Где моя сестра? — страница 21 из 65

Глава 19

– Твоя семья находится на конспиративной квартире в Мэриленде, – сказала Пайн Присту, когда они утром пили кофе на кухне.

– Как вы им объяснили, что происходит?

– Тебя интересует, что я сказала про твою роль?

– Да, наверное, – Прист кивнул.

– Я знаю, как вести себя в подобных ситуациях, Эд. Можешь вздохнуть с облегчением – по крайней мере сейчас.

– И что мы будем делать?

– Для начала нам необходимо найти твоего брата.

– Но как?

– У тебя есть его контактные данные?

– Конечно. И я оставил ему дюжину сообщений. Однако он ни разу не ответил.

– Может быть, нам следует сформулировать их иначе…

Прист удивленно на нее посмотрел.

– Что вы имеете в виду?

– Позвони ему и оставь сообщение, в котором говорится, что твоей семье угрожают, а тебя шантажируют и заставляют убить федерального агента. Тебе отчаянно нужна его помощь, поскольку ты не знаешь, что делать, но всерьез подумываешь о том, чтобы нажать на спусковой крючок. Скажи, что у него есть полчаса, чтобы связаться с тобой до того, как ты на это решишься.

Несколько мгновений Прист молча смотрел на Пайн.

– Неужели вы серьезно? – наконец спросил он.

– Настолько, что, если ты не сделаешь этого прямо сейчас, пока я сижу рядом с тобой, я арестую тебя за покушение на убийство.

– А я думал, вы пытаетесь мне помочь…

Этли покачала головой.

– Я ничего подобного не говорила. Моя работа состоит в том, чтобы отыскать правду. И я готова перешагнуть через тебя и твоего брата, чтобы добиться результата.

Прист закрыл глаза и трясущейся рукой потер лоб, закрыв лицо. Пайн отвела его руку в сторону.

– Пора принимать решение, Эд. Времени прятаться нет. Доставай телефон и звони.

Он набрал номер.

– Включай громкую связь.

– Вы мне не верите?

– Тебе нужен ответ? Ты пришел, чтобы всадить пулю мне в голову.

Прист включил громкую связь.

«Это Бен. Оставьте сообщение. Я постараюсь вам перезвонить», – послышался голос из трубки.

Пайн кивнула Присту, и тот оставил сообщение, тщательно следуя ее инструкциям. Потом она отключила телефон и посмотрела на него.

– И что теперь? – спросил Прист.

– Подождем тридцать минут.

– А если он не перезвонит?

– В таком случае ты перешел Рубикон. Я буду вынуждена тебя арестовать.

Прист нахмурился.

– Но это лишь ваше слово против моего, у вас нет никаких улик.

Пайн достала телефон и нажала на несколько кнопок. Раздался голос Приста, объяснявшего, почему тот собирался убить Пайн.

– Вы записали наш разговор? – спросил он.

– Конечно. Ты попал в высшую лигу, Эд. Если хочешь выжить, тебе следует играть лучше.

– Я не просил о том, чтобы это дерьмо на меня выплеснулось, – резко сказал он.

– Не стоит винить меня, вини брата. Если он позвонит тебе в течение получаса, договорись с ним о встрече. Я пойду с тобой.

– Но мы понятия не имеем, где он сейчас, – возразил Прист.

– Именно по этой причине мы ждем его звонка.

Пайн замолчала и откинулась назад. Прист выглядел сильно озабоченным. Но и он молчал.

До тех пор, пока двадцать восемь минут спустя не зазвонил телефон.

Прист посмотрел на Этли, и та кивнула.

– Не включай громкую связь, у него могут возникнуть подозрения.

– Что я должен сказать?

– Веди себя естественно. Ты рассержен и смущен и хочешь знать правду.

Прист ответил на звонок и поднес телефон к уху, а Пайн наклонилась к нему поближе, чтобы слышать их разговор.

– Алло?

– Эдди?

– Проклятье, Бен, где тебя носит? – выпалил Прист. – Что происходит? Вся моя жизнь пошла под откос!

– Просто успокойся, братишка. Все будет в порядке. Но, пожалуйста, скажи мне, что ты не убил федерального агента.

– Пока нет. Но Мэри и дети…

– С ними все будет в порядке.

– Ты не можешь знать!

Пайн коснулась его руки, поднесла палец к губам и безмолвно произнесла: «Пусть говорит».

Прист смолк. Через мгновение его брат начал говорить.

– Ты не должен был оказаться вовлеченным в эти дела, Эдди. Мне очень жаль. Но все вышло из-под контроля.

– Что именно? – спросил Эд.

– Я не могу говорить об этом по телефону.

Этли снова коснулась плеча Приста, указала на него, потом на телефон.

– Тогда давай встретимся, – предложил Эд. – И ты мне все расскажешь.

– Где ты сейчас находишься?

– В Аризоне. Рядом с Гранд-Кэньон, где ты предположительно исчез. Вот почему я сюда прилетел. А ты где?

– На самом деле не слишком далеко.

– Где ты хочешь встретиться?

– На южном краю Гранд-Кэньон есть отель. «Эль Товар».

Пайн посмотрела на Приста и кивнула.

– Хорошо, я уверен, что сумею его найти.

– Мы можем встретиться там сегодня вечером и поужинать. Забронируй столик на свое имя. Но не слишком рано; например, на девять часов. Только мы с тобой. Я… я не буду похож на себя.

– Ты ранен? – спросил Эд.

– Нет, но я изменю внешность, – ответил Бен.

– Ладно.

– Кто-нибудь знает, что ты здесь?

– Нет, я никому не говорил.

– В девять часов в «Эль Товаре». Там я объясню тебе, что смогу.

И прежде чем Эд успел что-то ответить, его брат повесил трубку.

Прист отключил телефон и положил его на стол. И, как будто задерживал дыхание все время разговора, выдохнул и опустил голову.

Пайн встала и налила себе еще кофе.

– Значит, до вечера мы ничего не будем делать? – спросил он.

– Ты ничего не будешь делать до вечера. А я позову своего приятеля, чтобы тот за тобой присмотрел.

– Иными словами, позаботитесь о том, чтобы я не сбежал.

– Можно сказать и так. Он – вышедший в отставку полицейский-хопи, ныне полицейский рейнджер. Хопи традиционно уважают землю и любят мир. Но если ты попытаешься что-то сделать с моим другом, он так быстро надерет тебе задницу, что ты даже не поймешь, как это случилось.

– Большое вам спасибо, – пробормотал Прист.

– Большое тебе пожалуйста.

Глава 20

«Эль Товар» открылся в 1905 году на южном краю Гранд-Кэньон, получил свое имя в честь испанского путешественника и входил в сеть отелей, которой владела компания Фреда Харви. Здание отеля расположилось всего в двадцати футах от края каньона и было выстроено в деревенском стиле с использованием орегонской сосны и местного известняка – пирамидальная крыша, башенки, веранды и щипцы. Но внутренняя отделка представляла собой смешение самых разных стилей, от искусства юго-западных индейцев до швейцарских деревянных изделий. Из зала в задней части отеля открывался великолепный вид на каньон.

Эд Прист поднялся в отель по широким деревянным ступенькам. Часы показывали одну минуту десятого, но снаружи было еще тепло, хотя солнце давно растворилось на западе.

Эд быстро прошел через вестибюль в ресторан, назвал свое имя метрдотелю, и его проводили к находившему в дальнем конце зала столику. Время ужина прошло, и посетителей почти не было.

За столиком, накрытом на двоих, никто не сидел.

Прист сел и огляделся по сторонам.

Потом посмотрел на часы и принялся вертеть в руках салфетку.

К нему подошла официантка с винной картой, чтобы принять заказ, но Эд отказался, сославшись на то, что ждет гостя.

Прошло минут десять, и Прист уже едва справлялся с беспокойством. Он принялся кусать ногти, без конца вертел головой и даже рассеянно стучал ножом о вилку.

– Эдди?

Он поднял глаза и увидел высокую женщину.

Сначала на его лице появилось недоумение, потом он оглядел женщину более внимательно и разинул рот.

– Бен?!

– Не так громко, Эдди. У меня превосходный слух.

Бенджамин Прист был одет в синие брюки, белую блузку с длинным рукавом, бежевый полотняный пиджак и туфли на низких каблуках. На голове темный парик, лицо скрывали солнечные очки и легкий макияж.

Он сел и положил сумочку на соседний стул.

– Когда ты сказал про маскировку, я даже подумать не мог, что ты имел в виду это, – прошипел Эд.

– Такова моя задача – быть непредсказуемым.

– Я надеялась, что вы так и скажете, – вмешалась Пайн, усаживаясь на стул напротив Бена.

Тот дернулся и попытался встать, но Этли выложила на стол значок ФБР и сдвинула в сторону полу пиджака, показывая пистолет в кобуре.

– Давайте не будем устраивать сцену, Бен, – предложила она, и тот медленно опустился на стул.

– Проклятье, кто вы такая?

– Ваш дружелюбный сосед, агент ФБР. Ну, а теперь, когда мы представились друг другу, вам следует рассказать, какого дьявола здесь происходит.

– Я не могу. У вас нет допуска.

– Если у меня нет допуска, то его наверняка нет у вашего брата. И если вы не можете ничего ему рассказать, тогда зачем вы здесь?

– Это сложно.

– Ни секунды не сомневаюсь.

– Послушайте, я не могу ничего рассказать вам здесь, – заявил Бен Прист.

– Тогда где? Вы же сами предложили это место.

Он нервно огляделся по сторонам.

– Снаружи. У меня есть пикап. Но вы должны знать, что понятия не имеете о том, во что ввязываетесь.

– Полностью с вами согласна. Именно по этой причине я здесь. Чтобы понять.

– Вы действительно работаете в ФБР?

Этли еще раз показала ему значок, а другой рукой подтолкнула к нему удостоверение личности. Бен внимательно изучил и то и другое.

– Выходим, – наконец сказал он.

Пока они шли к выходу из отеля, взгляды Бена и Этли постоянно находились в движении. Пайн старалась отыскать тех, кто обращал бы на них хоть какое-то внимание. Но в ресторане отеля было совсем мало посетителей и несколько человек обслуживающего персонала. Эд Прист, наоборот, смотрел прямо перед собой.

Они подошли к двери, Пайн шагнула вперед, распахнула ее, вышла, огляделась по сторонам и только после этого кивнула братьям.

– Где ваша машина? – спросила она у Бена.

– На парковке. Светло-зеленый «Эксплорер».