Гарри Поттер и Проклятое Дитя — страница 26 из 29

ГЕРМИОНА: Он обнимет тебя. Поскольку все мы - в одной команде, верно, Рон?

РОН (колеблется под ее пристальным взглядом): Прекрасно. Я, гм, я думаю, что у тебя действительно прекрасные волосы. Драко.

ГЕРМИОНА: Спасибо, муженек. Теперь это хорошая точка. Давайте сделаем это.

Драко вынимает Времяворот - он начинает сильно вращаться, пока другие занимают свои места вокруг него.

И гигантский столб света. Шум.

И время останавливается. А затем поворачивается, замирает на мгновенье и начинает возвращаться, сначала медленно...

А затем все быстрее.

Они осматриваются.

РОН: Итак? Это сработало?

АКТ 4, СЦЕНА 8

Годрикова пустошь, Сарай, 1981

Альбус смотрит, пораженный тем, что видит Джинни, потом Гарри, и затем остальную часть счастливой команды (Рон, Драко и Гермиона).

АЛЬБУС: МАМА?

ГАРРИ: Альбус Северус Поттер. Как же мы рады видеть тебя.

Альбус бежит и бросается в объятья Джинни. Джинни обнимает его, в восторге.

АЛЬБУС: Вы получили нашу записку...?

ДЖИННИ: Мы получили вашу записку.

Скорпиус несется к своему отцу.

ДРАКО: Мы можем тоже обняться, если хочешь...

Скорпиус неуверенно смотрит на своего отца. А затем они неловко полуобнимаются. Драко улыбается.

РОН: Итак, где эта Дельфи?

СКОРПИУС: Вы знаете о Дельфи?

АЛЬБУС: Она здесь - мы думаем, что она попытается убить тебя. Прежде чем Волан-де-Морт проклянет себя, она собирается убить тебя и так сломать пророчество и...

ГЕРМИОНА: Да, мы думали, что такое могло бы быть. Вы знаете, где точно она сейчас?

СКОРПИУС: Она исчезла. Как вы - как вы, без Времяворота…

ГАРРИ (перебивает): Это - длинная и сложная история, Скорпиус. И у нас нет времени на нее.

Драко улыбается Гарри с благодарностью.

ГЕРМИОНА: Гарри прав. Время очень важно. Мы должны расставить людей на позиции. Сейчас, Годрикова пустошь - небольшое место, но она может придти с любой стороны. Значит, нам нужно место, откуда будет хорошо видно город - где можно разместить наблюдательные посты - и, самое главное, которое позволит нам спрятаться, потому что мы не можем рисковать быть обнаруженными.

Они все хмурятся, думая.

Я сказала бы, что церковь св. Джерома отвечает всем этим условиям, верно?

АКТ 4, СЦЕНА 9

Годрикова пустошь, церковь св. Джерома, святилище, 1981

Альбус спит на церковной скамье. Джинни пристально за ним наблюдает. Гарри - наблюдает из противоположного окна.

ГАРРИ: Нет. Никого. Почему ее здесь нет?

ДЖИННИ: Мы вместе, твои мама и папа живы - мы можем повернуть время, Гарри, но мы не можем ускорить его. Она придет, когда будет готова, а мы будем готовы встретить ее.

Она смотрит на спящего Альбуса.

Или некоторые из нас будут.

ДЖИННИ: Бедный ребенок спас мир. То одеяло было мастерски сделано. Я имею в виду, он также почти разрушил мир, но вероятно лучше всего не концентрироваться на этом.

ГАРРИ: Думаешь, с ним все в порядке?

ДЖИННИ: Он справиться, просто ему может потребоваться немного времени - и тебе тоже.

Гарри улыбается. Она оглядывается назад на Альбуса. Гарри тоже.

Знаешь, после того, как я открыла Тайную комнату - после того, как Волан-де-Морт околдовал меня тем ужасным дневником, и я почти разрушила все…

ГАРРИ: Я помню.

ДЖИННИ: После того, как я вышла из больницы - все игнорировали меня, не общались со мной - кроме мальчика, у которого было все, - который столкнулся со мной в гостиной Гриффиндора и позвал меня играть во Взрывающуюся Хватку. Люди думают, что знают все о тебе, но лучшей частью тебя - всегда была способность – быть героем в по-настоящему спокойные времена. Мой совет - после того, как все это закончится, просто вспомни, что иногда люди - а особенно дети - просто хотят, чтобы кто-то поиграл с ними во Взрывающуюся Хватку.

ГАРРИ: Ты думаешь, что это - то, что мы пропускаем - Взрывающуюся Хватку?

ДЖИННИ: Нет. Но любовь, которую я почувствовала от тебя в тот день, - я не уверен, что Альбус чувствует ее.

ГАРРИ: Я сделаю что угодно ради него.

ДЖИННИ: Гарри, ты сделал бы что угодно для любого. Ты был счастлив пожертвовать собой ради мира. Он должен чувствовать особенную любовь. Это сделает его сильнее, и тебя тоже.

ГАРРИ: Знаешь, только когда мы думали, что Альбус ушел, я действительно понял, что моя мама смогла сделать для меня. Контрчары, столь сильные, что смогли отразить чары смерти.

ДЖИННИ: И единственные чары, которых Волан-де-Морт не мог понять, - любовь.

ГАРРИ: Я действительно люблю его по-особенному, Джинни.

ДЖИННИ: Я знаю, но он должен чувствовать это.

ГАРРИ: Мне повезло, что у меня есть ты, верно?

ДЖИННИ: Чрезвычайно. И я буду рада поговорить об этой удаче в другое время. Но сейчас - давай сосредоточимся на том, как остановить Дельфи.

ГАРРИ: У нас заканчивается время.

Джинни приходит в голову мысль.

ДЖИННИ: Если - Гарри, кто-либо подумал - почему она выбрала этот день? Сегодня?

ГАРРИ: Потому что это - день, который все изменил...

ДЖИННИ: Прямо сейчас тебе чуть больше года, я права?

ГАРРИ: Год и три месяца.

ДЖИННИ: Это - год и три месяца, в которые она, возможно, убила бы тебя. Даже сейчас она в Годриковой пустоши в течение двадцати четырех часов. Чего она ждет?

ГАРРИ: Я все еще не совсем…

ДЖИННИ: Что, если она ждет не тебя - она ждет его... чтобы остановить его.

ГАРРИ: Что?

ДЖИННИ: Дельфи выбрала этот вечер, потому что он здесь - потому что ее отец придет. Она хочет встретить его. Быть с ним, отцом, которого она любит. Проблемы Волан-де-Морта начались, когда он напал на тебя. Если бы он не сделал этого...

ГАРРИ: Он только стал бы более влиятельным - тьма будет становиться только темнее.

ДЖИННИ: Лучший способ сломать пророчество состоит не в том, чтобы убить Гарри Поттера, а в том, чтобы остановить Волан-де-Морта, делающего что-либо вообще.

АКТ 4, СЦЕНА 10

Годрикова пустошь, церковь св. Джерома, 1981

Группа собрана и в полном смущении.

РОН: Итак, дайте мне разобраться в этом - мы сражаемся, чтобы защитить Волан-де-Морта?

АЛЬБУС: Волан-де-Морта, убивающего моих бабушку и дедушку. Волан-де-Морта, пытающегося убить моего папу?

ГЕРМИОНА: Конечно, Джинни. Дельфи не пытается убить Гарри - она останавливает Волан-де-Морта, пытающегося убить Гарри. Блестяще.

ДРАКО: Таким образом - мы просто ждем? Пока Волан-де-Морт не появится?

АЛЬБУС: Она знает, когда он появится? Разве она не прибыла сюда на двадцать четыре часа раньше, потому что она не уверена, когда он прибудет и с какого направления? В книгах по истории - поправь меня, если я ошибаюсь, Скорпиус, - ничего не говорится о том, когда и как он прибыл в Годрикову пустошь?

СКОРПИУС и ГЕРМИОНА: Ты не ошибаешься.

РОН: Вот это да! Какой дуэт!

ДРАКО: Итак, как мы можем использовать это в наших интересах?

АЛЬБУС: Знаете, в чем я действительно хорош?

ГАРРИ: Ты много в чем хорош, Альбус.

АЛЬБУС: Полисок. И я думаю, что у Батильды Бэгшот в подвале могут быть все компоненты для Полисока. Мы можем превратиться в Волан-де-Морта и привести ее к нам.

РОН: Чтобы использовать Полисок, тебе нужна частица объекта. У нас нет частицы Волан-де-Морта.

ГЕРМИОНА: Но мне нравится идея, симулировать мышку для кошки.

ГАРРИ: Как близко мы можем подойти, использовав Трансфигурацию?

ГЕРМИОНА: Мы знаем, на что он похож. У нас здесь есть несколько превосходных волшебников и ведьм.

ДЖИННИ: Вы хотите использовать превращение в Волан-де-Морта?

АЛЬБУС: Это - единственный путь.

ГЕРМИОНА: Не так ли?

Рон смело выходит вперед.

РОН: Тогда я хотел бы - я думаю, что я должен быть им. Я имею в виду, это не будет - не очень хорошо стать Волан-де-Мортом – не хочу заниматься саморекламой – но я являюсь, вероятно, самым закаленным из всех нас и... таким образом, возможно превращение в него - в Темного лорда - нанесет мне меньше ущерба, чем любому из вас более - чувствительных - людей.

Гарри делает шаг вперед, погруженный в самосозерцание.

ГЕРМИОНА: Кого ты назвал чувствительным?

ДРАКО: Я также хочу стать добровольцем. Я думаю, быть Волан-де-Мортом - это требует аккуратности - ничего личного, Рон, - и знания Темной Магии и…

ГЕРМИОНА: И я тоже хотела бы добровольно вызваться. Как Министр Магии я думаю, что это - моя ответственность и мое право.

СКОРПИУС: Возможно мы должны тянуть жребий…

ДРАКО: Ты не будешь добровольцем, Скорпиус.

АЛЬБУС: На самом деле…

ДЖИННИ: Нет, ни за что. Я думаю, что все вы сошли с ума. Я знаю, на что похож тот голос в вашей голове - у меня не будет его в моей снова…

ГАРРИ: И так или иначе - это должен быть я.

Все поворачиваются к Гарри.

ДРАКО: Что?

ГАРРИ: Чтобы этот план сработал, она должна поверить, что это он, без малейших сомнений. Она будет использовать змеиный язык - и я знаю, что была причина, по которой у меня все еще есть эта способность. Но, что важнее, я - знаю, как это чувствовать - как он. Я знаю, каково это быть им. Это должен быть я.

РОН: Чушь. Красиво сказано, но это красивая чушь. Никакой возможности...

ГЕРМИОНА: Боюсь, что ты прав, мой старый друг.

РОН: Гермиона, ты неправа, Волан-де-Морт не то, чем нужно быть - Гарри не должен…

ДЖИННИ: И я очень не хочу соглашаться со своим братом, но…

РОН: Он может застрять – в обличии Волан-де-Морта - навсегда.

ГЕРМИОНА: Как любой из нас. Твои возражения имеют смысл, но...

ГАРРИ: Держись, Гермиона. Джин.

Джинни и Гарри смотрят друг другу в глаза.

Я не сделаю этого, если ты не хочешь. Но это, похоже, единственный путь, я неправ?