— Гер… Гермиона… ты… Что случилось? Где это мы?.. А где Мари?..
Гермиона поджала губы и слегка отстранилась от Рона.
— Что ещё за Мари? — прошептал ей на ухо Гарри.
— Мадам Мартен, парижская экономка, — нехотя ответила Гермиона.
— Рон, ты меня слышишь? — спросил Гарри.
— Кто это… орёт над ухом? — слабо спросил Рон и, повернув голову, увидел Гарри.
— О, Гарри, а ты как оказался в Париже? Ты прилетел вместе с Гермионой?
— Ты почти угадал, прилетел, — усмехнулся Гарри, — только мы не в Париже.
— Да?.. А где? То-то я смотрю, место какое-то незнакомое.
— Долго рассказывать, объясню потом. Лучше скажи, ты встать можешь?
— Конечно, могу, я что, больной?
Рон сделал попытку подняться, но охнул и опять рухнул на помост.
— Что такое?
— Голова закружилась… Что это со мной? Сроду такого не было…
— Это, наверное, от голода, ты ведь трое суток не ел…
— Как трое суток? — удивился Рон, — да я только что поужинал и решил почту почитать. Открыл один конверт, в нём визитная карточка лежала, почему-то пустая, я её перевернул… А дальше какой-то провал в памяти, ничего не помню…
— Ты не успел поужинать, мы тебе потом всё объясним! — сказала Гермиона тем тоном, которым обычно говорят с больными детьми. Она так суетилась вокруг Рона, что Гарри ощутил укол ревности. «Да ты что, спятил — ревновать? — мысленно прикрикнул он на себя. Гермиона — законная жена Рона, они двадцать лет вместе прожили, у них дети! А ты кто? Любовник и бывший друг мужа. Так что стой себе спокойно и не дёргайся».
Чуткая Гермиона, однако, что-то почувствовала, она выпрямилась и подарила Гарри стремительную и успокаивающую улыбку.
— Давай попробуем встать, Ронни, подожди, я тебе помогу, — приговаривала она, осторожно поднимая мужа за плечи. Рон сел и спустил ноги с лежанки.
— А всё-таки, где это мы? — спросил он, — что-то на наш парижский дом не похоже…
— Мы в Хогвартсе, — суховато ответил Гарри, — но это не наш уютный и милый Хогвартс, это его тень, созданная магией Волан-де-Морта.
— Какая тень, какой Волан-де-Морт, Гарри, что с тобой? Тебе нехорошо? Ты же сам угрохал Волан-де-Морта ещё когда, ты что, забыл?
— Ничего я не забыл! Но всё гораздо сложнее, чем ты думаешь. Давай уносить отсюда ноги, все разговоры потом, больно уж здесь место нехорошее….
— А я и не знал, что в Хогвартсе есть подземелья, — гнул своё Рон.
— Да не в Хогвартсе! Это место только похоже на Хогвартс, я же тебе сказал! — начал сердиться Гарри.
— Ладно, ладно, не шуми, — примирительно поднял руки Рон, — ну чего ты разошёлся?
— Извини, дружище, нервы… Я, понимаешь, очень волновался за тебя, вот и сорвался…
— А, ну да, фигня, не бери в голову, — отмахнулся Рон, — ты всегда был горячим парнем, я привык…
Он сидел на лежанке, не пытаясь подняться.
— Послушай, Рон, — осторожно сказал Гарри, — есть ещё одна вещь, которую ты должен знать. Сейчас ты встретишься с человеком, которого н-ну… не ожидал увидеть, не знаю, как лучше сказать. Постарайся отнестись к этой встрече спокойно, ладно?
— Да что ты вокруг меня хороводы водишь? — удивился Рон, — кто это такой?
— Здравствуйте, Рональд. Мистер Поттер имел в виду меня, — сказал Снегг, выходя на середину комнаты.
Челюсть Рона отвисла, глаза остекленели, он сделал слабый отталкивающий жест, потом внезапно успокоился:
— Ф-фу, что это я? Вы стали школьным привидением, профессор? Конечно, Слизеринским?
— Нет, я не привидение, — сухо ответил Снегг, — по крайней мере, я думаю, что я не привидение… Как уже сказал мистер Поттер, нам надо побыстрее уйти отсюда. Вы можете идти?
— Да, наверное… — ответил Рон.
Он медленно и осторожно встал и для проверки сделал пару шагов. Гермиона держалась рядом, готовая подхватить его в любой момент.
— Послушай, Гермиона, а почему ты не отдаёшь Рону его волшебную палочку?
— Ой, я совсем забыла… — смутилась она, — вот, возьми…
— Вау! Вы догадались принести мою волшебную палочку! — воскликнул Рон, — здорово!
— Подожди радоваться, — остановил его Гарри, — попробуй её сначала.
Рон взмахнул палочкой: «Орхидеус!»
Ничего не произошло.
— Не работает? Этого я и опасался, — сказал Гарри.
— Такое ощущение, что у меня в руке простая деревяшка, а не волшебная палочка, — удивлённо сказал Рон.
— Волшебная палочка Гермионы тоже не работает, — вздохнул Гарри, — такое уж здесь место…
— А твоя, Гарри?
— Моя-то работает, но ты же знаешь, моя палочка — родная сестра палочки Волан-де-Морта, ещё бы ей здесь не работать, ведь этот замок — его творение.
— А ваша палочка, профессор? — обратился Рон к Снеггу и тут же оборвал себя:
— Впрочем, что это я…
— Действительно, что это вы, Уизли, — сухо сказал Снегг, — я ведь был пожирателем смерти. Впрочем, хватит разговоров, пора уходить. Я первый, мистер Поттер за мной, миссис Уизли, ведите своего мужа. Будет замечательно, если вы постараетесь не отставать.
Сначала всё было благополучно — шли довольно быстро, Гарри, несмотря на то, что коридоры выглядели совершенно одинаковыми, узнавал пройдённый путь, Снегг, держа в руках Карту Мародёров, шёл, находя сделанные на стенах волшебной палочкой отметки. Но постепенно что-то стало меняться. В подземелье потихоньку, исподволь, стало нарастать напряжение, в голове у Гарри появилось неприятное гудение, подобное тому, как если стоять под линией электропередач.
Рон быстро устал. Лицо его осунулось, он шёл, спотыкаясь на ровном месте, и, чтобы не упасть, иногда хватался за стену. Гермиона сначала поддерживала его под руку, но в узком коридоре это было неудобно, и она пошла сзади.
Зелёное свечение становилось ярче, казалось, становилось труднее дышать, внезапно Гарри ощутил приступ клаустрофобии. Ходьба отнимала у него всё больше сил, и постепенно Гарри стал оглядываться на Рона и Гермиону всё реже и реже.
Внезапно Снегг остановился и повернулся к Гарри.
— У нас плохие новости, — сумрачно сказал он, — Карта Мародёров перестала работать.
— Как это?! — изумился Гарри, — никогда такого не было!
— Взгляните сами, мистер Поттер, — пожал плечами Снегг и протянул ему пергамент.
Вместо чертежа на карте была огромная серая клякса, края которой пульсировали и на глазах продвигались к краю листа.
— Это ещё не всё. Исчезли метки на стенах.
— Давно вы это заметили? — напряжённо спросил Гарри, — может, вы свернули не туда? Надо вернуться к последней метке и пойти в другую сторону.
Снегг покачал головой:
— Боюсь, всё это неспроста. Метки кто-то стёр, мы не найдём их, а если найдём, они заведут не туда, куда надо…
— Рон! — крикнул Гарри, — подойди сюда, надо посоветоваться.
Рон, пошатываясь, подошёл к Гарри и остановился, смотря расфокусированным взглядом в глубину коридора.
— А где Гермиона? — спросил Гарри, заглянув Рону через плечо.
— Гермиона? Какая…? Ах, Гермиона… Не знаю, она шла сзади…
— Идиот! Ты потерял Гермиону!
Гарри в ярости чуть не ударил Рона, но в последний момент взял себя в руки:
— Ох, прости, Рон, я вижу, как тебе плохо…
Рон промолчал.
— Надо вернуться назад! Может, Гермиона случайно отстала, мы найдём её, скорее! — выкрикнул Гарри, — Гермиона, Гермиона, где ты? Отзовись!!!
Бежим обратно! — и он кинулся назад.
— Стойте, Поттер! — крикнул ему в спину Снегг, но Гарри и не думал останавливаться. Он нёсся по коридору, но вдруг споткнулся и рухнул на пол, больно ударившись грудью. Ноги ему не повиновались.
— Снегг!!! Мразь, убью! А ну, сними заклятие! — проорал он, переворачиваясь на спину.
— Спокойно, Поттер, не дёргайтесь, — спокойно проговорил Снегг, подходя к нему и держа наготове волшебную палочку. — Миссис Уизли нам сейчас не найти. Ясно, как день, что её похитили.
— Кто?!!
— Откуда я знаю? Вероятно те, кто забросил вас сюда с помощью портала-ловушки. Обратите внимание: магическая тяжесть, которая давила на нас последние минуты, исчезла. Ну, чувствуете?
Гарри кивнул.
— Я снимаю заклятие, — невозмутимо сказал Снегг. — Постарайтесь не делать глупостей. Прежде чем что-то предпринимать, нам следует хорошо подумать.
— Давайте всё-таки вернёмся, — сказал Гарри, — пожалуйста, я прошу вас.
— Хорошо, как вам угодно, — тряхнул густыми чёрными волосами Снегг, — можем и вернуться. По-видимому, пока вы сами не убедитесь в бесполезности своих попыток, мои аргументы бессильны.
Они вернулись на несколько коридоров назад, причём Снегг вёл Рона за руку. Всё было бесполезно, никаких следов Гермионы в коридорах подземелья не было.
Гарри устало прислонился к стене, Рон плюхнулся на пол там, где стоял. Один Снегг выглядел свежим и невозмутимым.
— Ну вот, — сказал он, — теперь мы окончательно заблудились. Это не имеет особого значения, потому что я и раньше не знал, где мы. Из одной неисследованной части подземелья мы перешли в другую, вот и всё.
— Что будем делать? — спросил Гарри.
— На месте стоять бессмысленно, надо идти.
— Куда?
— Неважно. Нужно только отмечать пройдённые развилки, чтобы не ходить по кругу. Если подземелье магически не закольцовано, рано или поздно мы из него выйдем. Точнее говоря, я выйду. А вот вы с мистером Уизли можете и не выйти — вы погибнете без воды.
— Звучит обнадеживающе, — криво усмехнулся Гарри. Ему сразу же захотелось пить.
— Во всяком случае, здесь нам ждать нечего, надо идти. Поттер, придерживайте Уизли. Не хватало нам потерять ещё и его.
И опять потянулись унылые, однообразные коридоры, серые каменные плиты на полу, сводчатые кирпичные потолки, голые стены. Ничто не свидетельствовало о присутствии человека или вообще каких-то живых существ — ни надписи, ни царапины на стене. Не было даже мусора и пыли. Подземелье странным образом сочетало невероятную древность и холодную, казарменную ухоженность. Эха от шагов и разговоров маленького отряда тоже не было. Казалось, звуки впитывались в стены и исчезали. Напряжение нарастало, Гарри ощутил, как на него наваливается усталость, тяжелеют и наливаются свинцом ноги. Невольно они собрались в маленькую компактную группу и шли почти след в след.