Газетный роман — страница 6 из 22

— Вы знаете Тая Кэдмана?

Очкарик удивленно посмотрел на нее:

— Я что-то читал о нем в газетах.

— Я думала, он один из ваших спонсоров.

— Промышленник? Вы думаете, ему есть дело до окружающей среды?

— Но он же филантроп, — ответила Тесс. — Если он еще не жертвовал вам деньги, я могла бы поговорить с ним.

— Ну, от денег мы не откажемся, неважно, чьи они. Я посмотрю в списке жертвователей. — Он вытащил папку из ящика стола. — Компьютеры полетели, — объяснил он, листая документы.

Девушка украдкой изучала содержимое папки.

— Нет, — покачал головой парень, — Кэдмана здесь нет. — Он вытащил ручку из кармана. — Но я могу вписать вас.

Взгляд Тесс скользил по именам на бумагах. Большинство было вписано рукой, что затрудняло чтение.

— Давно сломались компьютеры?

— Один компьютер, неделю назад.

Брови у Тесс поползли вверх — количество имен, вписанных карандашом или ручкой, было многовато для недельного срока.

— И вы получили столько пожертвований за одну неделю?

— Да, за последний месяц у нас появилось много новых членов.

— Вы как-то рекламируете свою организацию?

— Нет, — скривился парень, — они сами приходят.

Тесс чуть не спросила, есть ли в списке Пибоди, но прикусила язык. Она спросит об этом саму Маргарет, когда нанесет ей визит.

Поблагодарив студента за уделенное ей время и пообещав написать статью о деятельности организации, Тесс отправилась искать ответы на возникшие вопросы.

Выйдя на улицу, она увидела на тротуаре напротив знакомую фигуру. Черные волосы трепал ветер, джинсы обтягивали длинные ноги. У нее внутри все сжалось — один раз еще мог быть простым совпадением, но не два. Проклятье, они ищут одно и то же.

Майк Грандел заметил Тесс и резко остановился, синие глаза сузились.

— Решил записаться в университет? — сладким голосом спросила Тесс, пытаясь скрыть волнение.

— Нет, приехал кадрить девчонок. А ты?

Она махнула рукой в сторону мрачного здания университетской библиотеки:

— Хотела взять почитать что-нибудь легкое.

Его взгляд остановился на ее улыбающихся губах.

— И что-нибудь по кулинарии. Хочу приготовить какое-нибудь экзотическое блюдо, — улыбнулась Тесс.

В синих глазах Майка заплясали смешинки — он, конечно, понял, что она решила утереть ему нос его же материалом.

— Лысые орлы занесены в Красную книгу, их кушать не надо.

— Как ты скоро узнаешь, их с каждым днем становится все больше. Но я думала приготовить что-нибудь попроще, попримитивнее, что-нибудь черное и каркающее.

— У тебя железные нервы. — Майк откинул с лица волосы.

Жест был настолько сексуальным, что по спине у Тесс пробежала дрожь.

— Это моя статья.

Тесс застыла — его пальцы пробежали по ее шее и задержались там, где под тонкой кожей бился пульс. Она выдохнула:

— И о чем же эта статья?

Майк выглядел ошеломленным.

— Если бы я знал, черт побери!


Зазвонил домофон. Тесс оторвалась от экрана компьютера и потерла уставшие глаза. Она нашла в Интернете море информации о лысых орлах, побывала на сайте «Лысый и красивый» и решила, что его давно пора обновить, но не встретила ничего полезного для своей статьи, ни слова о Кэдмане.

Домофон зазвонил еще раз, и девушка встала из-за стола.

— Тесс, это я, Майк, — раздался голос в домофоне.

— Майк Грандел?

Не то чтобы парни по имени Майк заходили к ней каждый вечер, просто она не могла представить, что ее сопернику могло понадобиться от нее поздней ночью.

— Да. Я могу подняться?

Тесс взглянула на себя в зеркало. Она выглядела вполне прилично, но не для ночного свидания с мужчиной.

— Зачем?

— У меня к тебе предложение.

Ее охватило возбуждение.

— Правда?

— Предложение другого рода, — рассмеялся Майк. — И я не могу говорить отсюда, впусти меня.

Тесс не сказала бы, что это удачная идея, но нажала кнопку домофона.

Глава пятая

Видел вчера кино по телику, в котором какой-то пижон в дурацком прикиде спросил девушку, нравятся ли ей мужчины такие же крепкие, как виски в ее бокале. Ну и фигня. Куда подевалось стандартное: «Эй, крошка, давай займемся сексом»?

Майку не хватило терпения дождаться лифта, он за минуту влетел по ступеням и забарабанил в дверь, дыша как паровоз.

— Давай заключим сделку, — закричал он сразу, как только дверь распахнулась.

— И тебе добрый вечер.

Какая другая женщина выглядела бы так соблазнительно и элегантно в серых штанишках и майке с надписью «Западный Вашингтон»? Только Тесс. Она была похожая на фарфоровую куколку из антикварного магазинчика.

Майку безумно захотелось поцеловать ее. Ему пришлось засунуть руки в карманы, чтобы не совершить какое-нибудь безумство.

Тесс посмотрела на него подозрительно:

— Ладно, какую сделку?

Она включила еще одну лампу, чтобы рассеять интимный полумрак.

«Умная девочка», — подумал Майк.

Он не стал садиться — был слишком возбужден, чтобы сидеть. Невозможно было сосредоточиться, когда Тесс была рядом, но и поцеловать ее было бы настоящим безумием. Он тут же вспомнил, как она сидела сзади него на мотоцикле, крепко обхватив ногами его бедра и прижавшись грудью к его спине. Это было божественно…

Хлопнула дверца холодильника, и через минуту появилась Тесс с двумя бутылками пива. Она держала их на уровне груди, и взгляд Майка невольно остановился на этом же уровне…

Майк взял протянутую бутылку и пробормотал слова благодарности. Пиво было холодным, и Майк с наслаждением ощущал, как оно гасит огонь, полыхавший внутри.

— Ты говорил что-то о сделке? — Тесс села на стул у компьютера. Свет от настольной лампы падал на раскрытую записную книжку, компьютер приглушенно жужжал, но экран был погашен.

— Пишешь кинорецензию? — поинтересовался Майк.

Тесс взглянула на него.

— В общем-то, нет.

Майк сделал еще один глоток.

— Тебе удалось застать Пибоди?

Она наградила его презрительным взглядом.

— Какого рода сделку ты хочешь предложить? — Голос был полон льда.

Майк вспыхнул от раздражения.

— Пибоди не станут говорить со мной.

— О, они сами не знают, что теряют. Такого вежливого и остроумного собеседника, как ты, еще поискать.

— По-моему, я переборщил с остроумием — Пибоди позвонила Мэл, моему редактору.

Тесс закусила губу и нахмурилась: жалобы таких влиятельных людей не сулят Майку ничего хорошего.

— Ты хочешь, чтобы я поговорила с ними?

— А ты сможешь? — Лицо у него осветилось радостью.

— Да, — пожала плечами Тесс и добавила с улыбкой: — Я не смогу выиграть пари, если тебя уволят.

— Тогда, может, ты поговоришь с Мэл? Она меня поедом ест.

Тесс рассмеялась, показывая ослепительно белые зубы и кончик розового языка.

— Так ты пришел сказать, что пари отменяется?

— Черт, нет, я все еще собираюсь выиграть его. Я хотел заключить другую сделку. — Майк зашагал по комнате. — Мы оба расследуем одно и то же дело, но ни у кого из нас нет четкого представления о том, в чем это дело заключается. Я прав?

Тесс медленно кивнула.

Майк начал загибать пальцы на руках:

— Кэдман что-то строит в глуши, но мы не знаем, где именно и что. Он имеет отношение к «Лысому и красивому». Какое? Он втягивает в это дело своих богатеньких друзей. Зачем? Эти люди откажутся говорить со мной, но могут довериться тебе.

— Да, — вставила Тесс, — мне они могут что-нибудь рассказать.

Майк остановился и повернулся к девушке:

— Я уже раскопал кучу информации на Кэдмана. Интервью, источники в строительной сфере, слухи, сплетни, много вещей, которых я не могу доказать, но которые помогут нам докопаться до сути. Например, Натан Макартур. Знаешь, кто это?

— Нет.

— Владелец таинственной компании. Кто он? Подставное лицо?

Тесс моргнула:

— Как ты узнал это?

Губы Майка растянулись в широчайшей улыбке.

— Разве в школе журналистики тебя не учили такого рода вещам?

— Конечно, — пробормотала Тесс, теребя бретельку майки, — но у меня просто не было времени.

Майк усмехнулся:

— Так тебе говорит что-нибудь это имя?

— Натан Макартур? — она медленно покачала головой. — Нет.

— Черт. — Майк надеялся, что она знает.

Зря он, конечно, связывается с этой девчонкой, но у него нет выхода, ему нужны ее контакты. Майк набрал в грудь воздуха:

— Итак?

— Что? — Тесс скрестила руки на груди, и Майк внутренне застонал: это все равно, что искушать голодающего картинками роскошных яств. Он с трудом отвел взгляд.

— Я раскопал столько грязи на Кэдмана, что впору надевать резиновые перчатки. Он затевает новую аферу, и на этот раз я прижму его как миленького. Мое предложение заключается вот в чем: мы делимся информацией. Я покажу тебе все бумаги на Кэдмана, познакомлю с источниками, а ты сообщишь мне все, что тебе удастся узнать во время разговоров с его друзьями.

Тесс не отвечала, Майк видел, что она обдумывает все «за» и «против». Он сам долго не мог решиться обратиться к ней с этой просьбой.

«Она согласится, — подумал Майк, — она должна согласиться, если хочет когда-нибудь стать настоящим журналистом. Мы должны сотрудничать, чтобы вывести мошенника на чистую воду. Неужели она этого не видит?»

— А как насчет нашего пари?

— Пари остается в силе, сделка касается только обмена информацией.

— Ты имеешь в виду…

— Статья на первой полосе. Тот, у кого она выйдет первой, выиграл пари.

— Но ведь мы будем работать вместе, как же тогда? — занервничала Тесс.

— Мы условимся, что не будем печатать статьи, пока не соберем достаточно доказательств, то есть пока не убедим наших редакторов, что все написанное — чистая правда.

Глаза у нее широко раскрылись.

— Но ведь тогда все зависит от редактора тоже.

— Такова жестокая реальность, малышка, всегда есть риск.