Где живет колдун — страница 18 из 47

вается убийца.

По залу прошел гул.


– Мы заперты – это верно. Но с чего ты взяла, что Кэтрин убили? – парировала Мэри. – Нет никаких следов насилия.

– Среди нас нет медиков. Ее могли отравить, сделать инъекцию, просто довести до приступа. Но есть веский довод. Исчезло ее кольцо.

– То простенькое старое кольцо? – вспомнила Мэри. – Из серебра?

– Да, старинная вещица. – Дебора торжествующе оглядела зал. – Она с ним не расставалась. Его нет.

– Как же его сняли? – Мэри покачала головой. – Кэт говорила, что не может его стащить.

– Использовали какое-то масло, – пояснила Дебора, – розовое, вероятно. Да, и не стоит забывать о премиальном чеке – в этот раз приз составлял десять тысяч фунтов.

– Десять?! – Эмили вздрогнула. – Не пять?!

– Вы были не в курсе, мисс Роуз? – Острый взгляд Деборы Уайт уколол девушку.

– Нет… – Эмили растерянно теребила в руках платок.

– Десять тысяч. – Дженни повернулась к Маргарет: – Это же куча денег!

– Не очень большая, но куча, – согласилась та. – Да еще чек на предъявителя – кто угодно может получить по нему деньги. Правда, никто не знает, где же тетушка Кэт держала чек.

Молчание повисло в Круглой комнате.

Даже Пол погрустнел, одна Дженни жизнерадостно всех разглядывала. Ей-то бояться нечего – она точно не убивала миссис Плимптон. Правда… Дженни стало не по себе. Если это так, то любая из этих женщин может оказаться убийцей.

Дженни взглянула на Маргарет. Даже она, с ее невинной светлой улыбкой. Даже ее подруга Эмили…

Девушка вздрогнула. А ведь вчера Эмили говорила, что ей нужны деньги!

– Классическое убийство в запертой комнате, – покачала головой миссис Броуди. – Ключ был на столике у кровати. Надо же…

– Именно это меня окончательно убедило в том, что это убийство, – подтвердила Дебора. – И совершил его кто-то из членов клуба. Все сделано нарочито в нашем духе.

– То есть мы вне подозрений? – уточнила Дженни. – Спасибо, стало легче.

– Вы могли помогать – играть какую-то роль, – поджала губы Дебора. – Играть роль сообщников.

– Вот еще! – фыркнула Дженни. – Я вам так скажу…

– Дженни… – подергал Пол ее за руку. – Хватит.

– Ни у меня, ни у Пола не было никаких причин убивать миссис Плимптон, – Дженни не собиралась останавливаться. – А вот у вас?

Дебора побледнела, выпрямилась – прямая, звенящая от возмущения.

– Какая наглость!

– Но ведь вы вчера с ней спорили?

– А ты откуда… – Мисс Уайт остолбенела.

– О чем спорили? – подобралась Мэри Броуди.

– О телепроекте, – неохотно сказала Дебора. – Я отговаривала ее. Говорила, что это большая ошибка. Но она не согласилась.

– Ага, и разошлись вы очень недовольные друг другом, – добавила Дженни. – Она, кажется, хотела вас исключить.

– Я Кэт знаю дольше, чем вы живете на свете, мисс, – поджала губы Дебора Уайт. – Мы часто спорили, ожесточенно спорили. Бывало, что вообще прекращали общение. Но убивать…

Она оскорбленно замолчала.

– Но получается, что у вас тоже были причины, – настаивала Дженни.

– Перестань! – еще раз дернул ее Пол за рукав.

– Да чего ты? – Дженни изумилась, повернулась к нему: – Нас обвиняют, а мы молчать будем?

– Вас, положим, я не знаю, мисс Дженни… – заметила Дебора.

– Далфин.

– Н-да. А вот фамилия вашего спутника мне знакома. Догерти… это ведь во время дежурства вашей матери произошел тот неприятный инцидент в прошлом году, не так ли, Пол?

Мальчик побагровел, что-то неразборчиво пробормотал.

– Не расслышала…

– Право, Дебора, та мелкая кража не имеет отношения к убийству Кэтрин! – воскликнула Мэри. – Неужели ты полагаешь, что если мать этого мальчика украла…

– Она ничего не воровала! – Пол подскочил из кресла. – Кража произошла в ее дежурство, и, кроме нее, персонала в отеле не было. Поэтому она взяла ответственность на себя. Вовсе не из-за того, что она украла какую-то брошь!

Он развернулся и вышел из Круглой комнаты.

Маргарет покачала головой.

– Иди к нему, – шепнула она. – Все равно сейчас наши старушки будут долго счеты сводить.

Дженни кивнула и бочком выскользнула из зала.

– Итак, Дебора, Кэтрин намеревалась тебя исключить? – Мэри Броуди сделала первый ход.

– Приостановить членство, – с достоинством ответила Дебора. – Это принципиально разные процедуры. Ты, как заместитель председателя, обязана это знать, Мэри.


Она нашла Пола внизу, у стойки администратора.

Мальчик крутился на стуле и задумчиво щелкал по рычагу телефона.

– Ты как? – осторожно спросила Дженни.

– Терпимо, – отмахнулся Пол. – Жить буду.

Он постучал по рычагу еще раз.

– Нет сигнала?

– Не-а. Оборвало, наверное… – осекся мальчик.

– Ты чего?

– Здесь нет столбов для проводов, – сказал Пол. Глаза его загорелись. – Все кабели проложены по косе. Закопаны, понимаешь?

– То есть ветер их… – догадалась Дженни.

– Никак не мог оборвать! – Пол вскочил. – Ты понимаешь, что это значит? Кто-то вывел из строя телефон специально! Значит, Кэтрин действительно убили. И убийца – один из членов клуба.

Дженни вздохнула:

– Я ведь по большому счету и не хотела на этот остров. Ты меня сюда заманил, ирод.

– Где твоя тяга к приключениям? – Пол закрутился в кресле. – Принцесса цирка, укротительница диких обезьян. Где огонь в глазах, отвага и безумие храбрых?

– Что-то ты развеселился! – Дженни подозрительно прищурилась.

– В прошлом году во время дежурства мамы у одной из участниц пропала брошка, – сказал Пол. – Дорогая, фунтов пятьсот. В общем, чтобы избежать скандалов, мама принесла извинения и выплатила стоимость брошки. Но наслушалась она тогда от этих куриц… И хуже всего была как раз председательша. А теперь эту жабу, миссис Плимптон, кто-то укокошил! Причем кто-то из своих.

Мальчик торжествовал.

Дженни кисло улыбнулась. С одной стороны, она его радость понимала – обида за маму не давала ему покоя весь прошлый год. Но с другой… все-таки человека убили, не камень в окно кинули.

«А как ее убили? И зачем? Что ценного в этом блокноте? И кто бы это мог быть? Неужели Дебора?» – Ни на один из этих вопросов у Дженни ответа не было.

В фойе заглянула Маргарет:

– Вот вы где. Мэри просила вас позвать.

– Зачем? – хмуро спросил Пол. – Хочет извиниться?

Маргарет засмеялась:

– Не думаю. Мэри начала следствие. Будем выяснять истину.


Мэри Броуди нервно ходила по залу – от бильярдного стола до журнального столика со вчерашней «Таймс». Члены клуба расселись в креслах и на диванчиках, ожидая ее выступления.

– А, вот и вы! – Мэри кинулась к дверям, едва ли не за руку усадила Пола и Дженни на кожаный диванчик, указала Маргарет ее место и захлопнула двери. Звучно повернула ключ и спрятала его в сумочку.

– Это же смешно! – Маргарет скрестила руки на груди. – Мэри, я такие сцены в своих сюжетах вычеркиваю!

– Именно поэтому вы бы не получили приз. – Мэри оперлась пухлыми руками на спинку стула. – Да-да, милочка. Вы новичок и в первом же году прошли в финал. На этом ваше везение закончилось. Вашу кандидатуру всерьез мы не рассматривали.

Маргарет фыркнула, но промолчала.

– Никто не выйдет отсюда, пока мы не установим личность убийцы.

Дженни вздохнула и уселась удобнее. Похоже, эта тягомотина надолго. И чего ей не сиделось дома? Как там Лас? Как дедушка? Он же один на один с миссис Ллойд! Устоит, продержится ли? А то она вернется, а он уже свадебный фрак примеряет. И появится у нее бабушка Розалинда. А Пол, значит, будет сводным братом.

Дженни вздрогнула. Скорее надо найти убийцу!


Через два часа Мэри хриплым голосом объявила перерыв.

Выяснилось, что ни у кого из постояльцев нет алиби. Последний раз живой Кэтрин Плимптон видели около десяти вечера. К этому времени уже все разошлись по номерам. Ночью же проникнуть к ней в номер мог кто угодно. Как именно была убита Кэтрин, оставалось загадкой.

Однако оказалось, что мотивы были у всех, кроме Дженни.

У Деборы Уайт с председателем был давний конфликт и борьба за верховенство в клубе. У Эмили Роуз серьезные семейные обстоятельства: больная мать, на лечение которой требовались серьезные средства, – она сама в этом призналась. Такая откровенность внушала доверие, однако для прожженных мастеров плетения интриг это было детской уловкой.

«Где гарантии, что вы не пытаетесь отвести от себя подозрения, раскрывая карты? – без обиняков спросила Мэри. – Это выигрышная стратегия».

Эмили с трудом сдерживала слезы.

Еще один член клуба, Сара Фламинг, женщина лет тридцати, была раньше секретарем клуба, однако когда Дебора Уайт покинула это пост, то новый председатель, Кэтрин, ее уволила. А потом и вовсе упразднила пост секретаря. Дженни не была знакома с покойной, но начинала подозревать, что характер у Кэтрин Плимптон был не подарок. О Поле Мэри не упомянула, только посмотрела в его сторону и дала драматическую паузу. Мальчик ответил ей дерзким и злым взглядом.

– А что же я? – подала голос Маргарет. – Про меня вы ничего не скажете?

– Вы, милочка, темная лошадка. – Мэри устало обмахнулась газетой, отпила из своей бутылочки. – Вы вступили в клуб только в этом году и тут же попали в финалисты. У вас несомненный талант создавать детективные комбинации. Да, талант. Нужно лишь огранить его. Придать стиля и изящества. Ваши сюжеты несколько… сыроваты.

Маргарет улыбнулась – не так, как прежде, светло и радостно. Холодная быстрая усмешка скользнула по ее лицу.

– У вас, полагаю, могла быть банальная причина… – Мэри сунула бутылочку в карман, поправила ворот блузки, замахала сильнее. – У вас… Деньги. Просто деньги.

– А у вас? – Маргарет не собиралась отмалчиваться. – Вы одна вне подозрений?

– Но у меня не было причин желать смерти Кэтрин! – воскликнула миссис Броуди. – Никаких…

Она оперлась о бильярдный стол. Лицо ее покраснело.

– Мы с Кэт всегда ладили, – с трудом сказала она. – Мы…