улыбка.
— До встречи, — буркнул он Рону с Гермионой и вышел из Главного Зала один, стараясь не обращать внимания на шепот, взгляды и показывания пальцем по пути. Гарри прошел по Главному Залу, ни на кого не смотря, потом взбежал по мраморным ступенькам, и, обогнав толпу, пошел дальше один.
Этого следовало ожидать, думал он со злостью, идя по безлюдным коридорам. Все, конечно, начинают на него пялиться; два месяца назад он вернулся с Турнира Трех Волшебников с телом убитого одноклассника и к тому же видел возрождение Вольдеморта. В конце прошлого учебного года у Гарри не было времени, чтобы это обдумать — даже на то, чтобы рассказать одноклассникам подробности схватки на кладбище.
Гарри дошёл до конца коридора и остановился у портрета, ведущего в гостиную Гриффиндора. Он вспомнил, что ещё не знает пароля.
— Э-э… — уныло протянул Гарри. Толстая Тётя разглаживала складки своего розового шёлкового платья, и строго на него посмотрела.
— Нет пароля — нет пропуска, — сказала она с достоинством.
— Гарри, я знаю его! — за его спиной кто-то топал; Гарри обернулся и увидел бегущего к нему Невилла. — Угадай, какой у нас пароль! Я почти сразу его запомнил… — Невилл вытащил маленький колючий кактус, который показывал в поезде. — Мимбулус мимблтониа!
— Пароль принят, — сказала Толстая Тетя, и портрет отъехал в сторону, словно дверь, открывая вход через круглую дыру в стене. Гарри с Невиллом пролезли внутрь.
Гостиная Гриффиндора, как обычно, выглядела уютно. Это была круглая, с высоким потолком комната, заставленная потрепанными мягкими креслами и старыми кривыми столами. В камине тихо потрескивал огонь и несколько человек, прежде чем разойтись по спальням, сидели рядом, грея об него руки. На другой стороне комнаты Фред с Джорджем что-то прикалывали к доске объявлений. Гарри пожелал им спокойной ночи и отправился в спальню мальчиков; сейчас ему было не до разговоров. Невилл пошёл за ним.
Дин Томас и Симус Финниган уже были в спальне и теперь развешивали по стенам возле своих кроватей постеры и фотографии. Когда Гарри вошел, они разговаривали, но, увидев его, сразу замолкли. Гарри ухмыльнулся про себя и подумал, что они, скорее всего, говорили о том, что Поттер — припадочный псих.
— Привет, — сказал он, подходя к своему чемодану и открывая его.
— Привет, Гарри, — ответил Дин Томас, который натягивал пижаму в расцветке команды «Вэст Хэм». — Как лето?
— Нормально, — пробурчал Гарри, каникулы которого оставляли желать лучшего. — А у тебя?
— Лучше не бывает, — радостно ответил Дин. — Вот у Симуса лето было хуже, он мне только что рассказывал.
— Почему, Симус? — спросил Невилл, аккуратно опуская Мимбулус Мимблтонию на свою прикроватную тумбочку.
Симус не отвечал; он был занят тем, что придирчиво ровно вешал на стену постер своей любимой команды по квиддичу «Кенмарские Канарейки». Потом он ответил, все ещё стоя спиной к Гарри: — Мама не хотела, чтобы я возвращался.
— Что? — Гарри замер, наполовину стянув свитер.
— Она не хотела, чтобы я возвращался в Хогвартс.
Симус отвернулся от стены и вытащил из чемодана свою пижаму, не смотря в лицо Гарри.
— Но…почему? — Гарри растерялся. Он знал, что мама Симуса была ведьмой, и не понимал, почему она поступила так по-дурслеевски.
Симус не ответил, пока не застегнул все пуговицы на пижаме.
— Ну… — протянул он неуверенным голосом, — думаю, из-за тебя.
— Что ты имел в виду? — выпалил Гарри.
Его сердце билось часто-часто. У него появилось странное чувство, как будто на него что-то надвигается.
— Понимаешь, — Симус все ещё избегал посмотреть Гарри в глаза, — она…не только из-за тебя, но и из-за Дамблдора…
— Она верит «Пророку»? — спросил Гарри. — Думает, что я врунишка, а Дамблдор — старый дурак?
Симус поднял глаза.
— Что-то вроде того.
Гарри промолчал. Он швырнул палочку на прикроватную тумбочку, разделся, наскоро запихнув вещи в чемодан, и натянул пижаму. Он устал от всего этого; устал оттого, что на него постоянно пялятся и перешептываются, когда он идет мимо. Знали бы они, каково быть виновником событий, подумал Гарри…миссис Финниган уж точно не догадывается, глупая женщина, со злостью подумал он.
Он залез в постель и уже собирался задернуть завес, как Симус сказал: — Слушай…что на самом деле произошло в ту ночь…ну, когда Седрик…когда Седрик Диггори умер?
Симус нервничал, но в его словах звучал интерес. Дин, который шарил в своем чемодане в поисках второго тапка, замер, и Гарри понял, что тот внимательно слушает.
— Зачем ты меня спрашиваешь? — огрызнулся Гарри. — Почитай «Ежедневный Пророк», как твоя мамаша! Там всё подробно описано.
— Оставь мою маму в покое, — вспылил Симус.
— Я не оставлю в покое никого, кто называет меня вруном! — ответил Гарри.
— Не ори на меня!
— Это моё дело, — Гарри терял самообладание; он взял с тумбочки свою палочку. — Если не хочешь жить со мной в одной спальне, иди к МакГонагалл и попроси перевести тебя…а то вдруг твоя мама станет волноваться…
— Не трогай мою мать, Поттер!
— В чем дело?
На пороге спальни стоял Рон. Он во все глаза смотрел на Гарри, поднявшегося на кровати, направив палочку на Симуса, который сжал кулаки.
— Он оскорбляет мою мать!
— Что? — недоумевал Рон. — Гарри не стал бы — мы же виделись с ней, она нам нравится…
— Да, я не имел ничего против, пока она не стала верить той чепухе, которую про меня пишет «Пророк»! — кричал Гарри изо всех сил.
— А, — веснушчатое лицо Рона помрачнело. — Тогда…ясно.
— Знаешь, что? — заорал Симус, бросив на Гарри ненавистный взгляд. — Он прав — я не хочу жить с ним в одной комнате, потому что он псих!
— Ты не в себе, Симус, — сказал Рон, уши которого покраснели — признак опасности.
— Кто не в себе, я?! — кричал Симус, в отличие от Рона сильно побледневший. — Ты веришь всей этой чепухе, которую он рассказывает о встрече с Сам-Знаешь-Кем?
— Да, верю! — разозлился Рон.
— Значит, ты такой же псих, — бросил Симус.
— Да? Что ж, к твоему несчастью, дружище, я староста! — Рон пальцем показал на свой значок. — Поэтому следи за языком, если не хочешь схлопотать наказание!
Некоторое время Симус так смотрел на него, словно готов был высказать всё, что думал, и наказание ему не помеха. Потом он с недовольным шипением развернулся на пятках, прыгнул в кровать и так яростно задернул полог, что тот оторвался и упал возле кровати грязной кучей. Рон посмотрел на Симуса, потом на Дина с Невиллом.
— У чьих ещё родителей проблемы с Гарри? — спросил он агрессивно.
— Мои родители — маглы, Рон, — Дин пожал плечами. — Они не знают о смертях в Хогвартсе, потому что я не такой дурак, чтобы им говорить.
— Ты не знаешь мою мать, она верит любым слухам! — вспылил Симус. — И вообще, твои родители не получают «Пророк»! Они не знают, что наш директор исключен из комиссии Магического Суда и Международной Магической Ассоциации из-за того, что теряет хватку —
— Моя бабушка говорит, что это чушь, — подал голос Невилл. — Она говорит, что это «Пророк» катится вниз, а не Дамблдор. Она даже отменила подписку. Мы верим Гарри, — ответил Невилл искренне. Он забрался в кровать и натянул одеяло до лица, смотря на Симуса большими, как у совы, глазами. — Бабушка всегда говорит, что когда-нибудь Сами-Знаете-Кто вернется. Говорит, раз Дамблдор сказал, что Он вернется, значит, Он вернется.
Гарри почувствовал чувство огромной благодарности по отношению к Невиллу. Больше никто ничего не говорил. Симус вытащил свою палочку, починил полог над кроватью и лег в кровать, затихнув. Невилл, который больше ничего не смог сказать, стал смотреть на освещенный луной кактус.
Гарри ничком лежал на подушке, пока Рон пробрался к соседней кровати и разделся. Он был в шоке от ссоры с Симусом, с которым всегда ладил. Когда уже люди поверят в то, что он не врун и не сумасшедший?
Думал ли также Дамблдор этим летом, когда его исключили из комиссии Магического Суда, а потом из состава Международной Магической Ассоциации? Может, он был зол на Гарри и поэтому не виделся с ним всё лето? В таком случае, Гарри тоже злился на Дамблдора; ведь тот верил ему, рассказал о Вольдеморте с его слов всей школе, а потом и Магической Ассоциации. Любой, кто считал Гарри лжецом, думал так же и о Дамблдоре, а если нет, то думал, что Дамблдор одурачен…
В конце концов, они поймут, что мы были правы, решил Гарри со злостью, когда Рон забрался в постель и потушил последнюю свечу в спальне. Гарри подумал, что до того времени, как все поймут, ему предстоит еще много таких ссор, как сегодня с Симусом.
Глава 12Профессор Амбридж
На следующее утро Симус оделся и ушел из спальни, едва Гарри натянул носки.
— Он, наверное, боится заразиться от меня психозом, если будет жить со мной в одной комнате, — громко сказал Гарри, когда Симус исчез из виду.
— Брось, Гарри, — буркнул Дин, закидывая на плечо портфель. — Он просто…
Но внезапно он замолк и после слегка напряженной минуты молчания вышел из спальни.
Рон с Невиллом посмотрели на Дина взглядом типа «это не твоё дело», но Гарри от этого легче не стало. Он думал о том, сколько таких разговоров у него впереди.
— В чем дело? — спросила Гермиона пять минут спустя, столкнувшись с Гарри и Роном в гостиной. Все трое направлялись на завтрак. — У тебя вид, словно — О нет, только не это!
Она посмотрела на доску объявлений, висевшую в гостиной. Там красовалась свежая крупная надпись:
«МИЛЛИОНЫ ГАЛЛЕОНОВ». Не хватает карманных денег на расходы? Хотите заработать немножко золота? Фред и Джордж Уизли приглашают Вас на легкую, не отнимающую времени, безвредную работу. (Предупреждаем, что согласившийся будет работать на свой страх и риск).