Гарри Поттер и узник Азкабана — страница 44 из 61

Прошло несколько секунд, прежде чем Гарри вспомнил, что матча еще не было, что он в полной безопасности у себя в постели, и что слитеринцам определённо не позволят играть верхом на драконах. Ему ужасно захотелось пить. Он тихонько встал и пошел за водой к серебряному кувшину, стоявшему под окном.

На улице было тихо и спокойно. Ни один вздох ветра не волновал кроны деревьев Запретного леса; Драчливый Дуб стоял неподвижно и казался очень безобидным. Гарри подумалось, что условия для матча будут просто идеальными.

Он поставил кубок и уже почти собрался вернуться в кровать, когда нечто привлекло его внимание. Кто-то крадучись шел через серебристую лужайку.

Гарри метнулся к столику у кровати, схватил очки, нацепил их на нос и вернулся к окну. Только не Черный пес… не сейчас… не перед матчем…

Гарри глянул на лужайку и снова увидел существо. Оно уже дошло до опушки леса… И это был не пес — это был кот. Узнав пушистый хвост ершиком, Гарри с облегчением ухватился за раму. Всего лишь Косолап…

Но только ли Косолап там был? Гарри всмотрелся повнимательнее, прижавшись носом к стеклу. Косолап, похоже, остановился. Гарри был уверен, что видит еще кого-то под тенью деревьев.

И в этот момент появилась он — огромный, косматый черный пес. Он крадучись двинулся через луг к замку, и Косолап бежал рядом с ним. Гарри не отрываясь смотрел на них. Если Косолап тоже видит пса, как же он может быть предвестником Гарриной смерти?

"Рон! — отчаянно зашептал Гарри. — Рон! Проснись!"

"Ууу?"

"Скажи мне, ты что-нибудь видишь?"

"Так ведь темно… Гарри, — вяло пробормотал Рон. — Чего ты…?"

"Там внизу…"

Гарри быстро выглянул из окна.

Косолап и пес исчезли. Гарри взобрался на подоконник, чтобы глянуть, не спрятались ли они в тени замка, но и там их не было. Куда же они подевались?

Громкий храп сообщил ему, что Рон снова глубоко уснул.


На следующий день, когда Гарри и остальные игроки гриффиндорской команды вошли в Большой зал, их встретил гром аплодисментов. Гарри не мог не улыбаться, заметив, что приветствуют их и Рэйвенкло, и Хаффлпафф. Со стороны слитеринского стола им вслед летел громкий свист. Гарри с удовлетворением отметил, что Малфой выглядит бледнее обычного.

Весь завтрак Вуд, сам ничего не бравший в рот, пытался заставить команду хоть что-нибудь съесть. Они вышли пораньше, чтобы взглянуть на погодные условия. Когда они покидали Большой зал, снова поднялись всеобщие аплодисменты.

"Удачи, Гарри!" — крикнула Чоу, и Гарри почувствовал, что краснеет.

"О'кей… никакого ветра… солнце чуть ярковато, может раздражать глаза, так что берегитесь… земля твердая, отлично, можно хорошо оттолкнуться…" — Вуд прошелся по полю, глядя по сторонам; команда следовала за ним. Наконец, они увидели, как вдалеке распахнулись двери замка, и все остальные высыпали на лужайку.

"В раздевалку", — коротко скомандовал Вуд.

Они молча переодевались в красную форму. Гарри думал, чувствуют ли они себя так же, как он: будто съел за завтраком что-то скользкое. И вот, казалось, не прошло и минуты, как Вуд произнес: "Все, пора, выходим…"

Их появление на поле встретили продолжительной овацией. У трех четвертей болельщиков были приколоты красные розетки, и над ними реяли красные флаги с Гриффиндорским львом и плакаты с надписями вроде "ГРИФФИНДОР — ЧЕМПИОН!" и "ВПЕРЕД ЛЬВЫ!". Но и за кольцами Слитерина сидело две сотни человек; на их флагах гордо красовалась серебряная змея, а в самом первом ряду восседал одетый в зеленое, как и все остальные, профессор Снэйп, и по его лицу блуждала довольно мрачная улыбка.

"А вот выходят гриффиндорцы! — орал Ли Джордан, который, как обычно, выполнял обязанности комментатора. — Поттер, Белл, Джонсон, Спиннет, Висли, Висли и Вуд. Всем известно, что это лучшая команда в Хогвартсе за последние несколько лет…"

Дальнейший комментарий потонул в волне улюлюканья с трибун Слитерина.

"А вот выходит команда Слитерина под началом капитана Флинта. Он провел некоторые изменения в составе и, кажется, больше рассчитывает на силу, чем на мастерство…"

Со слитеринских трибун снова донеслось улюлюканье. Однако Ли ухватил суть. Малфой был самым мелким в команде — остальные смахивали на перекачанных боксеров.

"Капитаны, пожмите руки!" — скомандовала мадам Хуч.

Флинт и Вуд изо всех сил стиснули друг другу ладони; со стороны было похоже, что каждый пытается сломать сопернику пальцы.

"По метлам! — скомандовала мадам Хуч. — Три… два… один…"

Звук ее свистка потонул в реве трибун, и четырнадцать метел взмыли в воздух. Гарри почувствовал, как ветер сдувает волосы со лба; все страхи улетучились, оставив лишь радость полета; он огляделся, увидел на хвосте Малфоя и прибавил скорости, ища снитч.

"Итак, кваффл у Гриффиндора, с ним Алисия Спиннет, она направляется прямо к кольцам Слитерина, просто здорово, Алисия! Ах ты, нет… кваффл перехватывает Воррингтон, Воррингтон рвется вперед… БАМ!.. прекрасный удар бладжером демонстрирует Джордж Висли, Воррингтон роняет кваффл, его подхватывает… Джонсон, снова Гриффиндор с мячом, вперед, Ангелина… прекрасно обходит Монтага… ну же, Ангелина, увернись, там бладжер!.. ОНА ЗАБИВАЕТ! ДЕСЯТЬ НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!"

Ангелина сделала круг почета и помахала трибунам; болельщики внизу вопили от восторга.

"ААХ!"

В этот момент Ангелина едва не свалилась с метлы, поскольку на нее налетел Маркус Флинт.

"Извини! — заорал Флинт, пытаясь перекричать возмущенные вопли с трибун. — Пардон, я ее не видел!"

Секунду спустя, Фред Висли, чисто случайно, опустил свою биту Флинту на затылок. Флинт уткнулся в метлу и разбил нос до крови.

"Хватит, хватит! — закричала мадам Хуч, влетая между ними. — Пенальти в пользу Гриффиндора за неспровоцированную атаку на их нападающего! Пенальти в пользу Слитерина за умышленный вред их нападающему!"

"Послушайте, мисс!" — начал препираться Фред, но мадам Хуч засвистела, и Алисия уже полетела выполнять пенальти.

"Давай, Алисия! — завопил Ли, нарушая повисшее над трибунами молчание. — ДА! ОНА СДЕЛАЛА ВРАТАРЯ! ДВАДЦАТЬ-НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА!"

Гарри резко развернул Всполох, чтобы взглянуть, как Флинт, утирая кровь, текущую из носа, выполнит пенальти за Слитерин. Вуд завис перед кольцами Гриффиндора, стиснув зубы.

"Вуд, конечно, отличный защитник! — сообщил зрителям Ли Джордан, в то время как Флинт дожидался свистка мадам Хуч. — Отличный! Его трудно обойти… и в самом деле очень трудно… ДА! Я ПРОСТО НЕ ВЕРЮ СВОИМ ГЛАЗАМ! ОН ПОЙМАЛ!"

Гарри с облегчением полетел дальше, оглядываясь и ища снитч, но стараясь не пропускать ни одного слова из комментария Ли. Важнее всего было удержать Малфоя и дождаться, когда разрыв достигнет шестидесяти очков.

"Гриффиндор с мячом, нет, Слитерин с мячом — нет!

"Гриффиндор снова с мячом и это Кэти Белл, Кэти Белл из команды Гриффиндора с кваффлом, она стрелой проносится через все поле — ЭТО ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ФОЛ!"

Монтаг, нападающий Слитерина, подрезал Кэти и, вместо того, чтобы выхватить кваффл, ударил ее по голове. Кэти закрутилась волчком и выронила кваффл, но ухитрилась удержаться на метле.

Снова прозвучал свисток мадам Хуч, она подлетела к Монтагу и начала отчитывать его. Через минуту Кэти заложила еще одно пенальти, минуя слитеринского защитника.

"ТРИДЦАТЬ-НОЛЬ! ПОЛУЧАЙТЕ, ВЫ ГРЯЗНЫЕ, ПОДЛЫЕ…"

"Джордан, если ты не можешь комментировать беспристрастно…"

"Я просто говорю, как есть, профессор!"

Гарри бросило в жар от возбуждения. Он заметил снитч — тот поблескивал у подножья одного из Гриффиндорских колец… но ему нельзя ловить его… если Малфой заметит…

Изобразив внезапную сосредоточенность, Гарри рывком развернул Всполох и понесся к слитеринскому концу поля — это сработало. Малфой ринулся следом за ним, очевидно думая, что Гарри увидел снитч…

ФФУУУХ!

Один из бладжеров, направленный отбивающим Слитерина, Дерриком, прочертил воздух над правым ухом Гарри. И снова:

ФФУУУХ!

Еще один бладжер оцарапал Гарри локоть. Второй отбивающий, Боул летел к нему.

Гарри мельком взглянул, как Боул и Деррик пикируют с поднятыми битами…

Он рванулся вверх в последний миг, а Боул и Деррик столкнулись со смачным хрустом.

"Ха-ха! — кричал Ли Джордан, в то время как слитеринские отбивающие разлетались, потирая лбы. — Скверно, ребята! Заводите будильник пораньше, чтобы обставить Всполох. А вот снова Гриффиндор с мячом, кваффл у Джонсон… Флинт летит рядом… в глаз его, Ангелина!.. это просто шутка, профессор, шутка… о, нет… Флинт с мячом, Флинт летит к гриффиндорским кольцам, давай Вуд, бери…!"

Но Флинт забил; со слитеринских трибун донесся восторженный вопль, а Ли так выругался, что профессор Мак-Гонагалл попыталась отнять у него волшебный мегафон.

"Извините, профессор, извините! Это не повторится! Итак, Гриффиндор ведет тридцать очков против десяти и Гриффиндор снова с кваффлом…"

Гарри понимал, что это игра была самой грязной из всех, которые ему доводилось видеть. Разозлившись, что Гриффиндор сразу взял преимущество, слитеринцы начали прибегать к любым способам завладеть кваффлом. Боул стукнул Алисию своей битой и попробовал отговориться тем, что он принял ее за бладжер. Джордж Висли в отместку пихнул Боула локтем в лицо. Мадам Хуч назначили обеим командам еще по пенальти, и Вуд снова зрелищно поймал кваффл, сделав счет сорок-десять в пользу Гриффиндора.

Снитч опять пропал. Малфой все еще держался поблизости от Гарри, летавшего над матчем и дожидавшегося, пока Гриффиндор окажется на пятьдесят очков впереди.

Кэти забила. Пятьдесят-десять. Фред и Джордж Висли носились вокруг нее кругами с битами наизготовку, на тот случай если кто-то из слитеринцев решит взять реванш. Боул и Деррик воспользовались отсутствием Фреда и Джорджа, чтобы засадить оба бладжера в Вуда; один за другим они угодили ему в живот, и он, завертелся в воздухе задыхаясь и стискивая метлу.

Мадам Хуч была вне себя.