Гарри Поттер и орден Феникса — страница 120 из 148

— Нет, я не ухмыляюсь, — Гарри опустил голову в записки по Трансфигурации, стараясь взять себя в руки — он поймал себя на том, что еще один игрок гриффиндорской команды так же сидел под этим деревом, приводя в беспорядок свои волосы. — Я рад, что мы выиграли. Вот и все.

— Ага, — протянул Рон, — мы выиграли. Ты видел лицо Чанг, когда Джинни выхватила Проныру прямо у нее из-под носа?

— Я думаю, она плакала, не так ли? — с горечью в голосе спросил Гарри.

— Ну, да, потеряла самообладание, — нахмурился Рон. — Но ты видел, как она кинула свою метлу, когда села на землю, ты видел?

— Эээ, — Гарри не знал, что сказать.

— Ну, собственно… нет, Рон, — Гермиона глубоко вздохнула, отложила книжку и, извиняясь, посмотрела на него. — По правде говоря, Гарри и я видели только первый гол Девиса.

Старательно взъерошенные волосы Рона, казалось, выпрямились от разочарования

— Вы не смотрели? — слабо спросил он, переводя взгляд с одного на другого. — Вы не видели, как я отбивал мячи?

— Ну… нет, — сказала Гермиона, протягивая к нему руку, — Но Рон, мы не хотели уходить — нам пришлось!

— Да? — Рон покраснел. — И зачем?

— Это все Хагрид, — отозвался Гарри. — Он решил рассказать нам, почему на нем была такая куча ран и царапин после того, как вернулся от гигантов. Он попросил нас пойти с ним в Лес, у нас не было выбора, ты ж его знаешь. Так или иначе…

Он рассказал за несколько минут всю историю, и негодование на лице Рона заменилось полным скептицизмом.

— Он притащил с собой одного и спрятал его в Лесу?

— Ага, — мрачно ответил Гарри.

— Нет, — все еще не мог поверить Рон. — Нет, он не мог.

— Вообще-то, смог, — отчеканила Гермиона. — Грауп — 16-футовый гигант, обожает рвать 20-футовые сосны и зовет меня, — она фыркнула, — "Герми".

Рон нервно рассмеялся.

— И Хагрид хочет, чтобы мы…?

— … учили его английскому языку, нда, — проговорил Гарри.

— У него крыша поехала, — уверенно сказал Рон.

— Ага, — раздраженно согласилась Гермиона, перелистывая "Трансфигурация. Средний уровень" и рассматривая рисунки, наглядно показывающие, как сова плавно превращается в парочку концертных биноклей. — Я начинаю думать, что так и есть. Но, к сожалению, мы с Гарри дали слово…

— Ну и нарушьте его, делов-то, — жестко отрезал Рон. — Я имею в виду… ну, вспомните, у нас впереди экзамены, а мы повторили вот… — он поднял свою руку, показывая им крошечный зазор между большим и указательным пальцем, — …столько, вам что, заняться больше нечем? И вообще… помните Норберта? А

Арагога? Было ли вам хоть когда-то хорошо от встреч с дружками-монстрами Хагрида?

— Я знаю… но просто мы уже пообещали… — тихо сказала Гермиона.

Рон взволнованно пригладил волосы.

— Ну, — вздохнул он, — Хагрида же еще не уволили, не так ли? Он уже продержался довольно долго, может, он дотерпит до конца четверти и нам даже не придется приближаться к Граупу?

* * *

Замок, как новенький, сиял в свете солнца; безоблачное небо улыбалось само себе в отражении слабо искрящегося озера, темно-зеленые луга покачивались от легкого ветерка. Только что наступил июнь, но для пятикурсников это означало лишь одно: надвигались экзамены СОВ.

Учителя больше не задавали им домашнее задания, уроки были посвящены повторению тем, которые, по мнению учителей, могли появиться на экзаменах. Целеустремленная, лихорадочная атмосфера вытеснила все, кроме СОВ, из головы Гарри, хотя иногда он на Зельеделии и задавался вопросом, просил ли Люпин Снейпа продолжать уроки Очищения. Если все-таки просил, то Снейп проигнорировал Люпина так же, как он игнорировал и Гарри. В принципе, он был не против, потому что и без дополнительных уроков со Снейпом его день был расписан по минутам. К большому облегчению, Гермиона тоже не поднимала этот вопрос, так как была слишком занята.

Она все время что-то бормотала себе под нос и за все это время даже не связала ни одной вещицы для эльфов.

Гермиона была не единственной, кто вел себя странно с приближением СОВ. Эрни Макмиллиан умудрился достать всех своих знакомых, допрашивая о методах подготовки.

— Сколько часов вы учитесь в день? — спросил он Гарри и Рона, когда они выстроились в шеренгу перед Травологией с маниакальным блеском в глазах.

— Я не знаю, — ответил Рон, — несколько.

— Меньше или больше чем 8?

— Меньше, я думаю, — заволновался Рон

— А я 8, - выдохнул Эрни. — Восемь или девять. Перед завтраком я всегда выкраиваю часок. 8 — это среднее. Я могу и 10 в выходной. В понедельник я проучился 9 с половиной. Во вторник уже не так хорошо — 7 с четвертью, а в среду…

Гарри был очень благодарен профессору Спраут, когда она пригласила их в свою теплицу, и Эрни вынужден был закончить свой монолог.

Между тем, Драко Малфой нашел другой способ сеять панику.

— Конечно, это не зависит от того, что ты знаешь, — говорил он Креббу и Гойлу около кабинета Зельеделия за несколько дней до начала экзаменов, — это зависит от того, кого ты знаешь. Папаша в хороших отношениях с главой Магических Экзаменационных Властей — старухой Гризельдой Марчбланкс, — мы были у нее на ужине, и все такое.

— Вы думаете, это правда? — тревожно зашептала Гермиона.

— Даже, если и так, мы ничего не можем сделать, — мрачно ответил Рон.

— Я не думаю, что это правда, — отозвался позади Невилл, — потому что Гризельда

Марчбланкс — подруга моей бабули, и она никогда не упоминала Малфоев.

— И как она? — тут же спросила Гермиона. — Строгая?

— На бабулю похожа, — обречено ответил Невилл.

— Но раз ты ее знаешь, то твои шансы повышаются, верно? — ободряюще сказал ему Рон.

— Вряд ли, — грустно продолжил Невилл, — бабуля всегда говорит профессору Марчбланкс, что я не так хорош, как папа… ну… вы ее видели в больнице Святого Мунга.

Невилл уставился на пол. Гарри, Рон и Гермиона переглянулись, не зная, что сказать. Впервые Невилл вспомнил их встречу в больнице волшебников.

В то же время, черный рынок зелий для улучшения концентрации, умственного мышления и знаний процветал среди пяти- и семикурсников. Гарри и Рон соблазнились бутылкой Мозгового Эликсира Баруффио от шестикурсника из Равенкло Эдди Кармайкла. Тот клялся, что в том, что он получил 9 «Выдающихся» СОВ прошлым летом, заслуга Эликсира и предлагал пинту за 12 галлеонов. Рон уверял Гарри, что возместит ему убытки, когда закончит Хогвартс и получит работу. Но сделку сорвала Гермиона, конфисковав бутылку и вылив содержимое в туалет.

— Гермиона, мы хотели это купить! — закричал Рон.

— Не будь дураком, — рявкнула она. — Ты мог бы с таким же успехом воспользоваться размолотым когтем дракона Гарольда Дингла.

— У Дингла есть размолотый коготь дракона? — заинтересовался Рон.

— Больше нет, — отрезала Гермиона. — Я его тоже конфисковала. Эти вещи не работают, пойми!

— Коготь дракона точно работает! — воскликнул Рон. — Это невероятное вещество, оно возбуждает мозговые клетки, ты все выучиваешь всего за несколько часов!

Гермиона, дай мне немного, это же не навредит мне.

— Как сказать… — нахмурилась Гермиона. — Его же делают из какашек Докси.

Эта информация отбила у Гарри и Рона все желание пользоваться мозговыми стимуляторами.

Они получили свое расписание экзаменов СОВ на следующем уроке Трансфигурации.

— Как вы можете заметить, — рассказывала Профессор МакГоннагал классу, когда они списывали даты и время своих экзаменов с доски, — СОВы раскиданы на 2 недели. С утра у вас будет теория, а днем практика. Конечно, практика Астрономии будет ночью. А сейчас я должна вас предупредить, что к вашим экзаменационным тестам применены все возможные анти-обманные заклятия. Самоотвечающие пера будут конфискованы в зале экзаменов, так же как и напоминальники, съемные манжеты и самоисправляющиеся чернила. Однако, каждый год, по крайней мере, один студент думает, что он или она может обойти эти правила. Я надеюсь, что в Гриффиндоре такого не будет. Наша новая… директриса, — Профессор МакГоннагал произнесла это имя с таким же выражением лица, с каким Тетя Петуния рассматривала особенно большое пятно грязи, — …попросила Глав Факультетов рассказать своим студентами, что обманщики будут очень строго наказаны.

Профессор МакГоннагал вздохнула, и Гарри увидел, как вздернулись ее ноздри.

— … хотя это не означает, что вы не должны стараться. Вы должны думать о своем будущем.

— Пожалуйста, Профессор, — Гермиона подняла руку, — когда мы узнаем результаты?

— В июле к вам пришлют сову, — ответила Профессор МакГоннагал.

— Отлично, — громко зашептал Дин Томас, — до каникул нам не о чем беспокоиться.

Гарри представил, как будет ждать в Бирючиновом проезде шесть недель результаты СОВ. Ну хотя бы, грустно подумал он, я получу что-то по почте этим летом.

Первый экзамен, Теория Чар, был назначен на утро в понедельник. В воскресенье Гарри согласился протестировать Гермиону, но сразу же об этом пожалел: она нервно выдирала книжку из его рук после каждого вопроса, чтобы проверить, ответила ли она правильно, а в конце концов, она больно ударила его в нос острым краем "Достижения в Чарах"

— Может, ты сама как-нибудь? — жестко спросил он, отдавая ей книгу чуть не плача от боли.

В то же время, Рон читал записи двухлетней давности с пальцами в ушах, его губы беззвучно двигались, Симус Финниган лежал на спине на полу, декламируя понятие "Независимых Чар", пока Дин проверял его по "Стандартной книге заклинаний".

Парвати и Лаванда практиковались в Передвигающих Чарах, заставляя свои пеналы гнаться друг за другом по краю стола.

Ужин был скучным. Гарри и Рон не разговаривали, но ели много, проучившись целый день. Гермиона, однако, продолжала откладывать свою вилку и нож, чтобы нырнуть под стол за сумкой, из которой она доставала очередную книгу, чтобы перечитать про какой-то факт или персонаж. Рон говорил ей, что надо поесть или она не будет спать всю ночь, когда ее вилка опять выпала из ее липких пальцев и с громким звоном ударилась об тарелку.