Холодная? Неприступная? Минуту назад она целовалась с мужчиной посреди улицы.
— Ты тоже меня боишься?
Майк протянул руку и убрал выбившуюся прядку ей за ухо:
— До смерти!
— Тогда зачем ты меня поцеловал?
Майк отвел взгляд:
— Я боксер, я решил нокаутировать Мэл нашим поцелуем, но и подумать не мог, что она поверит.
Взгляд Тесс замер на шраме под его нижней губой.
— Тесс. — Голос у Майка внезапно охрип. Если она ему сейчас не помешает, он снова поцелует ее.
Тесс выбрала самый быстрый способ помешать Майку.
— Маргарет Пибоди сказала, что Тай Кэдман помог им купить землю. По его словам, это удачное вложение денег, потому что цена на землю резко вырастет, после того как на ней построят казино и гостиничный комплекс.
Майк отодвинулся от нее и начал быстро соображать.
— Он хочет устроить игорный притон посреди заповедника? Я так и знал, что этот подонок что-то задумал, но и представить не мог, что он дойдет до такого! Мы ему покажем!
— Не спеши делать выводы, — предостерегла Тесс, хотя ее собственный нос зачесался: верный знак, что они на верном пути. — Земля, о которой говорила миссис Пибоди, не обязательно в долине реки, может, у нее много разных участков.
— Предположим… — Майк обернулся — какой-то прохожий задел его. — Мы не можем говорить здесь, я заеду к тебе позже.
— Когда?
Он пожал плечами:
— Не знаю. Ночью.
— Майк, сегодня суббота.
— И что? — Он посмотрел на нее. — У тебя свидание недели?
— Я собираюсь на благотворительное собрание и вообще…
— Уже вижу еще одну статью в колонке светских мероприятий, — прервал Майк со смехом.
Глаза у Тесс опасно сузились, она уже достаточно наслушалась о своих журналистских способностях на сегодня.
— Предупреждаю, следующий удар будет в более чувствительное место, чем твоя каменная башка.
Майк картинно вздохнул:
— Ну, раз тебе так нравится драться, приходи сегодня в боксерский клуб и посмотри, как я буду делать котлету из твоего начальника Джонатана. Там и поговорим.
— О, спасибо за приглашение, это именно то, на что я хотела бы потратить, свободное время, — сидеть в боксерском клубе и вдыхать запах тестостерона.
Но в глубине души Тесс знала, что готова на все, только бы ей дали настоящее серьезное задание. Когда-нибудь новым лауреатом Пулитцеровской премии, главной американской премии в области журналистики, будет она, Тесс Эллиот. И если для этого ей потребуется провести полдня в вонючем боксерском клубе с парой троглодитов, она пойдет на это.
Тесс сморщила нос, войдя в мужской профессиональный боксерский клуб Паскуали.
Как она и подозревала, в клубе воняло, причем так, словно в нем полвека никто не убирал пролитое пиво, грязные носки и пыль.
От закрытых железными решетками ламп сочился слабый свет, посередине возвышался боксерский ринг, а в углу ютился бар и ресторан в одном флаконе, который, судя по всему, занимался разведением тараканов в коммерческих целях.
Тесс поежилась, стараясь не задеть чего-нибудь. Зачем только она согласилась встретиться с Майком здесь — она не выдержит тут и пяти минут.
Тесс решила, что пора спасаться бегством. Она позвонит Майку и перенесет встречу назавтра.
Но едва она повернулась к выходу, уже предвкушая глоток свежего воздуха, из дверей раздевалки показался Майк. Он был в серых шортах, белой майке, красных боксерских перчатках и шлеме.
Он не заметил Тесс, и она решила затаиться. Майк прыгнул на ринг и начал кружиться по нему, пританцовывая.
Она забыла о свежем воздухе и плюхнулась на первый попавшийся стул.
Боже, какая у него фигура! Загорелый, мускулистый, с плоским животом и крепкими ногами, он потрясающе сложен.
Майк повернулся, и у Тесс перехватило дыхание.
— Ну, давай, Джон, уложи меня! Я знаю, тебе не терпится. — Его голос эхом разносился по залу.
На ринг запрыгнул еще один мужчина. Надо было признать, что муж ее подруги тоже неплох, но что Джон Кушнер делает в таком месте? Заинтригованная, Тесс решила остаться, чтобы увидеть, как в прошлом уличный мальчишка, а ныне «плохой парень» уложит сына миллионера.
Двое мужчин на ринге были поглощены предстоящей схваткой и даже не заметили ее.
— Так, снимите перчатки, или я выкину вас с ринга. — Судья поднялся на ринг и посмотрел на разминающихся боксеров. — Деритесь честно, ребята.
Мужчины поправили перчатки и шлемы, и рефери спрыгнул с ринга.
Майк и Джон нагнулись, и две пары ног закружили по площадке. Тесс услышала первый удар перчатки. Тесс встала и подошла ближе, чтобы лучше видеть.
Мужчины дрались не на шутку.
— Давай, парень, говорят, ты родился с серебряной ложкой во рту. Сейчас проверим, где она у тебя там! — издевался Майк.
Он отпрыгнул в сторону, Джон последовал за ним, пытаясь достать ударом.
— Ой, — закричал Майк, — он сломал мне ребро.
— Не надо было дразнить его, — прокомментировал рефери.
Они дразнили друг друга как дети, отдыхая от цивилизованного поведения. Во всяком случае, Джон — Тесс сомневалась, что Майк умеет вести себя цивилизованно.
— Ну, что, Майки, я тебя напугал?
Тесс уже перестала вздрагивать при каждом ударе.
— Майк хорошо дерется, не так ли? — спросила она рефери.
— Да. Он боксирует здесь с тех пор, как его, как малолетнего правонарушителя, отправили заниматься спортом, чтобы не ошивался на улице. Теперь таких парней Майк сам учит боксировать. После того, как они надерут друг другу пару раз, простите за грубость, задницу, у них отпадает охота проказничать.
Рефери криком остановил боксеров. Они спрыгнули с ринга и подошли к нему. Только сейчас Майк заметил Тесс. Он подошел прямо к ней.
— Приветик, Тесс, — сказал он.
— Привет, Майк. — Она попыталась удалить улыбку со своего лица, но не смогла — она испытывала огромное желание обнять его: не за то, что он помогал трудным подросткам, а за то, что скрывал под имиджем плохого парня доброе сердце.
— Тесс? Рад тебя видеть. — Подошел Джонатан. Он был слишком хорошо воспитан, чтобы выказать любопытство, но она чувствовала, что он в недоумении. Джонатан протянул тренеру руки, чтобы тот снял перчатки.
— Привет, Джон, — она не стала извиняться или что-то объяснять, пусть Майк сам этим займется.
Майк тем временем протянул ей руки.
— Развяжи, — попросил он.
— Конечно. — Тесс с трудом справилась с перчатками, смущенная интимностью просьбы и чувствуя на себя пристальный взгляд Майка.
Джон с интересом наблюдал за ними. Но тишина затягивалась, и Джон, всегда тонко чувствующий ситуацию, направился в раздевалку, кивнув им на прощание.
— Я не должна была приходить сюда.
— Не волнуйся, я все объяснил Джону.
— Да? И что же ты ему сказал?
— Что ты без ума от меня и всюду ходишь за мной по пятам.
Прежде чем Тесс успела найти гневные слова для ответа, Майк, ослепительно улыбаясь, произнес:
— Дай мне пять минут, я приму душ, оденусь и вернусь.
Тесс прошла к бару спортклуба и выбрала стул почище.
Пока она придумывала, как отплатить Майку за его отвратительные слова, появился Джон с влажными после душа волосами.
— Рад снова видеть тебя, Тесс, — сказал он.
— Майк и я… Мы не…
Не… что? Сказать начальнику, что они ведут расследование по собственной инициативе, не получив журналистского задания? Или допустить, чтобы Джон принимал ее за очередную поклонницу Майка?
— Это несерьезно, — выдавила она, наконец. Майку понадобится защита получше пары перчаток и шлема, когда она до него доберется. Джон усмехнулся, разозлив Тесс еще больше.
— Жаль. Мне пора идти, Каролина тащит меня за покупками, и я уже опаздываю.
Он ушел.
Через секунду подошел Майк. Влажные волосы лежали на плечах, одет он был в чистую белую футболку и джинсы.
— Скажи мне еще раз, что тебе сказала Маргарет Пибоди. С начала до конца. — Он плюхнулся на стул напротив нее, в руках у него была бутылка минералки.
— Сначала я должна кое-что сделать.
— Что же?
— Убить тебя. Как ты мог сказать Джону, что я в тебя влюблена?
Его брови поползли вверх, а глаза заискрились смехом.
— Теперь ты знаешь, что я чувствовал перед Мэл сегодня утром. Я знаю, это неприятно, но, притворяясь, что мы вместе, мы сможем спокойно работать над статьей.
— Ну, тогда, просто чтобы ты знал, я брошу тебя при первой возможности.
Майк расхохотался.
— Это мы еще посмотрим. Рассказывай.
Она пересказала разговор с Маргарет.
— Я думала об этом весь день, — добавила Тесс. — И единственное объяснение, которое я могу найти, — это то, что Кэдман планирует строить гостиничный комплекс и казино на заповедной территории. Но почему именно там? Зачем ему строить отель в такой глуши?
Майк пожал плечами:
— Ему нужно много земли — раз, ему нужна река — два, а в городской зоне такого места нет. У компании-загадки превосходный участок на самом берегу. Я проверил, это место официально не объявлено заповедником, строительство там разрешено. Если Кэдман купит землю у Макартура и договорится с защитниками «Лысых и красивых», мэр успокоит протесты жителей.
Тесс кивнула, медленно соображая.
— Все-таки у него будут проблемы. Вспомни, на премьере Харрисон Пибоди назвал участок в долине дачей Кэдмана, его убежищем.
Майк расхохотался.
— Этот парень думает, что стоит отъехать двадцать миль от города, и он в глуши, где можно пойти на рыбалку, отправив предварительно жену в казино.
— Казино в глуши. Любопытно. — Тесс наклонилась вперед, положив локти на стол, но тут же отдернула их с отвращением — стол был грязным. — Майк, когда ты говорил с очкариком из «Лысого и красивого», у тебя не возникло ощущения, что он говорит так, словно земля принадлежит им. Хотя это не так.
Майк встал:
— Хочешь колы?
— Нет, спасибо.
Он достал банку из холодильника и, выудив из бумажника монетку, положил в банку на стойке. Открыв колу, он сделал глоток и снова сел на стул.