Гемини — страница 23 из 38

Снайпер обернулся и увидел стоящего в дверном проеме мужчину. Он был одет в типичный наряд всех тех, кто не лез в воду, – банный халат и шлепанцы. В отличие от других посетителей, этот, однако, выглядел отнюдь не безобидно. Мужчина был меньше ростом, чем Генри, но сложен, как кирпичный сарай.

– Мистер Броган! – радушно улыбнулся мужчина и поманил Генри следовать за ним.

Генри пожал его руку и обернулся, ища взглядом Бэрона и Дэнни. Теплое приветствие Юрия очевидно на них не распространялось. Его партнеры кивнули, давая понять, что подождут его на балконе. В таких случаях встречи допускаются только один на один, двое на одного – и ты нарвешься на неприятности, трое на одного – жертвы гарантированы.

Генри не сомневался, что Юрий не станет выкидывать фокусы в таком месте, тем более одетый в один халат и шлепки. Он лишь настоял, чтобы Генри тоже в них переоделся. Юрий даже принес для него плавки, которые предложил оставить на память. Когда Генри замешкался и засомневался, Юрию пришлось настоять на своем. Они не должны выделяться в толпе. Люди не сидят в купальне одетые по-уличному. Друзьям Генри он бы это тоже рекомендовал, – Юрий бросил на Дэнни взгляд знатока, – но для них это необязательно. Пусть постоят на балконе, местные подумают – американские туристы, стесняются собственного тела.

Генри надел плавки и халат, оставив свою одежду в раздевалке. Он испытал облегчение, когда Юрий подвел его к скамье и предложил присесть. Снайпер был готов идти до конца и даже погрузиться в бассейн, если этого потребует Юрий, но, очевидно, для маскировки хватило и халатов.

Генри стало ясно, чем русский нравился Джеку Уиллису. Помимо слегка красного носа, выдававшего пристрастие к водке, Юрий излучал веселую порочность с налетом коварства – качества, абсолютно необходимые для выживания при порочном, коварном режиме. Это был шпион в квадрате, неудивительно, если у Юрия имелся компромат на Путина, и неудивительно, если Путин об этом знал. Путин, скорее всего, понимал: пока Юрий доволен жизнью, пока его не трогают, сор не вынесут из избы.

– Прежде чем приступить к делу, – начал Юрий все с той же сладкой улыбкой, – должен признаться: я много лет восхищаюсь вашей работой!

Генри удивлено заморгал.

– Вы знаете, кто я?

Юрий рассмеялся.

– Слушаю постоянно, но звоню первый раз, как говорят любители интерактивного радио у вас в Штатах. Я бы поздравил вас с выходом на пенсию, но, я слышал, с последнего задания остались кое-какие недоработки, а?

– Ну-у… – Генри едва сдержался, чтобы не скорчить гримасу. – Мое правительство меня обмануло и попыталось убить – если вы на это намекаете.

Юрий опять рассмеялся.

– У нас в России говорят: в понедельник любит, а во вторник губит. А вы, американцы, сразу обижаетесь…

– Почему Дормов захотел вернуться в Россию?

– Ага, сразу к делу! Очень по-американски, вы – занятой человек! – довольная улыбка Юрия улетучилась, лицо приобрело задумчивый вид, он глянул по сторонам. В коридоре, кроме них, никого не было.

– Мы оба дружили с Джеком Уиллисом, – помедлив, сказал Юрий. – Джек был хорошим человеком. Я, как и вы, скорблю о нем. Вы приехали сюда, и я до сих пор вас не убил, – на губах Юрия мелькнула тень улыбки, – по единственной причине: у нас есть общий враг.

– Клэй Веррис?

Юрий угрюмо кивнул.

– Это он переманил Дормова на Запад. Финансировал его лабораторию. А теперь вы имеете дело с плодами его трудов. Овечку Долли клонировали в 1996-м году, а в 1997-м…

– Овечкой стал я, – закончил за него Генри. Мысль все еще была непостижима, но постепенно удивление сменялось ощущением, что его обокрали, отняли нечто беспредельно важное и ценное, чего уже не вернешь назад.

– Вы должны быть польщены – Веррис взял вашу ДНК и вырастил мальчика как собственного сына, сделал из него идеального убийцу.

– Почему тогда уехал Дормов? – спросил Генри, хотя был практически уверен, что знает ответ – по крайней мере, отчасти.

– Мы несколько лет пытались переманить его назад. Ничего не получалось. И тут в прошлом году Дормов поругался с Веррисом. Дормову стало страшно, он навел мосты со мной. У нас имелись сведения, что Дормов сделал открытие в области ДНК человека, которое можно было поставить на конвейер. Дормов стремился к созданию более крепких и умных солдат. Верриса интересовало… – Юрий сделал паузу, – другое.

– Другое, – повторил за ним Генри. Что имелось в виду, он не знал, но ничего хорошего это не предвещало.

Юрий заглянул ему в лицо. Разбитной, порочный и расчетливо-коварный шпион исчез, остался человек, наткнувшийся на нечто, чего не мог оправдать либо принять. Если правдиво утверждение, что у всех есть своя цена, то не менее правдиво и то, что у всех есть черта, которую они не перейдут ни за какую плату.

– Мистер Броган, вы – лучший в своем деле, – без тени насмешки сказал Юрий. – Но вы не более чем человек. Вы устаете, сомневаетесь, испытываете страх, боль и даже раскаяние, потому что у вас есть совесть. Это снижает вашу ценность как солдата. Вы не идеальны, а потому приносите меньше прибыли. – Юрий наклонился к нему и понизил голос. – Клэй Веррис, играя с ДНК, мнит себя богом. Его нужно остановить.

Генри погрузился в молчание. Всего несколько дней назад он понимал, как устроен мир. Мир был неуютен, несчастлив и опасен, Генри всю жизнь посвятил тому, чтобы он стал лучше или, на худой конец, не стал хуже.

Стоило ему вернуться из Льежа и подать в отставку, как вдруг мир перевернулся кверху тормашками, и все, к чему он привык, оказалось неправдой. Он убил порядочного человека, а его младшее эго пыталось теперь убить его самого, чтобы замести следы, причем действовало по приказу человека, который подстроил убийство ученого. Интересно, что Веррис наплел клону? В фальшивом досье на Дормова значилось, что он – биотеррорист. Клону Веррис, поди, сказал, что Генри живьем пожирает детей. Черт, в свои двадцать лет он бы и сам поверил таким байкам.

Генри долго сидел молча, обдумывая сказанное Юрием.

– Если все настолько серьезно, почему бы вам не долбануть ракетой? Уничтожить лабораторию целиком?

Юрий издал короткий невеселый смешок.

– Мы это и намерены сделать. Ракета – это вы! Желаю удачи!

Русский встал, потянулся и подтянул пояс на халате.

– А теперь извините – дела. Надо шлепнуть одного украинского олигарха. – Юрий осмотрел пустой коридор. – Шутка! – добавил он, одновременно проводя ладонью по горлу. Шутка, да не совсем.

Юрий повернулся к выходу, но вдруг остановился.

– Напоследок хотел бы сказать. Вы с боем прорвались из дома пару дней назад, верно? Восхитительная работа! Я все время сидел как на иголках!

У Генри отвисла челюсть.

– Как вы об этом узнали?

Юрий добродушно пожал плечами.

– Что сказать? Я ваш поклонник.

Он пошел по коридору, хлопая шлепанцами.

«Черт! – подумал Генри, провожая его взглядом. – Не завидую я этим украинцам».

* * *

Дэнни и Бэрон ждали его на балконе. Они внимательно выслушали рассказ Генри о встрече с Юрием.

– Ты ему веришь? – спросила Дэнни, когда он закончил.

Генри утвердительно кивнул.

– На данный момент я верю ему больше, чем кому бы то ни было в конторе.

– Это отрезвляет, – заметил Бэрон. – Вы, ребята, часом не собираетесь перебежать?

Дэнни двинула его локтем под ребра.

– Нам надо найти этого юнца. Пока мы его не найдем, твоя жизнь, Генри, будет в постоянной опасности. Наша тоже.

«Какой он тебе юнец?» – чуть не произнес вслух Генри, но вместо этого сказал: «Хорошо, допустим, мы его нашли. Дальше что?»

– Ты с ним поговоришь, – ответила Дэнни таким тоном, словно этот шаг был для всех очевиден. – Он не знает, кто он такой и кем ты ему приходишься. Может, сможешь его убедить.

– Ты это серьезно? – Генри издал отрывистый, жесткий смешок. – Если бы к тебе вдруг явилась твоя копия возрастом в пятьдесят лет и заявила, что ты ее клон, тебя бы это успокоило?

– Пятьдесят один, – поправил Бэрон.

Генри пронзил его убийственным взглядом.

– Без обид! – пожал плечами Бэрон.

Дэнни осторожно коснулась руки Генри.

– Может быть, он и есть то зеркало, в которое ты не желаешь заглянуть, Генри. Однако без него нам будет трудно выйти на Верриса.

В сердце Генри боролось два желания – обнять Дэнни и вытрясти из нее душу. Он улыбнулся, придумав третий вариант.

– Пойдем выпьем по чашке кофе, – предложил он.

– Куда? – спросил Бэрон.

Генри окинул себя взглядом, он все еще был одет в халат и плавки.

– Туда, где не надо раздеваться.

Глава 15

– Джанет Ласситер?

Директор РУМО сидела на любимом месте в кофейне «Коппер Граунд», наблюдая утреннее движение по улицам Саванны и ожидая привычного заказа, который сегодня отчего-то запаздывал. Обернувшись, она увидела стоящего рядом со столиком высокого чернокожего мужчину, которого она где-то уже видела. На нем был синий мотоциклетный шлем, узкая цветная рубашка и черные шорты, через плечо перекинута видавшая виды холщовая сумка.

«Еще бы не видела!» – вспомнила Ласситер. Перед ней стоял курьер, скорее всего, тот самый, что подрезал ее чуть не каждое утро.

– А кто спрашивает? – ответила Джанет вопросом на вопрос, заранее зная, что ответ ей не понравится. Ни один из полезных для нее людей не доверил бы что-либо важное курьеру.

Парень вытащил из сумки сотовый телефон.

– Мэм, меня попросил передать сообщение человек, который перевел на мой счет криптовалюту на сумму в тысячу долларов с единственной просьбой – чтобы оно дошло до вас.

– И у него есть имя? – с хитрецой спросила Ласситер.

– Его имя – мистер Криптовалюта-На-Моем-Счету.

Ласситер прикинула, не спросить ли сокращенный вариант имени, но решила не давать остряку новый повод для зубоскальства, и лишь молча наградила его ледяным взглядом. «Не казнить ли гонца, несущего дурные вести?» – подумала Джанет. Пуля из пистолета калибра.38, лежащего в сумочке, его не убьет, но причинит адскую боль, заставит найти приличную работу и научит не грубить низкорослым старушкам.