитен ”. - Ещё десять баллов с “Гриффиндора”... ах, ну конечно... - Чёрные |