о скучным.
Гарри перевел взгляд на Кхембридж. Та внимательно за ним наблюдала. Он постарался изобразить хладнокровие. В коридоре раздались шаги; вошли Драко, а за ним Злей.
– Вы хотели меня видеть, директор? – спросил Злей, индифферентно обводя глазами борющиеся пары.
– А, профессор Злей, – широко улыбнулась Кхембридж и встала. – Да, мне нужен еще один флакон признавалиума, и как можно скорее, пожалуйста.
– Для допроса Поттера вы взяли последний, – ответил Злей, безразлично глядя на нее сквозь завесу сальных черных волос. – Неужели вы все использовали? Я ведь говорил, что трех капель вполне достаточно.
Кхембридж вспыхнула.
– Но вы можете приготовить еще? – осведомилась она нежным девочкиным голосом, как бывало всякий раз, когда она впадала в бешенство.
– Разумеется, – чуть изогнув губы, отозвался Злей. – Для этого необходим полный лунный цикл. Зелье будет готово примерно через месяц.
– Через месяц? – взвизгнула Кхембридж, раздуваясь как жаба. – Месяц? Но оно нужно сегодня, Злей! Я только что поймала Поттера в своем камине, он разговаривал с неизвестным лицом или лицами!
– Вот как? – промолвил Злей и с легким интересом поглядел на Гарри. – Это меня не удивляет. Поттер всегда имел склонность нарушать школьные правила.
Его темные холодные глаза вбуравливались в глаза Гарри. Тот смело встретил этот взгляд, сосредоточенно вызывая в памяти увиденное во сне и мысленно приказывая Злею прочитать мысли, понять…
– Я желаю его допросить! – заорала Кхембридж, и Злей перевел взгляд с Гарри на ее трясущееся лицо. – И вы обязаны предоставить зелье! Он должен сказать правду!
– Как я уже сообщил, – ровным голосом повторил Злей, – у меня не осталось признавалиума. Поэтому, если только в ваши намерения не входит отравить Поттера – а смею вас заверить, что в таком случае мои симпатии на вашей стороне, – я ничем не могу помочь. Но учтите, большинство ядов действуют слишком быстро – у отравленного почти не остается времени на признания.
Злей посмотрел на Гарри. Тот сверлил его взглядом, отчаянно телепатируя свое сообщение.
Вольдеморт схватил Сириуса, они в департаменте тайн, – жарко твердил он про себя. – Вольдеморт схватил Сириуса…
– Вы на испытательном сроке! – завопила Кхембридж. Злей повернулся к ней, слегка подняв брови. – Вы намеренно саботируете мой приказ! Я была о вас лучшего мнения! Люциус Малфой всегда отзывался о вас одобрительно! Покиньте мой кабинет!
Злей иронически поклонился и направился к двери. Гарри понял, что уплывает его последний шанс сообщить Ордену о случившемся, и крикнул:
– Он взял Мягколапа! Они там, где оно спрятано!
Злей, уже дотронувшись до дверной ручки, замер.
– Мягколапа? – завопила Кхембридж, загоревшимися глазками шныряя по лицам Гарри и Злея. – Что это, «Мягколап»? И что где спрятано? О чем он, Злей?
Тот повернулся к Гарри с абсолютно непроницаемым лицом. Трудно сказать, понял Злей или нет, но в присутствии Кхембридж Гарри не осмеливался говорить яснее.
– Не имею ни малейшего представления, – ледяным тоном отозвался Злей. – Поттер, если бы я хотел, чтобы мне вслед орали всякую чушь, я дал бы вам лопотальный лимонад. Кстати, Краббе, ослабь хватку. Если Лонгботтом задохнется, на меня свалятся горы нудной писанины. Кроме того, если тебе когда-либо вздумается поступать на работу, о происшествии придется упомянуть в твоей характеристике.
Он ушел, громко хлопнув дверью, и оставил Гарри в еще большем смятении, чем прежде. Злей был его последней надеждой… Гарри взглянул на Кхембридж. Похоже, она разделяла его чувства; ее грудь вздымалась от разочарования и ярости.
– Очень хорошо, – сказала она и достала волшебную палочку. – Очень хорошо… Выбора нет… Дело уже не просто в школьной дисциплине… Здесь вопрос министерской безопасности… да… да…
Кажется, она сама себя уговаривала. Уставившись на Гарри, она нервно перетаптывалась с ноги на ногу и, тяжело дыша, постукивала палочкой по ладони. Гарри, оставшийся без волшебной палочки, остро ощущал свою беззащитность.
– Вы меня вынуждаете, Поттер… Я этого не хотела, – беспокойно переминаясь, бормотала Кхембридж, – но порой обстоятельства оправдывают применение… уверена, министр поймет, что у меня не было иного выхода…
Малфой жадно за ней следил.
– Пыточное проклятие развяжет тебе язык, – еле слышно произнесла Кхембридж.
– Нет! – завизжала Гермиона. – Профессор Кхембридж! Это противозаконно!
Но Кхембридж и ухом не повела. Ее глаза зажглись алчным, адским огнем; Гарри никогда ее такой не видел. Она подняла палочку.
– Министр будет недоволен! Профессор Кхембридж, нельзя нарушать закон! – закричала Гермиона.
– Не узнает, так и не будет, – пробормотала Кхембридж, слегка задыхаясь и прицеливаясь в Гарри так и этак, словно не в силах выбрать, где будет больнее. – Не узнал же он, что это я приказала дементорам напасть на Поттера, но был очень рад поводу исключить мальчишку из школы.
– Это вы? – ошеломленно спросил Гарри. – Вы подослали ко мне дементоров?
– Надо было что-то делать, – жарко выдохнула Кхембридж, и ее палочка замерла, указывая ему в лоб. – Все только мямлили… надо его заткнуть, надо его дискредитировать… одна я решилась действовать… но ты ускользнул, Поттер, да? Ничего-ничего, сегодня тебе это не удастся, сегодня не… – Глубоко вдохнув, она выкрикнула: – Круц!..
– Нет! – надтреснуто взвизгнула Гермиона из-за Миллисент Балстроуд. – Нет!.. Гарри!.. Давай расскажем!
– Ни за что! – заорал Гарри, прожигая глазами то немногое от Гермионы, что мог видеть.
– Придется, Гарри, она все равно тебя заставит, так… какой смысл?
И Гермиона разрыдалась в спину Миллисент. Миллисент мигом прекратила прижимать ее к стене и брезгливо отодвинулась.
– Так-так-так! – победно возопила Кхембридж. – Юная мисс Почемучка хочет дать ответ! Что же, девчонка, говори!
– Эр-ми-на-нет! – промычал Рон сквозь кляп.
Джинни уставилась на Гермиону так, будто видела впервые в жизни. Невилл, давясь и задыхаясь, тоже смотрел на нее, будто не верил сам себе. Но Гарри кое-что заметил: Гермиона захлебывалась рыданиями, но на лице ее не видно было ни единой слезинки.
– Про… простите меня, ребята, – с трудом выговорила Гермиона. – Но… я не могу…
– Правильно, правильно, девочка! – Кхембридж схватила ее за плечи, швырнула в кресло, где недавно сидела сама, и нависла сверху. – Итак… с кем разговаривал Поттер?
– Он, – судорожно сглотнув, сказала Гермиона в собственные ладони, – хотел поговорить с профессором Думбльдором.
Рон застыл, широко распахнув глаза; Джинни перестала топтать ногу слизеринке; и даже Луна чуточку удивилась. К счастью, эти подозрительные знаки ускользнули от Кхембридж и ее прихлебателей, поскольку их вниманием безраздельно владела Гермиона.
– С Думбльдором? – чуть не задохнулась от возбуждения Кхембридж. – Так вы знаете, где он?
– Нет… не знаем! – прорыдала Гермиона. – Мы пробовали связаться с «Дырявым котлом» на Диагон-аллее, и с «Тремя метлами», и даже с «Башкой борова»…
– Идиотка! Думбльдора разыскивает министерство! Неужели он станет рассиживаться в пабе? – завопила Кхембридж. Каждая морщина ее обвисшего лица истекала разочарованием.
– Но… нам надо было сказать ему что-то очень-очень важное! – завыла Гермиона, сильнее прижимая руки к лицу, но не от отчаяния, догадался Гарри, а чтобы скрыть отсутствие слез.
– Да? – вновь воодушевилась Кхембридж. – Что же вы хотели ему сказать?
– Мы… хотели сказать, что все… г-готово! – давясь рыданиями, выговорила Гермиона.
– Что готово? – Кхембридж опять схватила ее за плечи и затрясла. – Что готово, девчонка?
– Ору… оружие, – ответила Гермиона.
– Оружие? Оружие? – Глаза Кхембридж, казалось, вот-вот выскочат из орбит. – Вы готовили восстание? Оружие против министерства? По приказу профессора Думбльдора, конечно?
– Д-д-да, – пролепетала Гермиона, – но он покинул школу до того, как оно было готово, а т-т-теперь мы все доделали, но не м-м-можем найти Думбльдора, чтобы ему с-с-сказать!
– Что за оружие? – хрипло спросила Кхембридж, впиваясь толстыми пальцами в плечи Гермионы.
– М-мы с-сами т-толком не п-п-понимаем, – всхлипывала Гермиона. – Мы п-просто с-сделали, как в-велел п-профессор Д-д-думбльдор.
Кхембридж распрямилась. В глазах ее сияло полнейшее упоение.
– Покажи мне это оружие, – приказала она.
– Я не буду показывать… им, – взвизгнула Гермиона, оборачиваясь и сквозь пальцы глядя на слизеринцев.
– Ты еще будешь диктовать условия?! – рявкнула Кхембридж.
– Ладно, – снова разрыдалась Гермиона. – Ладно… пусть они увидят и используют против вас! И вообще, пусть его увидят все! Пусть приходят и смотрят! О-о-о!.. Вы еще узнаете!.. П-пусть вся школа узнает, где оно и как… им п-пользоваться! Тогда они вам покажут!
Эти слова сильно подействовали на Кхембридж: она стремительно оглянулась на инспекционную бригаду, и ее выпуклые глаза с подозрением остановились на Малфое – тот не успел скрыть хищную гримасу.
Кхембридж некоторое время разглядывала Гермиону, а потом заговорила псевдоматеринским тоном:
– Хорошо, милая, пойдем только мы с тобой… и Поттера возьмем, хорошо? Вставай, пошли.
– Профессор, – с надеждой вмешался Малфой, – профессор Кхембридж, по-моему, кто-то из бригады должен пойти с вами, приглядывать за…
– Я полномочный представитель министерства, Малфой! Неужели ты думаешь, что я не справлюсь с двумя безоружными подростками? – осадила его Кхембридж. – И вообще, судя по всему, школьникам ни к чему видеть это оружие. Вы останетесь здесь до моего возвращения и будете следить, чтобы никто… – она повела рукой на Рона, Джинни, Невилла и Луну, – не сбежал.
– Хорошо, – расстроенно буркнул Малфой.
– А вы, двое, показывайте дорогу. – Кхембридж направила на Гарри с Гермионой волшебную палочку. – Ведите.