Газда

Погрузитесь в мир социально-психологической фантастики с книгой Александра Владыкина «Газда». В этом произведении автор исследует, как неразумные действия человека могут привести к катастрофам и авариям, влияющим на «тонкие миры», окружающие нас.

«Газда» — это история о том, как катаклизмы меняют реальность и влияют на судьбы людей. Откройте для себя новый взгляд на привычные вещи и почувствуйте атмосферу напряжения и ужаса в этом захватывающем произведении.

Читайте книгу Александра Владыкина «Газда» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя уникальный мир социально-психологической фантастики.

Читать полный текст книги «Газда» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,34 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Газда» — читать онлайн бесплатно

Глава 1

Некоторым не нравится Хайфа, не любят всё, что связано с

Средиземным морем, и акулами. Как-то так сложилось, что в этом городе собираются одни шарлатаны. Но Хайфу любят туристы, они в ней души не чают, где ещё можно так быстро потратить деньги, как не в этом восточном городке. Воспоминаний, потом, на целый год. В самой же Хайфе, особое отношение к «русским», за созданный для города имидж

. Нигде, ни в одном городе Израиля, ты не встретишь такого обилия русскоязычных евреев, как здесь.

– Я вас умоляю… Здесь вам не Дерибасовская… Вы не подскажите, как проехать на Ерусалим?

Хайфа, вполне современный город, но приезжие игнорируют магазины, супермаркеты и бутики. Сами туристы превратили город в базар, одни прилетают чтобы купить, другие – продать. Хайфа из туристического центра, незаметно превратилась в продолжение одесского «Привоза», где широкие тротуары превращаются в торговые ряды. Вы никогда не видели еврейскую матрёшку? Вы очень много потеряли. Приезжайте в Хайфу, здесь всё завалено еврейскими матрёшками. Я убедился на собственном примере, когда, чтобы отвязаться от надоедливого торговца, купил за бесценок сборник Израильской поэзии. Меня поразило, что первый поэт был Айвазовский, второй Левитан, а третий – Попандопуло (Псевдоним, наверное). Моя подруга выхватила книжку, её удивило, что местные стихоплёты пишут на арабском. При доскональном изучении этого творчества, с прив...

Читать дальше