Газлайтер. Том 15 — страница 42 из 44

— Давайте обойдемся без лишнего шума, — его лицо мгновенно становится красным. — Прошу прощения, граф. Видимо, мы переборщили. Я немедленно исправлю ситуацию.

— Исправишь? — вкрадчиво тяну я. — А как насчёт того, чтобы решить всё по-хорошему? Впредь вы подобного не повторите, а я сейчас сам проведу коррекцию.

Телепат быстро кивает.

— Конечно… Мы оставим вас наедине с вашей подданной.

— Прекрасно, — улыбаюсь я, и он, чуть ли не выдохнув от облегчения, исчезает за ближайшей дверью.

Поворачиваю за угол, а там радостное личико Гепары.

— Кажется, я кому-то велел сидеть в комнате, — замечаю.

— Спасибо, что заступились за меня, господи! — улыбается она от уха до уха, подрыгивая ушками.

Возвращаемся в комнату. Быстро сканирую мутантку. Астральные сгустки буквально пульсируют в её голове. Надо срочно всё это убрать.

— Ложись, — велю я, указывая на койку у стены. Она мгновенно подчиняется, вытягиваясь на покрывале, как послушная кошечка. Хвост обвивается вокруг ноги, ушки чуть прижаты, но это скорее от волнения, чем от страха.

Я кладу ладонь ей на лоб и начинаю осторожно вытягивать чужие сгустки, переплетения эмоций и мысли, которые паразитируют в её ментальном поле. Моя магия проникает глубже, и Гепера тихо мурлычет, закрыв глаза. Её тело расслабляется, длинные ноги подрагивают, хвост слегка изгибается в такт движению моей энергии.

— О, господин… — шепчет она, её голос становится глубже, более томным. — Спасибо…

— Ещё немного, — бормочу, продолжая «чистку». Постепенно её ментальный фон проясняется, обретает гармонию. Лишние сгустки исчезают, словно испаряются в воздухе.

Через несколько минут всё заканчивается. Гепера открывает глаза, смотрит на меня с благодарностью и, тихо потягиваясь, говорит:

— О, шеф… Это было чудесно.

Я с ухмылкой провожу рукой по её ушкам, поглаживая мягкий мех. Она довольно мурлычет, а хвост обвивается вокруг моей руки.

— Ты теперь в порядке. Если вдруг почувствуешь себя хуже, сразу говори мне, поняла? Не терпи.

— Да, господин, — её голос звучит мечтательно. — Спасибо вам…

Встаю и направляюсь к двери.

— Не перегружай себя, — бросаю через плечо. — Тебе осталось тут три дня находиться, а потом снова вернешься в нашу усадьбу.

Она кивнула, продолжая лежать на койке, и счастливо потянулась, будто настоящая большая кошка. Закрыв за собой дверь, я выдыхаю. Мутантка будет в порядке… если, конечно, эти умники снова не вздумают на ней эксперименты ставить. Но тут уж я разберусь.

Дальше направляюсь к своим наёмным телепатам — роду Смородиных. С ними тоже нужно поговорить. А Фирсов сегодня откладывается: на белоглазого ликвидатора надо много сил, тем более с ним и разговор серьезный. Наверно, после бала уже поболтаем с бывшим наставником.

У Смородиных на пороге гостиной меня встречает Серафим Григорьевич, глава рода. Сегодня старик необычайно приветлив, что подозрительно. Еще с прошлой нашей встречи помню, какой это упрямый и угрюмый дед.

— Данила Степанович, дорогой наш патрон, — встречает он меня, разводя руками. — Примите наше смиренное почтение. Прошу, располагайтесь.

— Благодарю, Серафим Григорьевич, — киваю я, оглядываясь.

В комнате тихо. На столе аккуратно расставлены фарфоровые чашки, блестят серебряные подносы с пирожными и сладостями.

Катя Смородина, бывшая однокурсница и по совместительству одна из самых одарённых телепаток рода, сама ставит мне чай. Улыбается, встречаясь со мной взглядом, и опускает глаза, будто бы слегка смущённо.

Ну да, конечно! Я не куплюсь! Катька никогда не была скромницей!

— Рад видеть тебя, одногруппница, — говорю, принимая чашку из её рук.

— И я тебя, Данила, — тихо отвечает она, быстро глянув на деда.

Ага, попались! Весь этот театр старик затеял. Хех, телепаты пытаются задобрить телепата. Что ж вы от меня хотите? Больше окладов? Премий?

— Пирожные, пожалуйста, — Серафим указывает на поднос. — Наш повар специально старался для вас, Данила Степанович. Надеюсь, придутся по вкусу.

— Благодарю, — киваю, садясь напротив.

Мы обмениваемся ещё парой вежливых фраз, прежде чем Серафим откладывает чашку в сторону, его взгляд становится более пристальным.

— А как идут дела у вашего рода? Наслышан, что вы завели первых своих вассалов.

Вот оно что. Ну логично.

Я понимаю, куда он клонит. Смородины — древний род, но они сейчас как бездомные волки. Лишь имя да призрак былой воинской славы, а на деле — без сюзерена, без постоянных заказов и покровителей. Мои контракты — это всё, что у них есть. А у меня? У меня появились собственные вассалы — сильные, перспективные гвардейцы. И Серафим, старый пень, чует кровь и возможности.

— Да, так и есть, — спокойно отвечаю, делая глоток чая. — Мой род вырос. Но я стараюсь держать своих вассалов близко. Вы неплохо показали себя, ставя щиты моим корпоративным работниками и наемной московской охране. А потом Смородины тоже могут быть частью моей команды. Если это, конечно, в ваших интересах.

Серафим откинулся на спинку кресла, скрестив пальцы перед собой. Его глаза изучают меня с напряжённым любопытством.

— Вы хотите сделать нас своими вассалами? — голос скрипит как кресло-качалка, но в нём скрывается сомнение и надежда одновременно. — Что же, весьма щедрое предложение, Данила Степанович. Но…

— Но вы боитесь разделения, — перебиваю я. — Ваш род мал, не так ли? Вы боитесь потерять то немногое, что осталось, если я начну перераспределение и отправлю ваших людей по своим резиденциям.

Серафим сжимает челюсть, вздыхает.

— И всё же, — продолжаю я. — Без сильного сюзерена вам будет трудно. И этот выбор придётся сделать рано или поздно. Я предлагаю вам возможность. Часть ваших людей станет работать в моих главных резиденциях. Это даст им опыт, связи и, конечно, защиту.

Серафим качает головой, словно борется с внутренним голосом. Этот старый лис до последнего цепляется за остатки независимости своего рода. Но головой он понимает: этот путь в никуда.

— Но всё же, так ли это необходимо? — медленно произносит он. — Мы могли бы продолжить работать на вас в том же статусе, что и раньше. Без вассальных обязательств.

Я улыбаюсь. Разумеется, он будет пытаться. Упрямый старик.

— Серафим Григорьевич, вы сами всё знаете. Одни контракты — это ненадёжная основа. Мои вассалы получают не просто деньги, но и безопасность от травли больших столичных хищников. Кроме того, я не могу позволить себе держать вокруг просто наёмников. Я работаю с людьми, которым доверяю и на которых могу положиться. Вы же не хотите, чтобы ваш род был просто временной тенью?

Серафим сжимает подлокотники кресла.

— Мы… — он бросает взгляд на Катю, стоящую чуть поодаль. Она тихо наблюдает, не вмешиваясь. — Мы… да, не хотим, — наконец, уступает он, голос слегка дрожит. — Вы примете нас в вассалы?

— А вот это уже здравое решение, — киваю я, довольный. — Всё, что потребуется — это немного времени и пара формальностей. Но в первую очередь, несколько ваших лучших телепатов должны будут перебраться в одну из моих резиденций.

Он замирает, переваривая мои слова, а затем медленно кивает.

— Главное, чтобы наш род жил и здравствовал.

— Конечно, никто на вас не пойдет родовой войной. Если же это случится, — усмехаюсь, — ваши обидчики сильно пожалеют.

Серафим кивает.

— Пожалуй, мне пора, — встаю. — Хорошо посидели, надо повторить как-нибудь. Насчет вассальной клятвы — примите после бала у меня в усадьбе. Вам, кстати, должны были прислать приглашение.

Старик остается в гостиной, а до выхода меня провожает Катя.

— Данила… — нерешительно произносит бывшая одногруппница, встав у двери. — Спасибо.

Я только ухмыляюсь в ответ и, едва заметно прищурившись, добавляю:

— Ну и не забудьте с Игорьком Стяжковым позвать меня на свадьбу. Он ведь мой лучший друг, хехе.

— Даня! — шипит она, нервно озираясь по сторонам. — Что ты такое говоришь⁈ У нас… у нас даже не было об этом разговора! Мы просто гуляли… ну, тайно. Потому что мы были невассальные.

Я лишь улыбаюсь шире.

— Теперь всё изменится, — подмигиваю ей, а Катька краснеет. Хех, такая смешная.

Возвращаюсь домой и почти сразу же оказываюсь в уютной обстановке, пропитанной тёплыми ароматами свежей выпечки. Мама, заметив моё появление, тут же начинает размахивать половником и что-то шептать себе под нос о «худющем сыне». Поневоле усаживаюсь за стол, не успев даже рот открыть. А жены носятся вокруг, всё подготавливают к балу. В итоге Лакомка запрягла всех, одной Камилы оказалось маловато.

Но дела не ждут. Закончив уничтожение маминого кулинарного арсенала, я откладываю вилку и, вежливо откланявшись, направляюсь в свою старинную родовую усадьбу. Прогулка по ней всегда действует на меня успокаивающе. Далеко в Астральные карманы заходить не хочу — нет времени. Да и рановато пересекать всё внешнее кольцо. Но, кстати, всё-таки очищаю пару Карманов от неслабых зверюшек. Одну даже добавляю в Легион. Теперь вот могу изрыгать кислотное облако, нафига, правда? Ну пускай, зато Кислунчик выглядит как лягушка. Может, станет подружкой жабуну Жору, хех.

«Ква!»

Утром встаю без проблем. Выспался на удивление хорошо. Жёны, вымотанные подготовкой и предстоящими хлопотами, свалились на кровати, как подкошенные, и даже не пикнули, когда я их пытался переложить поудобнее. Уф, кайф. Весь вечер был моим.

На следующий день всё завертелось. Бал в родовой усадьбе — событие грандиозное. Приехало дофигище кортежей. Хорошо, что мы заранее подсуетились расширить забор и закатить дополнительную стоянку прямо в лесу. Слышать, как мои слуги отдуваются, загоняя асфальтовые катки в чащу, — это, конечно, отдельное удовольствие. Но что поделаешь? Первопрестольной нужно произвести впечатление, и плевать, если для этого придётся прокладывать личные трассы через болота.

Бароны, графы, князья — все тут, каждый с важным видом и не менее важными жёнами.