Дальнейшее произошло так быстро, что Генри не успел опомниться, хотя прием был ему знаком. Однажды в отчаянный момент он сам так сделал.
Юный киллер прицелился в гранату и выстрелил, отбросив ее пулей назад к зеркалу. Раньше чем Генри успел закрыть голову руками, она взорвалась, разметав вокруг осколки, штукатурку, щепки и битое стекло.
Ударная волна толкнула в грудь, сплющив легкие, кулаком саданула по сердцу, вдавила глаза в глазницы, отчего мозг заметался внутри черепной коробки. Через долю секунды в лицо и руки вонзились бесчисленные осколки зеркала, обломки покрупнее посыпались как камнепад, вокруг взвились клубы пыли.
Генри отвернулся, закрыл краем футболки нос и рот, попытался сделать контрольный вдох. Некоторое время сдувшиеся легкие отказывались работать. Наконец, грудь блаженно расширилась. Сердце еще билось – в глазницах дергался пульс.
Подняв руку, Генри ощутил резкую боль в щеке, что-то текло по лицу. Он осторожно нащупал и вытащил длинный осколок стекла, застрявший в нескольких сантиметрах под глазом. Когда он протянул руку за тревожной сумкой, оказалось, что она исчезла вместе с перилами и куском лестницы. Придется обходиться автоматом, «Глоком» и двумя магазинами в карманах. Вот что значит заранее подумать о неожиданностях. Генри пожалел, что не рассовал по карманам побольше боеприпасов для автомата и пистолета, так что предусмотрительность здесь, похоже, ни при чем – ему просто глупо повезло. А раз так, полоса везения – после того, как он и младший киллер разбили зеркало, – может быстро прерваться.
Генри мысленно напомнил себе, что он не суеверен. Пусть плохих примет боится пацан. Может, полоса везения закончится для него.
На данный момент конкретной была только боль. Болело все, словно его несколько дней колошматила группа опытных бойцов. Заставив себя подняться и бегом спуститься из галереи в холл, Генри чуть не взревел от боли. «Ты способен двигаться быстрее», – мысленно внушал он себе, не отрывая взгляда от лестничного пролета в дальнем конце холла. Лестница вела наверх, он мог взбежать по ней. Если не шевелить булками, шустрый младший киллер быстро избавит его от мучений.
Ступени привели Генри на темную лестничную площадку с закрытой дверью в дальнем конце. В щели между притолокой и дверью проникал свет. Генри с разбегу врезался в нее. Дверь разлетелась на куски, он выкатился в еще один лестничный пролет – короче первого, из кованого железа. Генри не столько взошел, сколько протащился по ступеням наверх и вывалился через открытый дверной проем на крышу.
В ушах все еще шумело. Непонятно, то ли он слышал птичий щебет и гудки машин, то ли просто звенело в голове – как прелюдия к полной потере слуха. Генри, пошатываясь, подошел к парапету, который с четырех сторон окаймлял крышу на уровне пояса, и заглянул вниз. Выцарапанная надпись сообщала, что до него здесь побывал некий Монте.
«Рад за тебя, Монте!»
До земли метров десять, прыжок с такой высоты пережить можно, но уйти с места падения своим ходом уже не получится. К счастью, с крыши на землю вела пожарная лестница – довольно старая, но вроде бы еще крепкая. Генри не заметил ни одного места, где бы она отделилась от стены. И все же лестница сильно проржавела, неизвестно, выдержит ли она его вес.
Что теперь – рассусоливать, пока его не догонит младший киллер?
– Нет уж, ни черта! – пробормотал Генри. Он засунул пистолет за пояс, закинул автомат на плечо, перелез через парапет и спустился на верхнюю секцию пожарной лестницы. И платформа, и сама лестница вроде бы не пошатнулись и не оторвались от стены. Проверять было некогда. Но вторая платформа, как только он на нее ступил, поехала в сторону, пришлось прыгать и хвататься за поручни второй секции.
А вот самая нижняя платформа точно отошла от стены вместе с верхней частью последней секции, чего нельзя было разглядеть с крыши. Придется двигаться с такой быстротой, чтобы чертова лестница не развалилась под его тяжестью.
Платформа скрипнула, однако Генри успел соскочить на лестницу. Хлопья ржавчины приставали к ладоням, пачкали рубашку, застревали в волосах. Лестница шаталась, но некоторое время еще держалась и оторвалась от стены, только когда он наполовину закончил спуск.
Генри застыл на месте, отчаянно озираясь в поисках какого-нибудь выступа, за который мог бы ухватиться, чтобы подтянуть лестницу обратно к стене.
И вот удача – он его нашел. На уровне пояса из каменной стены на несколько сантиметров выступал болт толщиной с большой палец. Когда Генри ухватился за него, автомат соскользнул с плеча на запястье. Болт выдержал, Генри вцепился в него кончиками пальцев и потянул на себя.
Лестница прилегла к стене. Генри облегченно вздохнул и глянул вверх с предчувствием, что младший киллер вот-вот появится из-за парапета и возьмет его на мушку.
Но парня там не было – пока.
Все еще держась за болт и прижимая лестницу телом к стене, Генри попытался спуститься на одну перекладину. Лестница тут же снова начала отходить, автомат с запястья съехал на тыльную сторону ладони. Снайпер попытался прижать лестницу к стене туловищем. Ремень автомата соскользнул с костяшек до нижних фаланг пальцев.
Генри тяжело вздохнул. Он мог отпустить болт, движением кисти перекинуть ремень автомата обратно на запястье и снова ухватиться за болт, но все это требовалось проделать почти мгновенно, пока лестница совсем не отвалилась. Однако, стоило ему разжать пальцы, как ремень автомата соскользнул с пальцев и оружие упало на землю, в то же время лестница отклонилась назад пуще прежнего. Генри приготовился к падению, ожидая, что лестница оторвется и тоже полетит вниз. Вдруг раздался глухой лязг, лестница остановилась. Генри успел заметить, что ее верх зацепился за платформу у него над головой, секундой позже он потерял хватку и с высоты нескольких метров упал на землю.
Воздух с шумом покинул легкие. Черт! Второй раз за день перехватывает дыхание. Хотя бы не граната, и то хорошо. Тем не менее перевернуться и встать на ноги стоило большого труда. Когда он протянул руку за автоматом, что-то свистнуло рядом с кистью, взбив фонтанчик пыли. Генри не стал оглядываться, нырнул за ствол мангового дерева. Младший киллер прибыл точно по расписанию. Ну, или с крохотной задержкой. Выстрели он двумя секундами раньше, пуля попала бы в грудь Генри. Спустя пару мгновений он рискнул выглянуть из-за дерева.
Автоматная очередь вспорола листву, отколола щепки от ствола. Младший киллер спускался по пожарной лестнице, стреляя на ходу. Генри решил не дожидаться, чтобы посмотреть, как тот преодолеет последнюю секцию. Улучив паузу, он, прикрываясь стволом дерева, перелез через ограду из тесаного камня и приземлился в густые кусты.
В терновник – а как же иначе? Генри выкарабкался из кустов и выскочил на еще одну площадь. Черт! Жители Картахены определенно любили площади. И еще кафе. Эта была вымощена красной керамической плиткой, на удивление чистой и яркой. Интересно, кто здесь следит за чистотой? Наверно, хозяева кафе. В конце концов, в Картахену приезжает масса туристов. Чертовы мысли, лезут в голову не к месту. Генри обвел взглядом площадь в поисках хоть какого-нибудь подспорья.
За спиной внезапно рыкнул мотор мотоцикла. Сердце Генри радостно екнуло. На стоянке под манговым деревом между двумя зданиями он заметил кучку мотоциклов и мопедов. На одном сидел мужчина. Застегивая шлем, он разговаривал с женщиной в поравнявшейся с мотоциклом машине. На лице Генри сама собой расцвела широкая улыбка. Окраска и конструкция мотоцикла подсказывали, что перед ним «Хонда Эндуро» – как доктор прописал. Такому что асфальт, что бездорожье – один хрен. Не обращая внимания на боли в ногах, ребрах и всех остальных частях тела, Генри бросился к мотоциклисту.
Мужчина уже попрощался с женщиной и собирался тронуться с места. Генри в прыжке ударил его двумя ногами в спину, отчего тот неуклюже кувыркнулся через руль. Пока он барахтался на земле, женщина издала пронзительный вопль и схватила Генри за руку, яростно тараторя по-испански. Хозяин мотоцикла хотел было вскочить на ноги, но вдруг передумал. На мгновение Генри перехватил его удивленный испуганный взгляд. Генри, пытаясь избавиться от неожиданно цепкой хватки женщины, повернул корпус и заметил, как младший киллер перепрыгнул через каменную стену, умудрившись не упасть в кусты и не выронить оружие. Даже чертову кепку не потерял! Генри выхватил «Глок» и сделал выстрел. Женщина резко дернула его руку, пуля пронзила заросли терновника и ударила в стену далеко от цели.
«Черт побери! Ни минуты продыху», – подумал Генри. Он движением кисти освободился от хватки, дал газу и унесся прочь.
Глава 11
Генри несся по узкому переулку и радовался маневренности мотоцикла и наличию у «Эндуро» дефлекторов для рук. Они предохраняли костяшки пальцев от ссадин, пока он петлял между машинами и грузовиками, водители которых слишком буквально понимали значение слова «уличная парковка», останавливаясь где попало. Они, похоже, вообще не замечали обходящего их на бешеной скорости мотоциклиста.
Генри пожалел, что не запомнил план города как следует. Отцепив с хвоста младшего киллера, он намеревался вернуться в дом Бэрона – хотя бы для того, чтобы собрать новую тревожную сумку. Он надеялся, что Бэрон и Дэнни уже отбыли в неизвестном направлении и больше не рискуют попасть на линию огня. Увы, Бэрону придется искать себе новое жилище. Генри будет виноват перед ним до конца жизни. Бэрон свил для себя такое уютное гнездышко. Если бы Генри не втянул его в свои дурные дела, другу не пришлось бы бросать свое имущество.
Между тем в Картахене начинался обычный рабочий день, машин на улицах заметно прибавилось. Генри увидел скат, ведущий к дамбе шириной не меньше тех переулков, по которым он только что проехал, если не шире. Байкеры Картахены, вероятно, облизывались при мысли по ней прокатиться. Для туристов час слишком ранний – он живо представил себе, как фигуры в соломенных шляпах и просторных шортах разлетаются в стороны, подобно кеглям в боулинге.