Где демон шепчет о забвении — страница 16 из 64

Об этом Вэй Лу оставалось лишь гадать, пока туманный образ в голове, размыто напоминающий отца, рыбачил на берегу пруда. Каждый раз, появляясь в этом месте, Вэй Лу преисполнялся тоски по утерянному прошлому и никак не мог перестать мучить себя воспоминаниями о доме.

– Какое красивое место.

Спесь тоскливой мечтательности разошлась подобно тучам[32]. Почувствовав, как сжалось сердце, Вэй Лу не шелохнулся, но его глаза испуганно округлились, по телу пробежали мурашки. Медленно отвернувшись от глади пруда, он в полнейшем недоумении устремил взгляд на человека, стоящего в паре чжанов на дорожке, вымощенной серым камнем. Костяная маска со змеиными клыками, прикрывающая верхнюю часть лица, ярко контрастировала с тёмной зеленью сада.

– А ты, оказывается, и боец неплохой. Будь это близкая тебе девушка, ты бы и вовсе не сдерживался в бою, да?

– …

– Я о проститутке, если достопочтенный заклинатель не понял.

У Вэй Лу просто не нашлось слов, чтобы как-то отреагировать на присутствие Заклинателя змей в своём сне. Он почувствовал себя облапошенным, словно у него украли небо и заменили солнце[33]. Резкая смена идиллии и раздирающий сердце страх оглушили Вэй Лу, отчего он в растерянности уставился на незваного гостя. Но как здесь не выглядеть дураком, когда враг появился буквально ниоткуда?

– И что ты такой серьёзный? Отчего такое удивление?

Губы Заклинателя змей сложились в снисходительной улыбке. Вэй Лу внимательно вслушивался в его голос, приглядывался к чертам острого подбородка, к линии губ, накладывая их на образ заклинателя-воина, носящего одежды духовной школы Тайян.

Один в один. С перепуга он был готов поверить во что угодно, но не искать ответ на вопрос, каким именно образом Асура проник в его сознание.

Сделав шаг вперёд, Заклинатель змей будто наступил на невидимый рычаг, активирующий механизм ловушки – в считанные мгновения из-под земли вырвались длинные острые колья, преграждая ему путь. Вэй Лу не имел другой возможности защититься – поскольку это был его сон, он всё ещё мог изменять пространство. В столь ужасной ситуации у него не получится затянуть Бай Шоу в сон в мгновение ока.

Бросившись в сосновую рощу, Вэй Лу пробивался сквозь кусты и перепрыгивал камни, словно дикий кабан. Сосредоточившись на сновидении, он постарался сменить картину окружения и спрятаться от Асуры в другом уголке подсознания. Однако шум позади заставил Вэй Лу обернуться и, сконцентрировав духовную энергию в кулаке, ударить ею по противнику.

Вспышка тёмной ци разбилась о не менее плотный занавес энергии, которым Асура отбился в порыве. Он двигался невероятно быстро. Костяной змеиный хвост, являясь подсобным оружием, хлёстко ударил Вэй Лу по плечу. Отлетев в сторону и врезавшись спиной в дерево, Вэй Лу ощутил жгучую боль вдоль позвоночника. В реальности его телу ничего не угрожало, однако при определенных обстоятельствах в сновидении он мог и с ума сойти от агонии.

Настигнув его в броске и обхватив шею Вэй Лу длинными пальцами, Асура вонзил в упругую плоть острые когти. Чувствуя, как рвутся сухожилия и из ран плещет кровь, Вэй Лу в исступлении застыл. Рот наполнялся тёплой кислой кровью.

Асура не выглядел слишком сильным мужчиной, но приподнявшись на хвосте и глубже запустив пальцы в пульсирующую плоть, он смог удержать Вэй Лу. Подавшись ближе и склонившись над его ухом, он с давящим напряжением в голосе прошептал:

– Тебе ведь дали временную фору, чтобы перевести дух. По-хорошему расскажешь, где вы сейчас находитесь? Или этому заклинателю придётся вытаскивать информацию?

От нахлынувшего ужаса сердце только сильнее застучало о рёбра. Всё изначально складывалось не в его пользу и, почувствовав обжигающую боль в груди, Вэй Лу зажмурился и ощутил, как его насильно выдернули из сна.

Распахнув глаза, он увидел деревянный потолок гостиничной комнаты. По телу разливалась болезненная слабость, напоминая обжигающую кислоту, из-за которой заныли кости. Вэй Лу зажмурился и болезненно выдохнул. Лежал, следя за дыханием, пока не смог наконец пошевелить руками. Прикоснувшись к обнажённой шее и нервно сглотнув, он не обнаружил ни следа повреждений. Боль также развеялась, подобно утреннему туману.

Может, это просто дурной сон, и никакой Заклинатель змей его не преследовал?

Вэй Лу попытался отбиться от терзающего страха и рассудить здраво. Они находились уже третий день в пути после сражения с нечистью, и если бы Асура хотел до него добраться, то добрался бы раньше в минувших снах. Зачем ему являться сейчас и требовать информацию об их местоположении, раз он лично отпустил их?

– Это просто сон, – прикрыв глаза предплечьем, измученно пробормотал Вэй Лу. – Просто сон…

Неприятно, конечно, что этот ублюдок теперь ему снился, бесцеремонно врываясь в мирный уголок сознания. Но учитывая, что за кошмар он пережил днями ранее, подобные приходы не удивительны. Вэй Лу попытался окончательно успокоиться, но что-то продолжало его беспокоить, буквально обжигать, словно раскалённый уголёк. Лишь спустя пару мгновений, когда страх от кошмара отступил, он понял, что причина странности крылась в медальоне. Маленькая подвеска пульсировала тёмной ци, говоря о том, что с Вэй Учэнем не всё в порядке. Это и выдернуло Вэй Лу из сна окончательно.

Не смея больше задерживаться, он моментально подскочил на ноги и едва не прошиб собой дверь. Готовясь влететь ураганом и разогнать любую нечисть, Вэй Лу вынужденно умерил пыл, обнаружив Вэй Учэня, лежащего на боку на кровати и смотрящего в дальнюю стену ненавистным и убийственным взглядом. В комнате царила прохлада, отчего Вэй Учэнь натянул одеяло до подбородка, несмотря на слои одежды.

Взгляд упал в направлении Вэй Лу. Казалось, в него будто выстрелили отравленной стрелой.

– Чего ломишься?

Тон голоса тоже не предвещал ничего хорошего.

Совокупность факторов моментально дала понять, что к чему, и Вэй Лу нервно улыбнулся. Хотел уже что-то сказать, но из соседнего номера показался до боли раздражённый Синь Юй, одаривший его брезгливым взглядом и бесцеремонно заглянувший в комнату.

– Что у вас за шум в такую рань?

– А, ну, ха-х, в общем, наверное, придётся нам немного задержаться в этом городе. – Почесав затылок, Вэй Лу занервничал и принялся поглядывать то на Вэй Учэня, то на озадаченного Синь Юя, которому новость не пришлась по душе.

– С чего вдруг?

– Ну, ему не здоровится…

Во взгляде Синь Юя промелькнул вопрос, острые черты лица разгладились, возвращая некую собранность и долю профессиональной выдержки.

– Так, может, этот достопочтенный поможет? Зачем задерживаться, если?..

– Ты тут ничем не поможешь, – продолжая буравить соседнюю стену, мрачно констатировал Вэй Учэнь. – Что вы вообще за проходной двор здесь устроили?

– Этот… я отличный целитель, не стоит списывать меня со счетов.

– Да дело не в том, что ты отличный целитель, просто… он у нас…

– Проблемы с кишечником у меня с детства, а теперь свалите и дайте мне прийти в себя.

– Даже если проблемы с кишечником, я могу ослабить боль от спазмов или вылечить воспаления…

– Бесишь своим аристократским говором. Свалите оба. Сейчас же.

Поражённый столь резким отказом, Синь Юй в негодовании уставился на Вэй Учэня, напоминающего злобную собаку, которая в любой момент может броситься на него. Слова Вэй Учэня действительно звучали грубо, поэтому неудивительно, что прежде чем вернуться к себе в комнату, Синь Юй раздражённо шикнул и озвучил не самые лестные мысли.

Вэй Лу стало обидно.

– Зачем ты так с ним?

– Проще сразу отпугнуть грубым словом, чем нянчиться. Экономит время.

– Ох… – только и оставалось, что тяжко вздохнуть, однако Вэй Лу поспешил натянуть ободряющую снисходительную улыбку. – Я принесу тебе чай с мятой и перекусить немного, чтобы ты совсем худо себя не чувствовал.

– Спасибо… Только одеться не забудь, в нижних одеждах разгуливать – не есть верх приличия.

– Хорошо-хорошо.

Они планировали уже сегодня выдвигаться в дорогу, держа путь к Белому озеру и территориям, подвластным духовной школе Бянь Сэ Лун. Довольно опасное место, но адепты школ западного стиля не так пугали заклинателей, как фанатики с востока. Через неделю они планировали добраться до Белого озера, но судьба внесла свои коррективы. Поэтому после того, как Вэй Лу позаботился об удобстве Вэй Учэня, он пошёл на рынок.

Разумеется, Тай У и Синь Юй увязались за ним. Ни у кого не было желания отсиживаться целые сутки в гостиничном номере. Поначалу они собирались быстро закупиться провиантом перед отбытием, но лишний день в запасе позволил спокойно пройтись по лавкам и поторговаться. Вэй Лу бился за каждую медную монету, в то время как бубнящий что-то себе под нос Синь Юй лишь сильнее действовал на нервы.

Удивляло и то, что в городе не оказалось ни следа ищеек. Точнее, волновало это только Синь Юя, и когда они оказались у лавки аптекаря, он не выдержал и, украдкой оглянувшись на шумную улицу, спросил:

– Почему за нами до сих пор никто не увязался?

– Мы ведь уже на землях запада, молодой господин, – подметил Тай У, поглядывая на снующих по улице людей. – Вам должно быть известно, что на западе без разрешения духовной школы Бянь Сэ Лун, под протекцией которой находится регион, даже личные посланники императора не столкнутся с тёплым приёмом.

– Слышать-то слышал, но не думал, что это правда. На востоке адепты разных духовных школ могут свободно перемещаться по стране.

– Это не восток, здесь люди живут иначе, – вздохнул Тай У, поглаживая редкую бороду. – На западе водится куда больше нечисти из-за преобладающей тёмной энергии особых мест. Охота и уничтожение подобных тварей стала своего рода промыслом для местных духовных школ. Также наличие призраков и злых духов породило появление артефактов. Наиболее редкие экземпляры обладают стойкой светлой энергией, такие как те же жемчужины из Белого озера. Не дай кому узнать, что адепт с соседней территории положил в карман хоть одну жемчужину, выловленную из озера без разрешения – вмиг руки отрубят.