— Смотрю, у вас сегодня плодотворная прогулка получилась. Но не желаете ли, достопочтенная, уже вернуться к себе?
— Желаю, вот только сама обратный путь не одолею. Так что пора бы уже твоими услугами и хозяйке воспользоваться, а то — то одну на руках держишь, то вторую. Того и гляди им понравится и уведут еще.
— Не уведут.
Больше не говоря ни слова, мужчина подошел ко мне и, взяв на руки, понес в мои комнаты.
Глава 7
Как только нервное напряжение спало, усталость навалилась всем своим немалым весом, отправив меня четким нокаутом в мир сказок и приключений. Заснула, короче, я еще до того, как меня донесли до конечного пункта назначения и проспала до самого вечера. Что-то последнее время слишком много сплю. Хотя надо признать, отдых мне идет на пользу. Вон и лицо больше не выглядит стиральной доской, скорее уже рябью на воде во время сильного ветра (если не улыбаться).
Ага, совсем. Вздохнув, отвернулась от зеркала и пошла в гостиную. Время уже ближе к ужину. Надеюсь, Олдер додумался пообедать, а то с него станется остаться голодным, раз я ему компанию не составляю.
— Добрый вечер, Анна Николаевна, прикажете сделать вам прическу и принести украшения?
Нира стояла в ожидании моего приказа. Окинув себя еще раз критическим взглядом, удивленно посмотрела на женщину.
— А что не так? Я вроде бы и так выгляжу неплохо.
Я действительно не понимала, что не так. Портные постарались, так что одежда более чем подходящая, я же умытая и расчесанная. Лишний раз напрягать свои три волоска в четыре рядка не хотелось, а то можно и их лишиться. Да и вообще, чистые волосы да еще и расчесанные уже неплохая прическа. Что еще надо то? Как раз в этот момент в комнату зашел мой охранник.
— Девушки на ужин наверняка наденут лучшие украшения для того, чтобы подчеркнуть свой статус. Все же совместные застолья будут очень редки. Когда еще появится возможность покрасоваться и заодно утереть нос соперницам. И как достой… — нахмурившись, я бросила предупреждающий взгляд на парня, и он тут же осекся, понимая, что мы не одни, после чего попытался исправить свою оплошность. — Вы же, достопочтенная, могли бы так же показать ваш статус, чтобы в дальнейшем никто из них не посмел неуважительно к вам обращаться.
— Неужели ты думаешь, что меня это заботит? Или предполагаешь, что количество навешанных побрякушек на ком-либо добавит ему мозгов и уважения?
— Извините, возможно, вы неправильно меня поняли.
— Да все правильно я поняла, — отмахнувшись от мужчины, повернулась к служанке. — Нет, спасибо, я пойду так, как есть.
— Прикажете вас сопровождать?
Не зная как реагировать на этот вопрос, повернулась за поддержкой и уточнением к Олдеру. Поняв мое затруднение, мужчина зашептал мне на ухо.
— За столом сиер может обслуживать или их служанка, или кто-то из персонала дворца. Если это делают личные слуги, то статус их хозяев также повышается. Посоветовал бы взять нас обоих. Во-первых, Нира лучше знает расположение комнат, а опоздать не хотелось бы, а во-вторых, я внушаю если не страх, то хотя бы опасения у желающих совершать необдуманные шаги в отношении вас.
— А хозяева не обижаются оказанным недоверием?
— Собственная безопасность превыше всего.
Доводы моего носильщика были довольно веские. Так что повода не воспользоваться данным советом не видела.
— Да, будешь сопровождать меня.
— Разрешите тогда соответственно одеться.
— Конечно.
Нира вышла, а я посмотрела на Олдера. На нем была черная свободная рубаха из материала напоминающего шелк. Воротничок-стоечка и широкие манжеты, которыми заканчивались рукава, были вышиты витиеватым узором серебристой нитью. Три верхних пуговицы, похожие на произведения ювелирного искусства, расстегнуты. И у меня такое ощущение, что они просто не в состоянии застегнуться на его бычьей шее. На ногах все того же черного цвета брюки, правда из другого материала, но все равно дорогого. Недавняя встреча с портным не прошла даром, с расценками на ткани я теперь знакома. Заправлены брюки в невысокие сапоги из мягкой, на вид даже бархатистой, кожи. Талия перетянута тканным широким поясом, посредине которого идет все та же замысловатая вышивка серебристой нитью. Ну жених, прямо хоть сейчас невесту ищи. Кистью руки предложила ему покрутиться на месте, чтобы я имела возможность рассмотреть его со всех сторон. Ага, ко всему прочему его темные волосы собраны в хвост, который удерживает серебристая заколка.
— Друг мой любезный, а не подскажешь ли мне, кого это ты собрался охмурять?
Нет, он и раньше всегда был неплохо одет, но сейчас своим внешним видом мог поспорить с самим эйром. Ну не тянет он на слугу, так же как и его одежда на костюм простого работяги. Видно же, что вещи дорогие.
— Прислуга своим видом должна поддерживать статус хозяина.
— Согласна, но при этом слуга не должен выглядеть как хозяин, а уж тем более лучше его.
Скинь мне годков пятьдесят и я бы слюной весь пол закапала, рассматривая этого представителя мужской красоты. Хорош, зараза.
— Так все же, на кого собираешься производить впечатление?
Парень широко улыбнулся и, разведя руки в стороны, честно признался.
— На всех.
Вот же повеса. И куда только подевался тот хмурый медведь, с которым я познакомилась в храме? Сначала улыбнулась в ответ, но почти сразу же насупилась. Не хватало нам из-за него неприятностей на пятую точку нахвататься. И неважно на его или на мою, так как мы уже связаны.
— Не боишься, что хозяин дома приревнует к тебе своих девиц? Как бы нас не выставили после такого за порог.
— Эйр Рейн Аркана достаточно уверен в себе, чтобы не обращать на меня внимания. Не переживайте. Да и не собираюсь я покушаться на его собственность, если она сама того не захочет. Дорогое это удовольствие, да и жить мне пока еще не надоело.
— Знаешь что, — задумчиво еще раз окинула взглядом своего носильщика, — после ужина сядем-ка мы с тобой и поговорим по душам. Кто ты такой и как так получилось, что долгожитель стал прислугой. Вы же вроде как в этом мире хозяева жизни.
Открывшаяся дверь прервала наш разговор. В комнату проскользнула Нира. Они что — оба издеваются? Женщина была одета в строгое, но дорогое платье. Качество ее украшений также не вызывало сомнений. Меня окружают только люди-загадки? Если судить по удивлению, мелькнувшему в глазах Олдера, ее вид нельзя списать на стандартную форму одежды. Внутренне удовлетворенно потерла руки, чем дальше, тем все интереснее и интереснее. Что не может не радовать. Устала я от скучной стариковской жизни.
— Ну что же, отправляемся?
С одной стороны я неплохо отдохнула, а вот с другой помню, как долго мы добирались, почти через весь дворец, в мои покои. Не хочу выглядеть замученной и усталой по прибытии на место будущего боя. Почему-то не сомневалась, что ужин будет проходить неоднозначно и довольно весело. Во всяком случае для некоторых.
Ошиблась, ужин оказался скучным. Все девушки сидели каменными изваяниями, боясь привлечь к себе недовольный взгляд хозяина дома. Каждая из контрактниц была одета строго. Никаких полуголых или выставленных на обозрение частей тел. Украшений действительно было много. За ними-то и одежду с трудом можно рассмотреть. И как они только смогли сюда дойти, а сейчас еще и сидеть с прямыми спинами, а не валяться распластанными на полу под весом дорогих камней и металла? Кроме Илди, все сверкали семейными реликвиями. На ней все же ювелирных украшений было в меру. За спинкой стула у каждой девушки стояла служанка, которая по мере необходимости подавала что-то своей хозяйке или подливала напиток. И одеты они все гораздо проще, чем моя Нира. Ее вид большинству присутствующих не понравился. Это подтверждали как недовольные взгляды трех девиц, сидящих за столом, так и их прислуги. Особенно я выделила завистливый взгляд Мелли, бросаемый на тетушку. К моему немалому удивлению девчонка обслуживала Айлише. Не ожидала.
А вот Олдер, в отличие от служанки, удостоился нескольких заинтересованных взглядов от хозяек и обещающих от их прислуги.
Где-то в середине ужина дверь открылась и в зал вошел, улыбаясь во все свои тридцать два, молодой человек.
— Добрый вечер, прекрасные сиеры, эйр, — говоря это, парень поклонился по очереди каждой девушке и мне в том числе. Мне показалось или он подмигнул Нире? Я обернулась, чтобы вроде как попросить долить мне напиток и заодно рассмотреть реакцию женщины. На вновь прибывшего она смотрела с какой-то нежной грустью. Интересно девки пляшут. И что это значит? Аркана поднялся навстречу гостю и, встретившись, они крепко пожали друг другу руки без всяких там вычурных приветствий или витиеватых слов. Значит друзья. И скорее всего близкие друзья. — Накормишь меня?
— Нет, оставлю голодным.
Улыбнувшись, мужчины сели за стол. Хлопок в ладоши и вот уже вносят новый прибор. Стол, за которым мы сидели, был достаточно длинный. Эйр восседал во главе его. Меня посадили по левую руку на удалении двух стульев от хозяина дома. Остальные девушки сидели напротив друг друга сразу же за мной, так что вроде как меня выделили даже. А вот прибор для вновь прибывшего гостя был поставлен рядом с эйром справа. Мало того, его обслуживал тот же слуга, что и хозяина дворца. Это, как я понимаю, очень высокий уровень доверия. Запомним.
— Позвольте представить вам моего друга сиера Нейна Фоха.
Всего сиера, не эйра? Удивлена. Дальше пошло представление каждой из нас. Девушки поднимались, потупив взор в пол, и кивали головой, приложив руку к сердцу в знак приветствия, как только называлось их имя. Я же обошлась просто кивком головы. Нагружать свои косточки и прыгать козочкой около красавчика-блондина вроде как уже не по возрасту.
— Чем обязан столь неожиданному визиту?
— Я что, уже не могу просто так навестить своего старого друга?
— Насколько я помню, этот друг заключил несколько контрактов, так что не верится мне, что ты решил потратить время на визит вежливости ко мне, вместо того, чтобы работать над наследником.