Гарри Поттер и Орден Феникса — страница 143 из 168

   До Гарри долетели звуки небольшой потасовки у двери и понял, что у Гермионы только что силой вырвали палочку из рук.

   - А теперь я требую ответа. Зачем вы явились в мой кабинет? – спросила Амбридж, тряся за волосы его голову так, что он едва не потерял равновесие.

   - Я… пытался вернуть свою «Огненную стрелу»! – задушенным голосом проговорил Гарри.

   - Лжец. – Она снова дернула его за волосы. – Ваша «Огненная стрела» покоится в подземной галерее под самым пристальным присмотром, и для вас, Поттер, это не секрет. Ваша голова была в моем камине. С кем вы выходили на связь?

   - Ни с кем… - сказал Гарри. Рванувшись от Амбридж, он почувствовал, что лишился части волос.

   - Лжец! – вскричала Амбридж. Она резко отпихнула его от себя, и он ударился о письменный стол. Теперь он увидел, что происходило в кабинете: Гермиона была приперта к стене Милисентой Булстроуд, а Малфой, лениво облокотившись на подоконник, с наглой ухмылкой одной рукой подбрасывал в воздух палочку Гарри и небрежно ее ловил.

   В коридоре послышалось какое-то движение, и несколько здоровенных Слиттеринских молодцов втащили в кабинет Рона, Джинни, Блажену и даже – что до крайности удивило Гарри – Невилла, которому грозила опасность удушения в мертвой хватке Крэбба. Все четверо были с кляпами во рту.

   - Всех доставили, - отчитался Уоррингтон, бесцеремонно втолкнув Рона в кабинет. – Вот этот, - он ткнул в Невилла массивным пальцем, - препятствовал поимке вот этой, - он указал на Джинни, которая пыталась лягнуть в ногу вцепившуюся в нее дебелую Слиттеринку, - поэтому я и его притащил.

   - Вот и правильно, - сказала Амбридж, глядя на бунтарские усилия Джинни. – Надеюсь, что Хогвартс вскоре превратится в свободную от Уизли территорию.

   Малфой издал громкий, раболепный смешок, и по лицу Амбридж разлилась широкая, самодовольная улыбка. Усевшись в ситцевое кресло, она взирала на своих узников, всем своим видом напоминая жабу посреди цветочной клумбы.

   - Стало быть, вы, Поттер, - сказала она, - выставили соглядатаев вокруг моего кабинета и направили ко мне этого фигляра, - она кивнула на Рона под новый, еще более заливистый смешок Малфоя, - с басней о том, что полтергейст якобы громит кабинет трансфигурации, тогда как я располагала достоверной информацией от мистера Филча о том, что Пивз в это самое время замазывал чернилами окуляры школьных телескопов. Из этого я сделала вывод, что у вас возникла срочная необходимость выйти с кем-то на связь. С кем? С Альбусом Дамблдором? Или с этим недочеловеком Хагридом? Не думаю, что это была Минерва МакГонагалл. Насколько мне известно, она еще очень нездорова и вряд ли способна на какие-либо переговоры…

   Малфой и некоторые члены Ревизорской команды отреагировали на ее слова угодливым смешком. Гарри едва сдерживал переполнявшие его ненависть и ярость.

   - С кем бы я ни разговаривал, вас это никак не касается, - рявкнул он.

   Обвисшее лицо Амбридж вытянулось.

   - Отлично, - пропела она фальшиво-приторном голоском, в котором отчетливо слышались зловещие нотки. – Отлично, мистер Поттер… Я предоставила вам возможность сделать заявление по доброй воле. Вы отказались и тем самым не оставили мне выбора. Я вынуждена применить силу. Драко, приведите сюда профессора Снэйпа.

   С глумливой ухмылкой Малфой спрятал палочку Гарри во внутренний карман мантии и покинул кабинет. Этот факт, впрочем, едва удостоился внимания Гарри, чьи мысли были заняты совсем другим: он поражался самому себе и тому, с каким легкомыслием упустил из виду нечто очень важное. Он только теперь понял, как ошибался, полагая, что в школе не осталось никого из членов Ордена, кто мог бы помочь ему выручить Сириуса из беды. Однако один член Ордена все еще оставался в Хогвартсе, и это был Снэйп.

   Тишину кабинета нарушало лишь шарканье ног и звуки молчаливой борьбы Слиттеринцев с рвавшимися на волю Роном и остальными пленниками. Рон, чья губа была рассечена и кровь из нее орошала ковер Амбридж, тщетно старался выдраться из бойцовской хватки Уоррингтона. Джинни не теряла надежды отдавить ноги шестикурснице, которая намертво вцепилась ей в плечи. Лицо Невилла, пытавшегося высвободиться из удушающих объятий Крэбба, постепенно приобретало лиловый оттенок, а Гермиона предпринимала безуспешные попытки отпихнуть от себя навалившуюся на нее Милисенту Булстроуд. И одна только Блажена спокойно стояла рядом со своим конвоиром, рассеянно глядя в окно, словно все происходящее нагоняло на нее невыразимую тоску.

   Гарри перевел взгляд на пристально наблюдавшую за ним Амбридж, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица. Из коридора донеслись шаги, и в кабинет вошел Драко Малфой, галантно придерживая дверь для следовавшего за ним Снэйпа.

   - Вы желали меня видеть, госпожа Ректор? – спросил Снэйп, с олимпийским спокойствием взирая на возню учеников.

   - Ах, профессор Снэйп, - приветствовала его Амбридж, вставая и широко улыбаясь. – Да, мне потребуется еще один флакон зелья Веритасерум, и поспешите, пожалуйста.

   - Последний флакон вы забрали для допроса Поттера, - сказал Снэйп, невозмутимо глядя на нее сквозь завесу черных сальных волос. – Не хотите ли вы сказать, что использовали весь запас? Я ведь предупреждал, что довольно будет всего трех капель.

   Амбридж зарделась.

   - Но вы, конечно, можете приготовить еще? – спросила она, и ее голос сделался по-девичьи тонким и сладким, что случалось всякий раз, как ее охватывала злоба.

   - Конечно, - ответил Снэйп, иронично скривив губы. – Для вызревания зелья требуется полный лунный цикл, так что оно будет в вашем распоряжении приблизительно через месяц.

   - Через месяц? – пронзительно вскрикнула Амбридж, раздувшись, словно жаба. – Через месяц? Но оно мне потребуется сегодня, Снэйп! Я только что застала у себя в кабинете Поттера, и он использовал мой камин для связи с неким неустановленным лицом или лицами.

   - Правда? – сказал Снэйп и с внезапно проснувшимся интересом глянул на Гарри. – Впрочем, я не удивлен. Поттер никогда не отличался приверженностью школьным правилам.

   Гарри не мигая встретил взгляд холодных темных глаз Снэйпа, всеми силами стараясь сосредоточиться на своем ночном видении и мысленно заклиная Снэйпа, чтобы тот добрался до информации в его сознании и все понял…

   - Я намерена его допросить! – истерично закричала Амбридж, и Снэйп, отвернувшись от Гарри, снова перевел взгляд на ее перекошенное от злобы лицо. – И я требую, чтобы вы обеспечили меня зельем, которое заставит его говорить правду!

   - Я же только что объяснил вам, - безмятежно промолвил Снэйп, - что у меня закончился весь запас стимулятора честности. Я ничем не могу вам помочь – разве что вы пожелаете отравить Поттера, и тогда, будьте уверены, моя поддержка вам гарантирована. Тут, правда, есть небольшая загвоздка: из-за стремительного действия большинства ядов у жертвы уже не остается времени на чистосердечное признание…

   Снэйп вновь обратил взгляд к Гарри, а тот лихорадочно пытался передать ему свое мысленное послание.

Сириус в плену у Волдеморта, они оба в Канцелярии мистерий, отчаянно прокручивал он в голове одну и ту же мысль, Сириус в плену у Волдеморта…

   - С этого момента вы переводитесь на испытательный срок! – завизжала профессор Амбридж. Снэйп оглянулся на нее, чуть вскинув брови. – Это злонамеренное бездействие! Я на другое рассчитывала! Люциус Малфой всегда положительно о вас отзывался! А теперь ступайте вон из моего кабинета!

   Снэйп отвесил поклон, исполненный сарказма, и собрался покинуть кабинет. Гарри понял, что вместе со Снэйпом кабинет покинет и его последний шанс известить Орден о случившемся.

   - Он схватил Шалопута! – крикнул Гарри Снэйпу вслед. – Они оба там, где спрятано то самое!

   Снэйп застыл на месте, едва взявшись за дверную ручку.

   - Шалопут? – насторожилась профессор Амбридж, впиваясь алчными глазами то в Гарри, то в Снэйпа. – Что это еще за Шалопут такой? Какое «то самое» где спрятано? Что он несет, Снэйп?

   Снэйп оглянулся на Гарри. По его лицу невозможно было определить, понял ли он, что Гарри имел в виду, однако высказаться более определенно в присутствии Амбридж Гарри не решился.

   - Не представляю, - невозмутимо пожал плечами Снэйп. – Поттер, если мне взбредет в голову фантазия наслушаться всякой галиматьи, я вам дам порцию Многоречивой мурцовки. А вы, Крэбб, расслабьтесь немного. Если вы ненароком придушите Лонгботтома, нам не избежать нескончаемой канцелярской волокиты. Боюсь, к тому же, что буду вынужден указать на этот факт в рекомендательных письмах, если вы когда-нибудь решите, что пришла пора устраиваться на работу.

   Он вышел, хлопнув дверью, а смятение Гарри достигло наивысшей точки: Снэйп был последней его надеждой. Глянув на Амбридж, он заметил, что и она, по всей видимости, испытывала те же чувства, поскольку едва не задыхалась от бессильной злобы.

   - Ну, что же, - прошипела она, вытаскивая палочку. – Что же… выбора не остается… это уже выходит за рамки школьной дисциплины… под угрозой безопасность Министерства… да… именно так…

   Создавалось впечатление, будто она старательно пытается в чем-то себя убедить. Она нервно переступала с ноги на ногу, не сводя с Гарри глаз, лихорадочно дыша и поколачивая палочкой по ладони. Глядя на нее, Гарри осознавал, что теперь, лишившись палочки, он полностью бессилен перед ней.

   - Вы сами вынуждаете меня, Поттер… это против моего желания, - сказала Амбридж, продолжая безостановочно переминаться с ноги на ногу, - но порой цель оправдывает средства… Министр наверняка поймет, что это было единственное решение…

   Малфой с азартом ловил каждое ее слово.

   - Заклятье Круциатус развяжет вам язык, - тихо проговорила Амбридж.

   - Нет! – взвизгнула Гермиона. – Профессор Амбридж, это противозаконно!

   Однако Амбридж проигнорировала протест Гермионы, а на ее лице появилось выражение такой ненасытной злобы, какой Гарри еще не приходилось видеть. Она вскинула палочку.