Что-то в его тоне заставило Гарри спросить:
– Но ты-то мне веришь, правда?
– Конечно, верю, – поспешно ответил Рон, – но… согласись, это очень странно…
– Сам знаю, что странно, – согласился Гарри, – все это очень странно. Как там было написано на стене? «Комната открыта»… Что бы это значило?
– Я что-то такое припоминаю… – медленно произнес Рон. – Кто-то мне рассказывал про какую-то секретную комнату в «Хогварце»… вроде Билл…
– И что еще за штука – швах? – спросил Гарри.
К его удивлению, Рон подавил смешок:
– Ну… вообще это грустно… но раз уж речь о Филче… Швах – это кто родился в колдовской семье, а сам не имеет магической силы. Как бы противоположность муглорожденным колдунам, только швахи очень редки. Если Филч учит магию по «Быстрочарам», видимо, он и вправду швах. Это многое объясняет. Например, почему он ненавидит учеников. – Рон удовлетворенно ухмыльнулся. – Ему завидно.
Откуда-то донесся бой часов.
– Полночь, – сказал Гарри. – Пошли-ка спать, пока нас Злей опять не изловил. А то обвинит еще в чем-нибудь.
Несколько дней в школе только и говорили о нападении на миссис Норрис. Филч не давал никому забыть, постоянно околачиваясь там, где ее атаковали, будто ждал, что преступник вернется. Гарри видел, как Филч изо всех сил тер надпись на стене «универсальным гигиентом миссис Шваберс», но безуспешно: слова сияли на камне как ни в чем не бывало. В минуты, свободные от патрулирования места преступления, заплаканный Филч бродил по коридорам, бросался на ни в чем не повинных школьников и пытался их наказать за «гнусную ухмылку» или за то, что «слишком громко дышат».
Джинни Уизли приняла случившееся с миссис Норрис очень близко к сердцу. По словам Рона, она обожала кошек.
– Ты ведь даже толком не была знакома с миссис Норрис, – утешал ее Рон. – Честно, без нее всем намного лучше. – Губы у Джинни задрожали. – И такое в «Хогварце» происходит нечасто, – продолжал Рон. – Психа, который это сделал, поймают, и он тут же вылетит из школы. Надеюсь только, что сначала он успеет превратить в камень Филча. Шучу! – быстро добавил Рон, увидев, как Джинни побелела.
История с кошкой подействовала и на Гермиону. Она и раньше много времени проводила за книгами, но сейчас и вовсе забросила все остальное. Попытки дознаться, чем она так заинтересовалась, неизменно терпели неудачу, и продолжалось это до следующей среды.
Гарри задержался на зельеделии: Злей велел ему остаться и отчистить со столов налипших трубчатых червей. Потом, наспех пообедав, Гарри побежал наверх, к Рону в библиотеку. Там он увидел Джастина Финч-Флетчи, хуффльпуффца, с которым однажды беседовал на гербологии. Гарри уже открыл рот, чтобы поздороваться, но Джастин, заметив его, резко развернулся и ретировался.
Рон сидел в глубине библиотеки и измерял свою работу по истории магии. Профессор Биннз задал трехфутовое сочинение на тему «Средневековая ассамблея европейских колдунов».
– Невероятно. Еще восемь дюймов… – яростно сказал Рон и бросил пергамент, который мгновенно свернулся в трубочку. – А Гермиона накатала четыре фута семь дюймов ме-е-еленьким почерком.
– Где она? – спросил Гарри, хватая рулетку и разворачивая собственное сочинение.
– Где-то там, – Рон показал на книжные полки, – ищет очередную книжку. По-моему, она задалась целью прочитать всю библиотеку до Рождества.
Гарри рассказал Рону, что Джастин Финч-Флетчи от него убежал.
– А тебе-то что. Я всегда говорил, что он придурок, – равнодушно бросил Рон, выводя букву за буквой и стараясь писать как можно крупнее. – Уж если он без ума от Чаруальда…
Из-за стеллажей вынырнула Гермиона. Вид у нее был раздраженный, зато она соизволила наконец с ними поговорить.
– Представляете, не осталось ни одной «Истории “Хогварца”», все разобрали, – пожаловалась она, присаживаясь рядом. – Надо записываться за две недели. Жалко, что я свою книжку оставила дома! Но она не влезала в сундук из-за Чаруальдовых книг…
– Зачем тебе? – спросил Гарри.
– Затем же, зачем и всем остальным, – ответила Гермиона. – Прочесть легенду о Тайной комнате.
– А что за легенда? – насторожился Гарри.
– Вот то и легенда. Не помню. – Гермиона прикусила губу. – И больше нигде не могу ее найти…
– Гермиона, дай почитать твое сочинение, – отчаянно простонал Рон, взглянув на часы.
– Не дам, – отрезала Гермиона, неожиданно рассвирепев. – У тебя было десять дней…
– Брось, мне осталось всего два дюйма…
Зазвонил колокол. Рон и Гермиона, препираясь, отправились на историю магии. Гарри зашагал следом.
Из всех предметов история магии была самой скучной. Преподавал ее профессор Биннз, единственный призрак среди учителей. В классную комнату он входил сквозь доску – и это самое забавное, что случалось у него на уроках. Профессор Биннз был очень древний и сморщенный. Говорили, что он даже не заметил, как умер. Просто однажды встал с кресла и пошел на урок, а тело забыл перед камином в учительской, и это нимало не повлияло на размеренный ход его бытия.
Сегодняшний день ничем не отличался от других. Профессор Биннз открыл тетрадь с конспектами, начал читать – загудел точь-в-точь как пылесос, – и постепенно все впали в глубокий ступор, лишь эпизодически приходя в себя, записывали имя или дату и тут же отключались снова. Профессор говорил уже больше получаса, и тут произошло нечто беспримерное. Гермиона подняла руку.
Профессор Биннз, случайно глянувший в класс посреди бесконечно нудного повествования о Всемирном собрании чародеев 1289 года, очень удивился.
– Мисс… э-э-э…
– Грейнджер, профессор. Простите, не могли бы вы рассказать о Тайной комнате, – звонко попросила Гермиона.
Дин Томас, глазевший в окно с разинутым ртом, встряхнулся и вышел из транса; Лаванда Браун подняла голову с ладоней, а локоть Невилла Лонгботтома соскользнул с края парты.
Профессор Биннз заморгал.
– Я преподаю историю магии, – сообщил он сухим хриплым голосом. – Я имею дело с фактами, мисс Грейнджер, а не с мифами и легендами. – Он прочистил горло – будто кусочек мела разломили пополам – и продолжал: – В сентябре того же года отделение комитета сардинских мудрецов…
Он запнулся и замолчал. Гермиона снова размахивала рукой.
– Мисс Грант?
– Пожалуйста, сэр, скажите, ведь легенды всегда основываются на фактах?
Профессор Биннз смотрел на нее в таком изумлении, что Гарри отчетливо понял: до сих пор никто никогда ни о чем не спрашивал его, живого или мертвого, на уроках.
– Полагаю, – медленно проговорил Биннз, – что да, у этой гипотезы есть сторонники. – Он уставился на Гермиону так, словно никогда раньше не видел школьницы. – Однако легенда, о которой вы спрашиваете, поразительна до нелепости.
Но теперь весь класс, затаив дыхание, ловил каждое слово профессора. Тот мутным взором оглядел обращенные к нему лица. Гарри видел, что столь внезапное и безоговорочное внимание совершенно учителя потрясло.
– Что же, – протянул он, – дайте вспомнить… Тайная комната… Вы все, разумеется, знаете, что «Хогварц» был основан около тысячи лет назад – точная дата неизвестна – четырьмя величайшими чародеями. Четыре колледжа «Хогварца» носят их имена: Годрик Гриффиндор, Хельга Хуффльпуфф, Эврана Вранзор и Салазар Слизерин. Вместе они построили замок вдали от любопытных глаз муглов, ибо в те времена простые люди не доверяли магии, а колдуны и ведьмы подвергались преследованиям.
Он сделал паузу, подслеповато обвел глазами класс и продолжил:
– Некоторое время основатели школы трудились в гармонии. Они по всей стране разыскивали детей с волшебными способностями, собирали их в замке и обучали. Но затем возникли разногласия между Слизерином и прочими. Слизерин считал, что принимать в «Хогварц» учеников следует избирательнее. Что магическое обучение должно быть доступно лишь детям с чистой колдовской кровью. Ему не нравилось, что в школу принимаются дети из мугловых семей, он считал, что им нельзя доверять. В конце концов он серьезно повздорил из-за этого с Гриффиндором и покинул школу.
Профессор Биннз снова помолчал, поджал губы и стал похож на старую сморщенную черепаху.
– Вот что сообщают достоверные исторические источники, – сказал он. – Но вокруг фактов накручена сомнительная легенда о Тайной комнате. Легенда гласит, что Слизерин построил в замке Тайную комнату, о которой другие три основателя ничего не знали. Он запечатал эту комнату таким образом, что никто не может открыть ее, пока в школу не вернется его истинный Наследник. Он один способен снять печать с Тайной комнаты, выпустить на волю сокрытый в ней ужас и посредством его очистить школу от недостойных.
Когда он закончил свое повествование, наступила тишина, но не та, сонная, что обычно окутывала занятия профессора Биннза. Все, затаив дыхание, с некоторой тревогой ждали продолжения. Профессор слегка рассердился.
– Все это, разумеется, сущий вздор, – подытожил он. – Замок неоднократно обыскивали на предмет наличия подобной Комнаты, поиски велись самыми опытными колдунами и ведьмами. Комнаты не существует. Это просто сказка в устрашение легковерным.
Рука Гермионы опять взметнулась.
– Сэр, а что конкретно вы подразумевали под «сокрытым в ней ужасом»?
– Считается, что в Комнате таится некий монстр и справиться с ним может лишь Наследник Слизерина, – тихо проскрипел профессор Биннз.
Дети испуганно переглянулись.
– Говорю вам, нет никакой Комнаты, – сказал профессор Биннз, вороша конспекты. – Нет Комнаты, и нет Наследника.
– Но ведь, сэр, – вмешался Шеймас Финниган, – если снять печать может только истинный Наследник Слизерина, никто другой и не способен ее найти.
– Чепуха, О’Флаэрти, – сварливо отрезал профессор Биннз, – раз многочисленным директорам и директрисам «Хогварца» не удалось…
– Но, профессор, – пропищала Парвати Патил, – может, чтобы открыть Комнату, нужна черная магия…
– Некоторые колдуны