– Два дня назад находились на добывающем судне под названием «Морской охотник», – ответил Эл. – Их похитили с борта «Морской звезды», когда они пытались проверить, что происходит на морском дне. «Морской охотник» вел работы на месте затопления «Альты». Нам необходимо как можно скорее найти этот корабль.
Ганн кивнул, взял в руки штурвал и связался с машинным отделением. Затем он включил горизонтальный радиолокационный индикатор, который уцелел после перестрелки.
– Если нас не опередит «Кэролайн», – уверенно сказал он, – мы сами найдем «Морского охотника»!
Глава 74
В пятидесяти футах под корпусом «Морского охотника» электрический заряд активировал главный детонатор из азида свинца. Это привело к тому, что малый заряд привел в действие восемьсот фунтов тротила, находившегося в «трубе», которая свисала с буровой машины.
По воде пошла ударная волна, а взрыв привел к образованию большого газового пузыря на глубине. Пузырь начал быстро подниматься, попадая в менее плотные слои воды и увеличиваясь в размерах.
Те, кто находились на борту «Морского охотника», первыми почувствовали взрывную волну, которая прокатилась по кораблю, точно раскаты грома.
– Что это?! – спросил Диас, когда палуба содрогнулась у него под ногами.
Главный горный инженер покачал головой.
– Я не знаю. На таком расстоянии взрыв не мог воздействовать на корабль!
Питт улыбнулся и показал на видеоэкран.
– Возможно, ваша взрывчатка за что-то зацепилась на дне.
Кубинец посмотрел на экран. Камеры буровой машины отключились.
– Что вы сделали?! – закричал он Дирку.
Диас повернулся и выхватил автомат из рук одного из стоявших рядом солдат.
Питту не пришлось отвечать на вопрос. Через секунду вызванный взрывом газовый пузырь ударил в днище «Морского охотника», как жесткий сапог бьет в живот беззащитной жертвы. Центральная часть корпуса практически поднялась из воды, киль разломился в трех местах. Обшивка корпуса корабля лопнула вдоль всего днища, и вода хлынула внутрь от носа до кормы. Завыли сирены, и почти сразу же перестали работать генераторы.
А на мостике приборы подтвердили самые худшие опасения капитана. Вода так стремительно прибывала, что у судна не оставалось никаких шансов удержаться на поверхности. Капитан по системе громкой связи отдал приказ покинуть корабль – текст для подобных случаев был записан заранее.
На центральном посту никто не удержался на ногах. Электричество вырубилось, и все вокруг погрузилось в темноту. Диас вскочил, продолжая сжимать автомат, затем медленно включилось аварийное освещение, залив пост слабым красным сиянием.
Главный инженер схватил кубинца за руку.
– Нам нужно как можно быстрее выбираться отсюда!
Диас покачал головой, его лицо превратилось в маску гнева. Он отшвырнул инженера в сторону и повел поднятым автоматом из стороны в сторону.
– Где он?!
Его ярость лишь усилилась, когда он понял, что Питта-старшего нет в помещении.
Глава 75
Питт уже бежал спасать дочь. У него оставалась лишь слабая надежда, связанная с вспомогательной буровой машиной, находившейся на борту корабля. Если он сможет быстро начать погружение и оказаться рядом с «Морской звездой», у него появится шанс поднять подводную лодку на поверхность.
Но тут было слишком много «если».
Выбравшись из погрузившегося в темноту центрального поста, Дирк обнаружил, что на палубе воцарился хаос. Запаниковавшая команда бросилась к шлюпкам. Воздух наполнился криками и проклятьями не имевших морского опыта солдат, которые метались по палубе в поисках спасения. Они моментально забыли о верности Диасу – на кону стояла их собственная жизнь.
Питт сообразил, что он находится на противоположном борту от вспомогательной буровой машины, помчался к ней через кают-компанию, расположенную в центре корабля, и задержался на несколько секунд, чтобы радировать Рамсею. Дирк попросил его срочно вернуть «Золотого рудокопа», чтобы подобрать команду «Морского охотника». Кроме того, Питт также послал сигнал бедствия и вызвал спасателей глубоководных аппаратов. Однако он прекрасно понимал, что они едва ли успеют прийти на помощь Саммер.
Когда Дирк бежал по палубе, он обнаружил, что «Морской охотник» начал крениться на один борт, но погружался корабль в воду достаточно медленно. В распоряжении Питта еще оставалось несколько минут.
Он проскочил мимо группы людей, выстроившихся в очередь перед спасательной шлюпкой, миновал баржу со взрывчаткой, которая оставалась все еще прикрепленной к кораблю. А чуть дальше увидел темный отсек, где стояла вспомогательная буровая машина. Лишь небольшая часть электрических цепей судна осталась в рабочем состоянии, и Дирк боялся, что машина окажется обесточенной. Но, вбежав на пост управления, увидел, что панели приборов светятся, а машина полностью подключена к сети.
Питт немного повозился с рычагами управления, включил двигатель, прожектор и камеру. Машина спускалась в воду при помощи гидравлического лифта. Пока Дирк искал рычаги управления, в отсек вбежали несколько человек.
– Вот он! – закричал кто-то.
Это были Диас и солдаты, вооруженные автоматами.
Питт бросился ничком на палубу, но прежде успел нажать кнопку, которая привела в действие механизм лебедки, одновременно повернув рычаг, запустивший буровую машину. Через мгновение пули застучали по панели, во все стороны полетели осколки пластика. И хотя в отсеке было довольно темно, солдаты все-таки видели Дирка. Он едва успел откатиться в сторону, когда снова прозвучали выстрелы.
В задней части отсека было значительно темнее, и Питт спрятался за буровой машиной, которая уже пришла в движение. Стальные гусеницы застучали по деревянной палубе, до поручней оставалось около десяти футов, и Дирк понимал, что очень скоро машина окажется за бортом.
Диас послал своего человека направо, и Питт пополз вдоль левого борта машины. Снова застучали выстрелы, но они явно не были направлены в сторону Дирка. Кто-то стрелял вверх, и пули попадали в потолок отсека.
Вспомогательная буровая машина вдруг остановилась, и что-то упало на палубу рядом с Питтом. Оказалось, что это кабель питания, который был совершенно сознательно перебит автоматной очередью, чтобы остановить машину. Кабель скользил по палубе, а от его конца во все стороны летели искры. Между тем лебедка все еще продолжала работать.
Дирк услышал шум впереди. Один из солдат запрыгнул на переднюю раму машины и приготовился стрелять.
Питт бросился вперед, схватил перебитый кабель и приставил его к корпусу машины. Солдат отчаянно закричал, получив смертельный удар током высокого напряжения.
Дирк сдвинул кабель в сторону и шагнул вперед, чтобы забрать упавшее на палубу оружие, и замер, услышав шаги за спиной. Диас обходил машину слева, а два других солдата приближались к Питту сзади.
Дирк принял решение мгновенно – он резко развернул кабель, швырнул его в сторону боковых поручней и проследил взглядом, как его искрящийся конец скользит по палубе. Затем он обошел машину справа и поднял руки над головой.
Первыми подбежали два солдата, которые держали Питта под прицелом, пока к нему шел Диас.
Кубинец увидел мертвого солдата, лежавшего возле корпуса машины, и в его глазах вспыхнула ярость.
– Боюсь, вам не суждено попасть в Гавану. Все закончится прямо сейчас!
Диас поднял автомат, прицелился Питту в грудь, его палец потянулся к спусковому крючку, но в этот момент за его спиной послышалось какое-то шипение. А еще через мгновение кубинец исчез в огненном вихре.
Дирк не просто выбросил кабель за борт – он направил его конец на баржу. Искры попали на рассыпанный повсюду порошок игданита. Взрыв стал неизбежным. Произошла детонация тротила.
Баржа с оглушительным грохотом разлетелась на куски, и в ночное небо поднялся столб черного дыма. «Морской охотник» содрогнулся от носа до кормы, накренился набок, сбрасывая с палубы оставшееся оборудование и буровую машину, потом стал быстро уходить под воду носом вперед. Через минуту корма поднялась в воздух, и корабль начал стремительно тонуть.
На том месте, где только что находилось судно, образовался пенный круг пузырей, и над темным морем воцарилась тишина. Уцелевшие люди всеми силами пытались удержаться на поверхности.
Глава 76
Вспомогательная буровая машина спасла жизнь Питту-старшему дважды: массивный корпус защитил его от ударной волны, в то время как всех, кто находился чуть в стороне, уничтожил огненный вихрь. Тем не менее Дирка сбило с ног, а потом едва не раздавило одной из гусениц, когда машина начала соскальзывать к поручням.
Задыхаясь от дыма, Питт успел броситься между гусеницами и ухватиться за стойку. Он продолжал за нее держаться, когда машина пробила поручни и опрокинулась за борт. Лишь в самый последний момент Дирк оттолкнулся от нее, выплыл на поверхность и изо всех сил заработал руками и ногами, чтобы его не затянуло на глубину вслед за «Морским охотником», а потом лег на спину. Он наблюдал, как те, кто не успели сесть в шлюпки, спрыгивают за борт, пока корабль полностью не ушел на дно.
Питту потребовалось продержаться на воде всего несколько минут, после чего он услышал рокот двигателей, и неподалеку появился «Золотой рудокоп». Яхта остановилась возле одной из шлюпок «Морского охотника», прожектор с ее кормы обшаривал воду в поисках остальных уцелевших членов команды. Дирк поспешно подплыл к яхте, чтобы успеть поскорее прийти на помощь Саммер, и вместе с другими уцелевшими моряками вскоре оказался на палубе.
Рамсей находился на палубе и руководил спасательной операцией. Когда Питт поднялся на борт, Марк облегченно вздохнул:
– Я беспокоился о вас, когда увидел второй взрыв!
Дирк сумел лишь устало кивнуть. В ушах у него звенело, тело ломило от боли, он задыхался. Более того, Питт понимал, что так и не сумел спасти Саммер, которая все еще оставалась глубоко под водой, в ловушке.