Гать — страница 19 из 66

Доктор Волонтир сощурился припоминая. О чем-то подобном Штефан упоминал, но детали от доктора как-то в прошлый раз ускользнули.

— Но вы же, кажется, этим делом не заинтересовались, сочтя все описанное досужим вымыслом и, если не ошибаюсь в цитате, «типичным примером массового помешательства, столь нередкого в наши дни»?

Штефан в ответ радостно кивнул, в глазах его горел знакомый Волонтиру огонек деятельного интереса.

— Но само это объяснение меня самого не устраивало, вы же помните, доктор, мою максиму — истиной, какой бы невероятной она ни казалась, является то, что останется, если отбросить все невозможное.

— И массовое помешательство или чью-то дурацкую шутку вы не считаете чем-то вполне возможным?

— В данном случае — несомненно, — сыщик щелкнул закрываемой зажигалкой и машинально сунул ее в карман жилета, — судите сами, доктор, все обратившиеся к управляющему постояльцы сделали это независимо друг от друга, но в разные дни, как будто неведомый хулиган, устраивающий фейерверки в ночи, подшучивал строго по отдельности, хотя окна всех их спален выходят на одну сторону.

— И работники не нашли наутро никаких следов этого хулигана? — спросил Волонтир, пытаясь уследить за логикой Штефана.

— Ни одного, — ответил он, — ни следов горелых фейерверков, ни даже запаха пороха не осталось. Все было чисто и аккуратно, как будто ничего не происходило. И так случалось ночь за ночью.

— Тогда как вы объясняете эти странные явления? — продолжал допытываться доктор.

— Единственным объяснением, которое я могу предложить, — сказал сыщик, глядя на Волонтира своими проницательными глазами, — является то, что все эти люди видели не фейерверки, а нечто совсем другое.

— Что же это такое? — спросил доктор, чувствуя, что он готовится к развязке.

— Это мы узнаем, как только мы посетим лендлорда, — ответил Штефан, загадочно, — я позвоню и договорюсь с ним о встрече на сегодняшний вечер. Пока же у меня нет никаких строгих подозрений, только сплошные догадки, но поверьте мне, доктор, это будет удивительное приключение.

С этими словами знаменитый сыщик широким шагом направился домой, доктор едва за ним поспевал, охая от подагрической боли в коленях, это до сих пор сказывались последствия полугодичной командировки на первую линию, в сырых окопах даже полевому врачу приходится не сладко.

Впрочем, спешка оказалась вполне напрасной — дома Штефан тут же заперся в своем кабинете и долгих полчаса оттуда не выходил. Приложив ухо к двери, доктор слышал лишь неразборчивые голоса в трубке и короткие фразы Холману, он всегда так общался по телефону — скорее раздавая четкие инструкции, нежели поддерживая вежливый разговор о погоде. Полный сомнений Волонтир, пожав плечами, направился в свою комнату и взялся там за чтение свежего номера журнала «Медицинский обзор». В результате он был так увлечен статьей о новых методах лечения ревматизма, что пропустил приближающийся скрип половиц:

— Доктор, вы идете?

Удивительно, как преобразился Штефан. На нем вместо привычного сюртука был надет морского кроя непромокаемый реглан из брезентовой ткани, из-под которого выглядывали высокие болотные сапоги.

— Куда это вы так вырядились, Холману? — спросил Волонтир, не скрывая своего удивления.

— На болота, доктор, на болота, — ответил Штефан, тотчас взяв компаньона под руку и увлекая его к двери, — там нас ждет самое интересное развитие нашего дела о видениях и фейерверках.

— Конечно, конечно, — согласился Волонтир, тоже накидывая подходящий для подобного вояжа просторный макинтош с дырочками в районе подмышек, — но разве наше дело имеет какое-то отношение к болотам?

— Всё имеет отношение к болотам, доктор, буквально всё, — загадочно произнес Штефан, — вы увидите сами, когда мы доберемся до места. И поспешите, я уверен, что мы стоим на пороге великого открытия, которое перевернет все наши представления о природе и человеке.

— Вы говорите так, будто твердо знаете, что нас там ждет, — заметил доктор, — разве вы не говорили, что у вас нет никаких подозрений или догадок?

— Я говорил правду, доктор, — ответил Штефан, — у меня нет никаких подозрений. Но у меня вскоре будут не просто догадки, но железные улики. И я готов продемонстрировать их вам, когда мы будем на месте. Пока же я прошу вас сохранять терпение и доверие. Все встанет на свои места, когда мы увидим то, что я ожидаю там увидеть.

— Ладно, Холману, — сказал доктор Волонтир, — я полагаюсь на вас. Но вы должны признать, что это все очень странно и загадочно.

— Странно и загадочно — это мое любимое сочетание, доктор, — сказал Штефан, улыбнувшись, — и я надеюсь, что оно понравится и вам. А вот и наше такси! Пойдемте, доктор, поторопимся. Нам не стоит терять времени. На болотах нас ждет нечто удивительное и ужасное.

Вот всякого ужасного доктор с некоторых пор предпочитал избегать, в окопах ему хватило подобных зрелищ. Впрочем, поздно жалеть, если уж связался со Штефаном, представлялось разумным следовать за ним до конца.

По прибытии к чугунным воротам коттеджного поселка их уже встречал самолично владелец. Лендлорд оказался лысоватым мужчиной невысокого роста средних лет, настолько невыразительным, что доктор Волонтир поневоле погрузился в любимую игру Холману — попытался угадать, что за биография скрывалась за этой блеклой внешностью.

Вмятина на безымянном пальце — след от обручального кольца, значит, вдовец, а скорее всего в недавнем разводе; слишком тщательно начищенные для такой погоды ботинки, явно лучшие в гардеробе лендлорда фланелевые брюки от «Берберри», плюс плохо скрываемое выражение недовольства на лице у встречающего и манера каждые пару секунд доставать из жилетного кармана часы. Доктор машинально отреагировал на все увиденное:

— Я вижу, что вы спешите на свидание, мы постараемся вас не задерживать, просто проводите нас туда, где ваши постояльцы видели эти загадочные сполохи последний раз.

Распахнутые глаза лендлорда были ему достаточной наградой — он наверняка угадал. Пока же они направлялись к тому самому парку из рассказов очевидцев, Штефан успел многозначительно толкнуть доктора в бок локтем и шепнуть «молодец, доктор, хоть вы всё и напутали, но это и к лучшему, он вообще-то вполне еще женат и не хотел бы разглашения, так что теперь он нам точно расскажет все, что мы попросим». Волонтир смущенно потупился, вечно его Холману обыгрывает, в чтении людей ему не было равных.

А вот и искомый парк, если этот бурелом мог претендовать на столь громкое имя, хмыкнул себе под нос доктор, владельцам близлежащих участков под застройку следовало бы давно заняться расчисткой этого жутковатого места. Бурелом как попало разросшегося подлеска, груды лежалых листьев под ногами, тут и там упавшие поперек бывших тропинок изломанные ветви валежника — неудивительно, что тут ночами творится невесть что.

— Господа, мы на месте, — провозгласил лендлорд, нервно покручивая рыжие усы, — я же говорил вам по телефону, никаких следов, можете сами убедиться.

— Действительно, — зловеще потянул Холману, отчего-то все время норовя зайти провожатому со спины и стать там так, чтобы оставался идеальный обзор для слежки за всеми его действиями. Лендлорд это сразу приметил и буквально всплеснув руками принялся мелко суетиться между разошедшимися уже на десяток шагов доктором и сыщиком. Держать в поле зрения обоих у него никак не получалось. И тогда он со вздохом встал спиной к Волонтиру, вполне логично сочтя его менее значимым в этой паре.

Доктор, не уставая удивляться подозрительным танцам прочих собравшихся, тем не менее не спешил с выводами, лучше последим за этим мутным типом повнимательнее.

— Однако я заметил, что у вас есть собака, и по вечерам вы ее выпускаете погулять, поскольку на ночь идущая вокруг коттеджного поселка ограда запирается, не так ли?

Штефан вещал в своем привычном безапелляционном тоне, явно получая неизменную долю удовольствия от спектакля. Доктор Волонтир тут же хлопнул себя по лбу, ну да, собачью шерсть на фланели он тоже мог бы заметить сразу. Рыжеусый в ответ аж затрясся.

— Откуда вам… впрочем, неважно. Да, я выпускаю по ночам собаку, а ключи от ворот всегда сдаются обходчиком мне под роспись до утра.

— И от задней калитки? — лендлорд, отчаянно потея всем затылком, неуверенно кивнул. Доктор Волонтир дорого бы дал, чтобы видеть при этих словах Холману его лицо. — А что же ваши постояльцы? Не возражают против такого порядка?

— Ни в коем случае, ведь мы беспокоимся тем самым об их безопасности!

— Тогда как вы, — Штефан взмахнул вновь прихваченной с собой тростью, а доктор Волонтир вне всякого сомнения знал, в каких случаях он это делает — только когда идет брать преступника с поличным, — тогда как вы объясните загадочные пропажи фамильных драгоценностей, причем именно у тех арендаторов, что жаловались на шум и таинственные сполохи по ночам?

— В-вы, — промямлил истекающий потом лендлорд, — что вы имеете в виду, мне не известно ни о каких…

— Конечно же не известно, ведь это выяснится с минуты на минуту прямо сейчас проникшим через заднюю калитку инспектором Лупеску с карабинерами. И поверьте мне, они перетряхнут здесь все, пока не найдут пропажу.

— С чего вы это взяли? — с этими словами извивающийся лендлорд словно бы выдохнул, как будто испытав внезапное облегчение. Доктору даже стало немного жаль бедолагу, зная Холману, можно было не сомневаться, это была не более чем уловка, причем сделанная не ради получения чистосердечного признания подозреваемого, а исключительно для пущего драматизма, к которому знаменитый сыщик зачастую бывал весьма слаб.

Уж кто-то, а Штефан никогда не упускал возможности напустить туману:

— С того, что я заранее выяснил, в каких ломбардах искать недостающее.

И вот тут лендлорд, не выдержав, задал такого стрекача, что только пятки засверкали.

— Чудак-человек, — хихикнул ему вдогонку Холману, даже не пытаясь преследовать преступника. — Неужели он думал, что его долги такая уж тайна в городе. Надеюсь, его супруге хватит ума не разводиться с этим остолопом, растратившим столько ден