hall. |
"They can't do that!" said George Weasley, who had not joined the crowd moving toward the door, but was standing up and glaring at Dumbledore. "We're seventeen in April, why can't we have a shot?" | - Как они могли так поступить! - возопил Джордж Уэсли. Он не пошёл к дверям, а остался стоять у стола, пытаясь испепелить Думбльдора взглядом. - Нам исполнится семнадцать в апреле, почему нам нельзя участвовать? |
"They're not stopping me entering," said Fred stubbornly, also scowling at the top table. "The champions'll get to do all sorts of stuff you'd never be allowed to do normally. And a thousand Galleons prize money!" | - Меня они своими правилами не остановят, -упрямо заявил Фред, тоже недовольно взиравший на учительский стол. - Ведь чемпионам позволят делать всё то, что никогда не разрешили бы в обычных условиях! Плюс приз в тысячу галлеонов! |
"Yeah," said Ron, a faraway look on his face. "Yeah, a thousand Galleons...." | - Да-а, - протянул Рон задумчиво, - тысяча галлеонов... |
"Come on," said Hermione, "we'll be the only ones left here if you don't move." | - Пошли, - поторопила Гермиона, - мы скоро тут одни останемся. |
Harry, Ron, Hermione, Fred, and George set off for the entrance hall, Fred and George debating the ways in which Dumbledore might stop those who were under seventeen from entering the tournament. | Гарри, Рон, Гермиона, Фред и Джордж направились к выходу из зала, обсуждая по дороге способы, с помощью которых Думбльдор может помешать тем, кому ещё нет семнадцати, подать заявку на участие в Турнире. |
"Who's this impartial judge who's going to decide who the champions are?" said Harry. | - А кто такой этот независимый судья, который будет выбирать чемпионов? - спросил Г арри. |
"Dunno," said Fred, "but it's them we'll have to fool. I reckon a couple of drops of Aging Potion might do it, George...""Dumbledore knows you're not of age, though," said Ron. | - Понятия не имею, - отозвался Фред, - но я его обдурю. Думаю, Джордж, пары капель Старильного Зелья будет достаточно... Всё равно Думбльдор знает, что вам ещё нет семнадцати, - пожал плечами Рон. |
"Yeah, but he's not the one who decides who the champion is, is he?" said Fred shrewdly. "Sounds to me like once this judge knows who wants to enter, he'll choose the best from each school and never mind how old they are. Dumbledore's trying to stop us giving our names.""People have died, though!" said Hermione in a worried voice as they walked through a door concealed behind a tapestry and started up another, narrower staircase. | - Да, но ведь не он выбирает чемпиона, правильно? - Фред пронзил Рона острым взглядом. - По-моему, этот самый судья получит список тех, кто хочет участвовать, и выберет лучшего от каждой школы, и ему будет безразлично, сколько претенденту лет. Поэтому Думбльдор и хочет не дать нам возможности именно подать заявку. Между прочим, были смертельные случаи! - тревожно напомнила Гермиона. В это время они проскользнули в спрятанную за гобеленом дверцу и попали на узкую лестницу. |
"Yeah," said Fred airily, "but that was years ago, wasn't it? Anyway, where's the fun without a bit of risk? Hey, Ron, what if we find out how to get 'round Dumbledore? Fancy entering?" | - Были, - беспечно согласился Фред, - миллион лет назад, так? В любом случае, кто не рискует... Эй, Рон, ты как насчёт поучаствовать? Если мы придумаем, как провести Думбльдора? |
"What d'you reckon?" Ron asked Harry. "Be cool to enter, wouldn't it? But I s'pose they might want someone older..Dunno if we've learned enough." | - Ты как думаешь? - обратился к Гарри Рон. -Будет классно подать заявку, да? Только я думаю, они всё равно выберут кого-нибудь постарше... У нас, наверно, не хватит знаний... |
"I definitely haven't," came Neville's gloomy voice from behind Fred and George. "I expect my gran'd want me to try, though. She's always going on about how I should be upholding the family honor. I'll just have to - oops ." | - У меня, точно, не хватит, - послышался мрачный голос Невилля за спинами близнецов, -хотя бабушка наверняка захотела бы, чтобы я попробовал, она постоянно твердит, что я должен поддержать честь семьи. Мне бы пришлось... ой!... |
Neville's foot had sunk right through a step halfway up the staircase. There were many of these trick stairs at Hogwarts; it was second nature to most of | Нога Невилля провалилась сквозь исчезающую ступеньку на середине лестницы. В замке было много заколдованных лестниц; для |