Гарри Поттер. Полная коллекция — страница 448 из 582

При виде Гарри Малфой замер, затем коротко, безрадостно хохотнул и двинулся дальше.

– Куда это ты? – спросил Гарри.

– Спешу и падаю рассказать, Поттер, кому и знать, как не тебе, – издевательски процедил Малфой. – Поторопись лучше, люди ждут Избранного Игрока, мальчика, который забил все на свете, или как там тебя сейчас.

Одна из девочек против воли хихикнула. Гарри удивленно уставился на нее. Она покраснела. Малфой, задев Гарри, прошел мимо. Девочки засеменили за ним, и вскоре вся троица скрылась за углом.

Гарри точно врос в пол. Он стоял и не отрываясь смотрел им вслед. Вот безобразие; он едва успевает на матч, а тут Малфой! Направился по своим делам, пока вся школа на улице: превосходный шанс выяснить, что же у него на уме. Быстро пролетали беззвучные секунды, а Гарри все медлил, застыв и глядя на угол, за которым исчез Малфой…

– Где пропадал? – недовольно спросила Джинни, когда Гарри влетел в раздевалку. Вся команда уже переоделась и подготовилась к выходу; Отбивалы Пикс и Дауж нервно постукивали себе по ногам битами.

– Я встретил Малфоя, – тихо ответил Гарри, натягивая через голову малиновую мантию.

– И что?

– То, что я хотел выяснить, почему он и какие-то две его обожательницы торчат в замке, когда все остальные на стадионе…

– Это так важно именно сейчас?

– Теперь я уже вряд ли узнаю! – бросил Гарри, схватил «Всполох» и поправил очки. – Все, пошли!

Не сказав больше ни слова, он решительно вышел на поле под оглушительные крики с трибун. Ветер был несильный; облачность небольшая; сквозь облака то и дело проглядывало яркое солнце.

– Коварная погодка! – ободрил команду Маклагген. – Пикс, Дауж, летайте против солнца, чтоб они не видели вашего приближения…

– Маклагген, капитан здесь я, хорош раздавать указания, – раздраженно прикрикнул Гарри. – Давай-ка лучше к шестам!

Недовольный Маклагген удалился. Гарри повернулся к Пиксу и Даужу и проворчал:

– Не забудьте, что летать и впрямь надо против солнца.

Он обменялся рукопожатием с хуффльпуффским капитаном, а затем по свистку мадам Самогони оттолкнулся от земли, взмыл в воздух выше своей команды и полетел вокруг поля в поисках Проныры. Если поймать его побыстрее, можно успеть вернуться в замок, взять Карту Каверзника и выяснить, чем занят Малфой…

– Кваффл у Смита из «Хуффльпуффа», – эхом разнесся над стадионом мечтательный голос. – Это он в последний раз комментировал матч… Джинни Уизли налетела прямо на него, специально, я думаю… было на то похоже. Смит довольно грубо отзывался о «Гриффиндоре», а теперь, когда играет против них, наверно, жалеет… ой, смотрите, он упустил Кваффл, Джинни забрала у него мяч, она мне нравится, такая хорошая…

Гарри изумленно воззрился на комментаторскую площадку. Неужели кто-то в здравом уме и твердой памяти пустил туда Луну Лавгуд? Но даже отсюда, с высоты, нельзя было не узнать длинные белые волосы и пробковые бусы… Профессор Макгонаголл взирала на Луну отчасти обескураженно – видимо, и сама уже сомневалась в правильности этого назначения.

– …но теперь большой хуффльпуффец отобрал у нее Кваффл, не помню, как его зовут, какой-то Бибблинз… нет, Баггинз…

– Кадваладр! – громко поправила профессор Макгонаголл.

Толпа засмеялась. Гарри огляделся; Проныры не видать. Через мгновение Кадваладр забил гол. Маклагген вопил на Джинни за то, что отдала Кваффл, и в результате не заметил большого красного мяча, который просвистел мимо его правого уха.

– Маклагген, может, займешься своим делом и оставишь всех в покое?! – взревел Гарри, разворачиваясь к своему Охраннику.

– Беру пример с тебя! – возмущенно крикнул в ответ побагровевший Маклагген.

– Гарри Поттер ругается со своим Охранником, – безмятежно сообщила Луна. Хуффльпуффцы и слизеринцы на трибунах глумливо, ликующе загалдели. – Вряд ли это поможет найти Проныру, но, возможно, тут какая-то хитрость…

Ругнувшись, Гарри снова круто развернулся и полетел вокруг стадиона, внимательно озираясь и надеясь на появление крошечного крылатого золотого мячика.

Джинни и Демельза забили по голу, чем порадовали красно-золотых болельщиков. Затем отличился Кадваладр, сравняв счет, но Луна этого не заметила; она решительно не интересовалась такими приземленными вещами, как голы, зато постоянно пыталась привлечь внимание болельщиков к облакам причудливой формы и высказала предположение, что Захария Смит, которому до сих пор не удавалось удерживать Кваффл дольше минуты, страдает загадочным «пораженческим прозевом».

– Семьдесят – сорок в пользу «Хуффльпуффа»! – рявкнула профессор Макгонаголл в мегафон Луны.

– Правда, уже? – рассеянно удивилась та. – Ой, смотрите! Гриффиндорский Охранник отнял у Отбивалы биту.

Гарри резко обернулся. И правда, Маклагген по каким-то таинственным соображениям отобрал у Пикса биту и, кажется, показывал, как запустить Нападалу в стремительно приближающегося Кадваладра.

– Немедленно отдай биту и вернись к шестам! – взревел Гарри и бросился к Маклаггену. Тот картинно размахнулся и неловко попал по мячу.

Ослепляющая, тошнотворная боль… вспышка… отдаленные крики… и вниз, вниз по длинному-предлинному тоннелю…

В следующий миг Гарри открыл глаза в удивительно теплой удобной постели. Над ним был темный потолок и лампа в круге золотистого света. Он с трудом оторвал голову от подушки. Слева улыбалась знакомая веснушчатая физиономия.

– Мило, что ты решил заскочить, – сказал Рон.

Гарри моргнул и огляделся. Конечно: он в лазарете. Небо за окном темно-синее с малиновыми прожилками. Матч давным-давно кончился… надежды выследить Малфоя нет. Голова была странно тяжелой. Гарри поднял руку и ощупал плотный тюрбан из бинтов.

– Что случилось?

– Трещина в черепе. – Мадам Помфри быстро подошла и уложила его на подушки. – Беспокоиться не о чем, я все сразу залечила, но ты остаешься на ночь. Несколько часов тебе нельзя перенапрягаться.

– Я не хочу на ночь, – возмутился Гарри, сел и сбросил одеяло. – Я хочу найти и убить Маклаггена.

– Боюсь, это и называется «перенапрягаться», – сказала мадам Помфри, властно возвращая его в постель, и угрожающе подняла палочку. – Ты останешься здесь, пока тебя не выпишут, Поттер, или я позову директора.

Она решительно удалилась в свой кабинет, а Гарри, кипя, опустился на подушки.

– Ты знаешь, с каким счетом мы проиграли? – сквозь зубы спросил он Рона.

– Знаю, – извиняющимся тоном ответил тот. – Окончательный счет триста двадцать – шестьдесят.

– Великолепно, – свирепо выплюнул Гарри. – Просто великолепно! Ну, погоди, Маклагген, доберусь я до тебя…

– Зачем тебе этот тролль, – резонно заметил Рон. – Лично я считаю, что стоит обдумать вариант с заклятием Принца, от которого растут ногти. И вообще, до того как ты отсюда выйдешь, с ним разберется команда, они явно не в восторге…

В голосе Рона звучало плохо скрытое ликование; он был практически счастлив, что Маклагген так облажался. Гарри лежал, уставившись в круг света на потолке; недавно залеченный череп не то чтобы болел, но как-то противно поднывал.

– Мне отсюда было слышно комментарии, – сказал Рон. В его голосе звенел смех. – Надеюсь, Луна теперь всегда будет комментировать… Пораженческий прозев

Но Гарри был слишком зол, чтобы оценить юмор ситуации, и похрюкивание Рона понемногу затихло.

– Кстати, пока ты был без сознания, приходила Джинни, – после долгого молчания сказал он, и воображение тут же унесло Гарри далеко-далеко, туда, где Джинни, рыдая над его бесчувственным телом, признавалась Рону в своих глубоких чувствах, а Рон дарил им свое благословение… – Она говорит, ты еле успел на матч. Почему это? Ты ушел вовремя.

– А-а… – пролепетал Гарри. Сцена перед его мысленным взором взорвалась и исчезла. – Да… Я увидел Малфоя – он отправился куда-то с двумя девчонками, по которым было видно, что их это совершенно не радует. Он уже второй раз не идет на стадион вместе с остальными. Последний матч он тоже пропустил, помнишь? – Гарри вздохнул. – Лучше бы я пошел за ним – игра все равно получилась ни рыба ни мясо…

– Не дури, – резко оборвал Рон. – Пропускать матч из-за какого-то Малфоя! Ты же капитан!

– Я хочу знать, чем он занят, – сказал Гарри. – И не говори, что я все выдумал! После его разговора со Злеем…

– Я никогда и не говорил, что ты все выдумал, – Рон приподнялся на локте и, нахмурившись, поглядел на Гарри, – но нет такого правила, что злодеем может быть только один человек! Ты совсем помешался на Малфое. Это надо же – пропустить матч, чтобы его выследить…

– Я хочу застать его на месте преступления! – досадливо бросил Гарри. – Выяснить, куда он ходит, когда исчезает с карты.

– Не знаю… в Хогсмед? – предположил Рон, зевнув.

– Я ни разу не видел его на карте в секретных проходах. И их, наверное, теперь охраняют?

– Тогда не знаю, – сказал Рон.

Воцарилось молчание. Гарри смотрел в потолок, на круг света от лампы, и размышлял…

Обладай он властью Руфуса Скримджера, установил бы за Малфоем слежку, но, к сожалению, у него под началом нет целого дивизиона авроров… Гарри мимолетно подумал о Д. А., но и тут возникала проблема прогулов; что ни говори, у всех очень плотное расписание…

С кровати Рона донесся тихий рокочущий храп. Потом мадам Помфри вышла из своего кабинета в толстом халате. Гарри решил, что проще всего притвориться спящим; он повернулся на бок и стал слушать, как, повинуясь движению волшебной палочки, закрываются шторы. Лампы сами собой притушили свет, и фельдшерица вернулась к себе; дверь защелкнулась, и Гарри понял, что она легла спать.

Это уже третье попадание в лазарет из-за квидишной травмы, думал в темноте Гарри. В последний раз он упал с метлы из-за дементоров, а до этого у него в руке растворились все кости – спасибо неизлечимому бездарю профессору Чаруальду… пожалуй, тогда было больнее всего… страшная мука, когда за одну ночь кости отрастают заново… и его страданий отнюдь не облегчил неожиданный визит посреди…