– Клэю Веррису ежегодно платят миллиарды за выполнение заданий негласными методами. «Гемини» занимается неформальными похищениями, пытками. Когда надо, чтобы без шума пропала дюжина саудовских принцев, звонят Клэю. Или когда надо подготовить для кого-то эскадрон смерти.
Выражение лица Дэнни говорило, что ей понятно – это еще не все, и что она не отступит, пока ей не расскажут всю правду.
– Когда я отучился в школе снайперов шесть недель, Клэй Веррис взял меня с собой в лодку и вывез за пять миль от берега. Привязал мне к щиколоткам груз, сбросил за борт и приказал держаться на плаву, пока не выдохнусь.
У Дэнни отвисла челюсть.
– Он не знал, что ты…
– Разумеется, знал. – Генри не смог сдержать смешок. У девочки отличный послужной список, но ей еще многому предстоит учиться. – В том-то все дело.
– А ты что?
– Держался, пока хватало сил. Потом пошел на дно. Утонул.
Прекрасная светлая гостиная Бэрона исчезла, Генри посреди океана погружается в холодный мрак смерти, не чувствуя пальцев рук и ног, конечности отяжелели и не слушаются, сила в мышцах израсходована до последней капли, иссякла, уже не вернется. Что-либо ощущала только голова. Какой ледяной стужей встретила вода окунувшееся в нее лицо! Память сохранила сцену такой же четкой, выпуклой, как и образ широчайшей отцовской улыбки и отражение перепуганного мальчишки в зеркальных очках. Смерть в океане представилась Генри последней злой выходкой отца, капканом, расчетливо поставленным в таком месте и в такое время, чтобы рядом не оказалось готовой прийти на выручку любящей матери. Последний выдох вырвался изо рта Генри цепочкой пузырьков, и он умер посреди мрака и холода.
Генри очнулся, вернувшись в гостиную, залитую полуденным светом. Дэнни сидела на краешке дивана в ожидании продолжения рассказа, в расширенных глазах – негодование и ужас. Подобные вещи в ее жизни не могли случиться, или так она по крайней мере считала. Бэрон эту историю уже слышал, он мог бы рассказать свою собственную, не менее жуткую, но даже его пробрала дрожь.
– Он вытащил меня из воды, – заторопился Генри. – Приложил к груди электроды дефибриллятора, разрядом вернул меня к жизни и заявил, что я прошел испытание и теперь могу служить под его началом.
На лице Дэнни были написаны шок и отвращение. Да-а, много чего она еще не знала.
Бэрон вернулся с бутылкой бесцветной текилы «Хосе Куэрво» и тремя стопками. Он раздал их и до краев наполнил.
– За новую войну. Чтобы она не случилась, – произнес Бэрон, приподняв стаканчик.
– Чтобы она не случилась, – эхом отозвался Генри.
– Чтобы она не случилась, – подхватила Дэнни, заслужив одобрительную улыбку Бэрона. На удивление Генри, девушка проглотила текилу, не моргнув глазом. Он тут же вспомнил, как она пила виски с пивом.
– Я уйду, а ты оставайся в доме, – сказал он ей. – Чем я буду дальше, тем лучше для тебя.
– Извини, но это не тебе решать, – отрезала Дэнни не терпящим возражений, почти официальным тоном.
– Ладно-ладно, понял уже. Вырубила чувака на пристани, теперь – крутая злодейка. Но речь идет о другом. Ты не готова.
Мина Дэнни омрачилась.
– Эй, дедушка, – ответила она – на этот раз совершенно неформально, – тебе тоже зубы выбить?
Бэрон загоготал, словно ему пощекотали пятки.
– Она мне нравится, – сообщил он приятелю.
– Мне тоже, – согласился Генри. – Вредная, как дьявол.
Он откинулся на спинку дивана, вдруг почувствовав себя страшно уставшим, как если бы рассказ об утоплении отнял у него последнюю толику энергии. Генри провел ладонью по лицу.
– Надо покемарить.
– Заметано, – весело воскликнул Бэрон. – Вам в одной комнате или…
– В разных! – поспешно воскликнула Дэнни, словно опасаясь, что ее не так поймут. Ее лицо тут же покрылось румянцем смущения. – В разных, – повторила она более спокойным тоном.
– Ну, если хочешь, он у меня будет спать в гараже, – предложил Бэрон.
– В разных так в разных, – сказал Генри. – Я так устал, что мне пофиг, есть ли там кровать.
– Кровать есть. А спать в ней или на полу, сам решай. Идите за мной. Лестницу одолеешь, дедушка?
– Ох, насмешил. Надеюсь.
Глава 9
Генри проснулся несколько минут назад и спокойно лежал, собираясь с мыслями, как вдруг рядом с открытым окном спальни вспорхнула с места стайка птиц. Их что-то спугнуло. Испуганные птицы издают иной звук в сравнении с птицами, спокойно улетающими по своим птичьим делам. Разница – очень тонкая, но Генри умел ее различать.
Он скатился с постели на пол, подполз к окну и осторожно выглянул из-за подоконника. На расстоянии трех домов с более высокой крыши на крышу пониже спустился человек в черной кепке. За плечом – оружейная сумка. С первого же взгляда Генри понял, что этот парень на несколько разрядов выше, чем те, кого прислали к его дому в Джорджии. Кепка надвинута на глаза, лица не видно, но в движениях сквозило что-то знакомое, как если бы Генри его раньше знал или где-то видел. При этом он был уверен, что они никогда не сталкивались лицом к лицу. Ни один, с кем он встречался в боевой обстановке, не прожил достаточно долго, чтобы вернуться отомстить.
Сам собой напрашивался ответ – человека прислала «Гемини». Особая система внушения и тренировок придавала их агентам характерные черты – манеру двигаться, держаться и даже носить (и применять) оружие. Веррис был настолько скрупулезен, что лично отрабатывал приемы с каждым до того, что все его бойцы, в конце концов, становились похожи на клонов друг друга.
Не высовываясь, Генри быстро оделся, схватил тревожную сумку и выскользнул из комнаты. Дэнни крепко спала в спальне на первом этаже. «Насчет чистой совести она сказала правду, – подумал он. – Умудрилась дрыхнуть даже на чертовой яхте».
Генри подполз к кровати, нащупал «Глок» в тревожной сумке и накрыл ладонью рот девушки. Ее глаза распахнулись с выражением ужаса, но ощутив в руке вложенный в нее «Глок», она тут же успокоилась. Генри убрал ладонь.
– Двести метров отсюда, – прошептал он. – На крыше.
Дэнни молча, деловито кивнула. Генри ощутил волну симпатии. Ей еще, конечно, учиться и учиться, зато схватывала уроки она на лету и не хныкала.
– Он увидит, что я ушел, и пойдет за мной, – вполголоса произнес Генри. – Уезжай с Бэроном в какое-нибудь надежное место. Пожалуйста, – добавил он, когда Дэнни открыла рот, чтобы возразить. Девушка неохотно кивнула.
Бэрон спал на диване в гостиной. Он задремал напротив телевизора с плоским экраном на противоположной стене. Генри вскинул брови. Кажется, вчера, когда они прибыли, там висела репродукция какой-то картины? А сейчас шла колумбийская телевикторина, ведущий и участники бешено жестикулировали. Слава богу, звук выключен. Пульт ДУ на коленях Бэрона по сложности мог соперничать с системой управления спутниками НАСА. «Если в Картахене транслируют игры первенства США по бейсболу, – подумал Генри, – следует всерьез взвесить предложение Бэрона о переезде».
Но не сегодня.
Он зажал ладонью рот друга. Бэрон открыл глаза, увидел Генри.
– Стрелок на три часа, подтверди, что понял.
Бэрон кивнул, жестом попросил его отодвинуться и убрал диванную подушку, за которой обнаружился приличный арсенал. Генри бросил на друга уважительный взгляд. Он сложил в тревожную сумку футляр с разобранным автоматом, оптический прицел, боеприпасы и несколько ручных гранат. За пояс засунул «Глок» с глушителем.
– Хреновый из тебя гость, – полушепотом сказал Бэрон, наблюдая за его действиями. – Большинство гостей приносят с собой цветы или там бутылку вина. Как он нас нашел, черт возьми?
– Слушай сюда. Дэнни способная. Правда. Но она не подозревает, как много еще не знает. Позаботься о ней, хорошо?
Бэрон кивнул.
– Спасибо, брат.
Генри поднялся и направился к парадной двери – пригибаясь, чтобы не подставиться под пулю, но и не прячась. Вздохнув, он вышел на улицу, закинул тревожную сумку на плечо и закрыл за собой дверь. Сумка стала тяжелее, но лишний вес его не волновал. Генри замер на пару секунд, осматривая окрестности и прислушиваясь.
«Доброе утро, Картахена!»
Снайпер бодрым шагом направился к Старому городу, делая вид, что у него нет иных забот, кроме как посмотреть город и походить по магазинам, а сумка его вовсе не набита оружием, чтобы отбиться от киллера.
Новый киллер был хорош.
Генри заметил его только через десять минут, да и то случайно. Переходя через улицу, он ненароком посмотрел под ноги, на лужу и увидел в ней отражение своего преследователя. Генри спокойно обернулся и, спрятав пистолет под расстегнутой рубашкой, выстрелил в него. Этот прием не входил в число его любимых, однако раньше Генри успешно им пользовался.
На этот раз однако не выгорело. Парень исчез, Генри был уверен, что он не скатился вниз по крыше трупом. «Смотри, какой шустрый», – подумал Генри, не обращая внимания на проделанную в рубашке дыру. Преследователь спрятался, как только заметил, что Генри оборачивается – еще не зная, что он будет стрелять.
«Надо держать ушки на макушке», – мелькнула неприятная мысль.
В следующий раз Генри заметил преследователя еще через десять минут около автостоянки. Проходя мимо ряда машин, он, сам не зная почему, вдруг остановился у ярко-желтого «Фольксвагена-жука» и оценил обстановку в зеркале заднего вида. Генри уловил блеск металла и пригнулся за полсекунды до того, как зеркало разлетелось ошметками стекла, пластика и резины.
Упав на землю, Генри ползком, таща за собой тревожную сумку, обогнул «Фольксваген» и остановился у соседнего джипа. Выждав пару секунд, он стволом «Глока» поправил зеркало машины, чтобы видеть крыши домов позади стоянки.
Никого. Преследователь снова скрылся. Неплохая мысль – Генри решил сделать то же самое. Он прополз под джипом на другую сторону и осторожно привстал – сначала на колени, потом в полуприсед. Ближайшая улица в тридцати метрах справа. Генри помедлил, потом, наклонив голову, рванул к ней, и только достигнув улицы, распрямился и прибавил ходу. Что-то вжикнуло у самого уха, так близко, что он ощутил движение воздуха. Пуля пробила дырку в кирпичной стене справа.