Harry couldn't believe what he was hearing. He had always thought of Fudge as a kindly figure, a little blustering, a little pompous, but essentially good-natured. But now a short, angry wizard stood before him, refusing, point-blank, to accept the prospect of disruption in his comfortable and ordered world - to believe that Voldemort could have risen. | Гарри не мог поверить собственным ушам. Он всегда считал Фуджа хорошим человеком, немного несдержанным, слегка напыщенным, но в целом очень доброжелательным. И вот перед ним стоит злобный коротышка, наотрез отказывающийся поверить в возможность разрушения своего уютного, упорядоченного мирка - поверить, что Вольдеморт восстал вновь... |
"Voldemort has returned," Dumbledore repeated. "If you accept that fact straightaway. Fudge, and take the necessary measures, we may still be able to save the situation. The first and most essential step is to remove Azkaban from the control of the dementors -" | - Вольдеморт вернулся, - повторил Думбльдор.- Если вы сразу же признаете этот свершившийся факт и примете необходимые меры, мы ещё сможем спасти ситуацию. Первый и самый важный шаг - вывести Азкабан из-под контроля дементоров... |
"Preposterous!" shouted Fudge again. "Remove the dementors? I'd be kicked out of office for suggesting it! Half of us only feel safe in our beds at night because we know the dementors are standing guard at Azkaban!" | - Бред! - закричал Фудж. - Удалить дементоров! Да за такое предложение меня выкинут с работы! Половина из нас спокойно спит по ночам только потому, что мы знаем - на страже Азкабана стоят дементоры! |
"The rest of us sleep less soundly in our beds, Cornelius, knowing that you have put Lord Voldemort's most dangerous supporters in the care of creatures who will join him the instant he asks them!" said Dumbledore. "They will not remain loyal to you, Fudge! Voldemort can offer them much more scope for their powers and their pleasures than you can! With the dementors behind him, and his old supporters returned to him, you will be hard-pressed to stop him regaining the sort of power he had thirteen years ago!" | - А другая половина, напротив, спит совсем не так крепко, Корнелиус, зная, что вы поместили самых опасных последователей Лорда Вольдеморта под надзор существ, готовых перейти на его сторону по первому знаку! -воскликнул Думбльдор. - Они не станут хранить верность вам, Фудж! Вольдеморт может предложить им куда более широкое поле деятельности, чем вы! А если к нему вернётся его старая гвардия, да плюс дементоры - его будет крайне трудно остановить! Он быстро обретёт ту же власть, что и тринадцать лет назад! |
Fudge was opening and closing his mouth as though no words could express his outrage. | Фудж, не в силах выразить свою ярость, молча открывал и закрывал рот. |
"The second step you must take - and at once," Dumbledore pressed on, "is to send envoys to the giants." | - Следующий шаг, который вы должны предпринять - и немедленно, - стоял на своём Думбльдор, - это отправить дипломатических представителей к гигантам. |
"Envoys to the giants?" Fudge shrieked, finding his tongue again. "What madness is this?" | - Дипломатических представителей к гигантам? - взвизгнул Фудж, вновь обретая дар речи. - Это ещё что за безумие? |
"Extend them the hand of friendship, now, before it is too late," said Dumbledore, "or Voldemort will persuade them, as he did before, that he alone among wizards will give them their rights and their freedom!" | - Протянуть им руку дружбы, и чем скорее, тем лучше, не то будет поздно, - сказал Думбльдор, - или Вольдеморт, как это уже бывало, убедит их, что из всех колдунов лишь он один может предоставить им необходимые права и свободы! |
"You - you cannot be serious!" Fudge gasped, shaking his head and retreating further from Dumbledore. "If the magical community got wind that I had approached the giants - people hate them, Dumbledore - end of my career -" | - Вы... не может быть, чтобы вы говорили это серьёзно! - в ужасе выдохнул Фудж, тряся головой и пятясь от Думбльдора. - Если колдовское сообщество узнает, что я заигрываю с гигантами... люди ненавидят их, Думбльдор... моей карьере конец... |
"You are blinded," said Dumbledore, his voice rising now, the aura of power around him palpable, his eyes blazing once more, "by the love of the office you hold, Cornelius! You place too much | - Вы слепы, - Думбльдор повысил голос, властная аура вокруг него стала ощутима физически, глаза засверкали, - вас ослепляет страх принять непопулярное решение, |