Гарри Поттер и Огненная Чаша — страница 37 из 236

Krum, his red robes shining with blood from his nose, was rising gently into the air, his fist held high, a glint of gold in his hand.Красная роба Крума сверкала капельками крови из его носа, но он тем не менее легко поднимался в воздух, вздымая над головой победоносный кулак, откуда посверкивал золотой лучик.The scoreboard was flashing BULGARIA: 160, IRELAND: 170 across the crowd, who didn't seem to have realized what had happened. Then, slowly, as though a great jumbo jet were revving up, the rumbling from the Ireland supporters grew louder and louder and erupted into screams of delight.Над ничего не понимающими трибунами на грифельной доске зажглась надпись: “БОЛГАРИЯ: 160, ИРЛАНДИЯ: 170”. Затем, медленно, словно над стадионом взлетал огромный реактивный самолёт, радостный гул среди болельщиков Ирландии стал расти, расти, и в конце концов превратился в восторженный рёв."IRELAND WINS!" Bagman shouted, who like the Irish, seemed to be taken aback by the sudden end of the match. "KRUM GETS THE SNITCH - BUT IRELAND WINS - good lord, I don't think any of us were expecting that!"- ИРЛАНДЦЫ ПОБЕДИЛИ! - закричал Шульман, как и все остальные, ошарашенный столь внезапным окончанием матча. - КРУМ ПОЙМАЛ ПРОНЫРУ - НО ПОБЕДИЛИ ИРЛАНДЦЫ - святое небо, кто мог такого ожидать!..."What did he catch the Snitch for?" Ron bellowed, even as he jumped up and down, applauding with his hands over his head. "He ended it when Ireland were a hundred and sixty points ahead, the idiot!"- Зачем он поймал Проныру? - со стоном вопрошал Рон, хотя и прыгал вверх-вниз, хлопая в ладоши над головой. - Зачем-то закончил матч, когда у ирландцев было на сто шестьдесят очков больше, вот идиот!"He knew they were never going to catch up!" Harry shouted back over all the noise, also applauding loudly. "The Irish Chasers were too good.He wanted to end it on his terms, that's all.- Он знал, что им никогда не догнать, -прокричал Гарри, перекрывая грохот. Он тоже громко аплодировал, - у ирландцев слишком сильные Охотники... он хотел закончить матч на своих условиях, вот и всё..."He was very brave, wasn't he?" Hermione said, leaning forward to watch Krum land as a swarm of mediwizards blasted a path through the battling leprechauns and veela to get to him. "He looks a terrible mess...."- Он очень смелый, правда? - Гермиона наклонилась к перилам и смотрела, как приземляется Крум, и как бригада колдомедиков расчищает себе дорогу к нему сквозь скопище дерущихся непречёмов и вейл. - На что же он похож...Harry put his Omnioculars to his eyes again. It was hard to see what was happening below, because leprechauns were zooming delightedly all over the field, but he could just make out Krum, surrounded by mediwizards. He looked surlier than ever and refused to let them mop him up. His team members were around him, shaking their heads and looking dejected; a short way away, the Irish players were dancing gleefully in a shower of gold descending from their mascots. Flags were waving all over the stadium, the Irish national anthem blared from allГарри снова приложил омниокуляр к глазам. Из-за носившихся над полем непречёмов трудно было рассмотреть, что творится внизу, но ему удалось навести объектив на Крума, окружённого колдомедиками. Крум выглядел мрачнее обычного и не позволял вытереть себе лицо. Вокруг него стояли члены его команды, они с удручённым видом качали головами. Неподалёку, под золотым дождём, рассыпаемым непречёмами, танцевали счастливые ирландцы. С трибун махали флагами, отовсюду звучал
sides; the veela were shrinking back into their usual, beautiful selves now, though looking dispirited and forlorn.ирландский гимн; вейлы снова стали красавицами, хотя и очень недовольными.
"Vell, ve fought bravely," said a gloomy voice behind Harry. He looked around; it was the Bulgarian Minister of Magic.- Што ше, мы срашалишь храбро, - произнёс мрачный голос за спиной у Гарри. Он оглянулся; это был болгарский министр магии.
"You can speak English!" said Fudge, sounding outraged. "And you've been letting me mime everything all day!"- Так вы говорите по-английски! - возмутился Фудж. - Зачем же вы весь день заставляли меня кривляться?!
"Veil, it vos very funny," said the Bulgarian minister, shrugging.- Што ше, это было ошень забавно, - пожал плечами болгарский министр.
"And as the Irish team performs a lap of honor, flanked by their mascots, the Quidditch World Cup itself is brought into the Top Box!" roared Bagman.- И сейчас, когда ирландская команда облетает круг почёта в окружении группы поддержки, в Высшей Ложе появляется КУБОК МИРА!!! -загрохотал Шульман.
Harry's eyes were suddenly dazzled by a blinding white light, as the Top Box was magically illuminated so that everyone in the stands could see the inside. Squinting toward the entrance, he saw two panting wizards carrying a vast golden cup into the box, which they handed to Cornelius Fudge, who was still looking very disgruntled that he'd been using sign language all day for nothing.Гарри вдруг ослеп - Высшая Ложа волшебным образом озарилась ослепительным белым светом. Теперь зрители могли видеть, что происходит внутри. Сощурив глаза, Гарри увидел, как в ложу пыхтя поднялись два колдуна с ящиком, внутри которого находился золотой кубок. Колдуны протянули кубок Корнелиусу Фуджу, всё ещё оскорблённому тем, что его безо всякой необходимости вынудили целый день пользоваться языком жестов.
"Let's have a really loud hand for the gallant losers -Bulgaria!" Bagman shouted.- Давайте как следует поприветствуем наших доблестных проигравших - сборную Болгарии!- прокричал Шульман.
One by one, the Bulgarians filed between the rows of seats in the box, and Bagman called out the name of each as they shook hands with their own minister and then with Fudge. Krum, who was last in line, looked a real mess. Two black eyes were blooming spectacularly on his bloody face. He was still holding the Snitch. Harry noticed that he seemed much less coordinated on the ground. He was slightly duck-footed and distinctly roundshouldered. But when Krum's name was announced, the whole stadium gave him a resounding, earsplitting roar.С лестницы в ложу вошли семь побеждённых болгарских игроков, и Шульман выкрикивал имя каждого, когда тот обменивался рукопожатием сначала со своим министром, а затем с Фуджем. Крум, последний в строю, имел ужасный вид. Чёрные глаза грозно блистали на окровавленном лице. Он всё ещё держал в руке Проныру. У Гарри создалось впечатление, что на земле Крум чувствует себя гораздо менее уверенно. У него была утиная походка и откровенно покатые плечи. Зато, когда объявили его имя, весь стадион взорвался оглушительными приветствиями.
And then came the Irish team. Aidan Lynch was being supported by Moran and Connolly; the second crash seemed to have dazed him and his eyes looked strangely unfocused. But he grinned happily as Troy and Quigley lifted the Cup into the air and the crowd below thundered its approval.Затем вошла команда Ирландии. Эйдана Линча поддерживали Моран и Конноли; второй удар, похоже, оглушил беднягу, и его зрение было странно расфокусировано. Тем не менее, он счастливо заулыбался, когда Трой и Квигли подняли вверх кубок, и трибуны разразились одобрительным грохотом.
At last, when the Irish team had left the box to perform another lap of honor on their brooms (Aidan Lynch on the back of Confolly's, clutching hard around his waist and still grinning in a bemused sort of way), Bagman pointed his wand at his throat and muttered, "Quietus."Наконец, когда ирландская команда удалилась, чтобы проделать на мётлах ещё один круг почёта (Эйдан Линч позади Конноли, цепляясь за его талию и бессмысленно улыбаясь), Шульман направил палочку себе на горло и пробормотал: “Квайетус”.
"They'll be talking about this one for years," he said hoarsely, "a really unexpected twist, that. .shame it couldn't have lasted longer..Ah yes.yes, I owe- Об этом матче будут вспоминать годами, -хрипло выговорил он, - такой неожиданный поворот... жалко, что игра не продлилась
you..how much?"дольше... ах да... да, я вам должен... сколько?
For Fred and George had just scrambled over the backs of their seats and were standing in front of Ludo Bagman with broad grins on their faces, their hands outstretched.Ибо Фред с Джорджем только что перелезли через спинки своих кресел и стояли перед Людо Шульманом с широченными ухмылками на лицах и протянутыми руками.
CHAPTER NINEГлава девятая
THE DARK MARKСмертный знак
"Don't tell your mother you've been gambling," Mr. Weasley implored Fred and George as they all made their way slowly down the purple-carpeted stairs.- Не вздумайте говорить матери, что вы играли на деньги, - умоляюще сказал мистер Уэсли Фреду с Джорджем, когда все они медленно спускались из ложи по тёмнобордовым ступеням.
"Don't worry, Dad," said Fred gleefully, "we've got big plans for this money. We don't want it confiscated."- Не волнуйся, пап, - с ликованием в голосе отозвался Фред, - у нас на эти деньги большие планы, мы совсем не хотим, чтобы их конфисковали.
Mr. Weasley looked for a moment as though he was going to ask what these big plans were, but seemed to decide, upon reflection, that he didn't want to know.Мистер Уэсли как будто собрался спросить, что это за большие планы - но, поразмыслив, явно решил, что не желает этого знать.