Рация отозвалась немыслимым треском и шумом, весь канал был забит помехами. Манчини попытался нащупать полицейскую волну — но и на ней было то же самое. С ужасом он осознал, что похоже террористы глушат все радиостанции и помощи ждать не приходится.
— Майк, Тревор! — заорал он во всю глотку — сюда, ко мне!
Несколько пуль с противным стуком ударили в дверь — но дверь была бронированной и выдержала.
— Сэр, я на кухне! Они прорываются!
Еще несколько пуль ударили в стекло, оставив дыры и трещины… Манчини не поднимаясь, на четвереньках бросился на кухню, на помощь. Впереди, короткими очередями огрызался автомат…
Манчини подоспел как раз вовремя. Тревор Катер, один из специальных агентов отдела по борьбе с терроризмом, отстреливался из своего НК МР5К через выбитое пулями окно. С той стороны стреляли из бесшумного оружия, откуда — непонятно. Грохот автомата Катера был единственным хорошо слышимым звуком перестрелки.
Манчини занял позицию напротив Тревора, прикрывшись дверным косяком — и только он это сделал — с той стороны решили действовать активнее. В разбитое окно влетела канистра, плюхнулась на пол, запульсировала остро пахнущими желтоватыми струями из открытой горловины. Следом влетел какой-то самодельный факел — и разлитый бензин моментально вспыхнул…
— Давай наверх, на второй этаж!
Прикрывая друг друга, агенты бросились на второй этаж здания. Пожар — это плохо и для них, но и для нападающих ничего хорошего. Через пылающий ад кухни они уже не пройдут, пожар привлечет внимание, и соседи вызовут пожарных. А шума и лишних свидетелей нападающим явно не надо — стреляют с глушителями. Второй этаж все равно загорится не сразу, стены и полы здания усилены, на втором этаже есть огнетушители. В общем и целом — можно отсидеться до прибытия пожарных на втором этаже здания.
— Лестница!
Тревор направил автомат в сторону лестницы, Манчини осторожно пошел вперед. В этот момент, несколько оглушительных пистолетных выстрелов грянули на втором этаже здания, перекрывая треск и гул пожара…
— Давай быстрее — Манчини дошел до середины лестницы, занял позицию для прикрытия, теперь вперед пошел Тревор с автоматом. Группа захвата решила бы задачу за несколько секунд — здесь же двоим агентам приходилось продвигаться медленно, прикрывая опасные направления. Иначе можно словить пулю. Где-то вдалеке завыла сирена…
— Сэр, идите сюда!
Манчини, перепрыгивая через ступеньки, преодолел узкий лестничный пролет и потрясенно застыл. Дверь большой комнаты, в которой они допрашивали подозреваемого — настежь. В самой комнате, у двери на животе лежит агент Майк Фишер — высокий здоровяк, который все время подшучивал насчет своей жены. Именно он оставался на втором этаже прикрывать подозреваемого. Пошутить он уже не сможет никогда — голова разбита выстрелом из оружия крупного калибра, пол вокруг забрызган кровью. Окно выбито, рядом с ним у измазанной кровью стены сидит человек в маске и черной боевой униформе, которую обычно использует SWAT. Опаленные, истекающие черным дыры на снаряжении видны даже от порога, оружия у неизвестного нет. Но самое главное — подозреваемого нет нигде — ни живого, ни мертвого. Сирены выли уже совсем рядом, дым и раскаленный воздух просачивались с первого этажа, тошнота подкатывала к горлу…
Наплевав на опасность, агент Манчини пробежал через всю комнату, выглянул в окно. Кухня горела уже вовсю, едкий черный дым шел столбом, но даже сквозь космы дыма был виден еще один боевик из команды нападения, сломанной куклой распластавшийся на земле во дворике безопасного дома. Подозреваемого не было и там …
Пока тушили пожар — подвели краткие итоги. Двое убитых агентов ФБР и трое — неизвестных боевиков, одетые в одинаковую полицейскую штурмовую униформу. Ни у одного из боевиков нет документов — вообще никаких, ни настоящих, ни фальшивых. У одного нашли пистолет-пулемет HK UMP45 с глушителем и уничтоженными заводскими номерами, у двух других — оружия не нашли вообще. Но самое главное — подозреваемый, который укрывался в безопасном доме, во время перестрелки скрылся и организованная по горячим следам операция перехвата никакого результата не дала…
Кловис, штат Нью-Мексико19 июня 2010 года
Приложившись к оптическому прицелу Барретта-82, я внимательно рассматривал блокпост, прикрывающий въезд в городок Кловис, отстоящий всего на десять миль от Техаса. Наученный горьким опытом Форт-Самнера, теперь я готов был просидеть и час и два, чтобы понять — кто впереди и что от них можно ожидать. И хотя здесь перед блоком стояла машина Техасской дорожной полиции — все равно я ждал.
Пока ждал — мимо проехали трое. Одного пропустили — видимо техасец, машина специфичная, Шеви Субурбан, очень популярная в Техасе. Двоих завернули назад. Но главное — люди на блоке вели себя так, как и должны вести полицейские в условиях чрезвычайной ситуации. Не бандиты, которые пользуются формой, чтобы ограбить. Хотя они нас видели — не могли не видеть — обстреливать или нападать не пытались. И я принял решение…
— Энджи. Остаешься здесь. До Техаса — миль десять не больше, если что попытайся пробраться по бездорожью. Прикрывать меня не пытайся. Если проберешься в Техас — направляйся в Диксон, тут недалеко. Дай знать шерифу Томасу Соммерсу обо мне, поняла?
— Эй… Ты говоришь, как будто на смерть направляешься…
— Не говори глупостей. Пока наблюдай. Я по рации с тобой свяжусь, скажу «можно». Тогда подъезжай. Если скажу что-нибудь другое — это означает «нельзя» чтобы я ни говорил. Поняла?
— Поняла. И все таки я тебя подстрахую… — Энджи с решительным видом взялась за длинную М16 с оптикой — лишним не будет. И не спорь.
— Дело твое… — я направился к Хаммеру, сел на переднее сидение. Провоцировать сейчас не стоит, все на нервах…
— Пит, поехали. Только медленно.
День был жаркий, марево стояло над асфальтом автострады, плыло словно кисель. Хаммер ехал со скоростью миль двадцать не более, приближаясь к блоку. Там видимо еще издалека заметили у нас оружие — но не начали стрелять, просто заняли позиции и теперь целились в нас.
— Стоп.
Хаммер остановился, когда до завалов на дороге оставалось метров десять. От машины к нам осторожно подходили двое, направив оружие — полуавтоматический Ремингтон и армейскую М16 на лобовое стекло.
— Из машины, сэр! Точно также когда-то задерживал бандитов и я.
— Выходим…
Стараясь держать руки на виду, я медленно вышел из машины, не дожидаясь команды повернулся к машине лицом. Положил руки на крышу.
— Я помощник шерифа из округа Диксон…
От баррикады к нам шли еще двое, с М16 в руках. Один из них сразу сунулся в салон машины …
— Сэр, здесь оружие! Много!
Второй, по виду начальник — пожилой, коренастый, в солнцезащитных очках подошел к машине с той стороны, где стоял я.
— Ты местный?
— Да. Помощник шерифа округа Диксон. Недалеко отсюда.
— Как твое имя?
— Алекс Маршалл, документы в кармане…
— Кто шериф в Диксоне?
— Шериф Томас Соммерс. Свяжитесь с ним, скажите, что Алекс Маршалл здесь!
— Сэр, они долго стояли, нас рассматривали. В машине оружия полно … — сказал тот, кто держал меня сейчас под прицелом ружья.
— Держи его пока… — отозвался старший, неспешно направился обратно к блоку, к машине дорожной полиции…
— Слушай, может, ты уберешь ствол от моей спины — пробурчал я.
— Не шевелись! — крикнул полицейский, вдавливая дуло мне в спину еще сильнее. Видимо, за время катастрофы понавидался всякого и уже никому и ничему не верит. В принципе правильно…
Начальник вернулся от машины через пять минут. За это время я уже успел вымокнуть от пота под лучами палящего солнца…
— Слушай, парень… Шериф Соммерс подтвердил, что такой помощник у него был… Но сам понимаешь, ты ведь мог убить этого парня и выдать себя за него. Кто такая Марша?
— Марша… — тупо переспросил я — и тут вспомнил.
— Марша… Внучка шерифа Соммерса, так ведь!? Вдруг я почувствовал, что дуло ружья мне больше в спину не давит…
— Добро пожаловать в свободный Техас, заместитель шерифа Маршалл…
Катастрофа, день восемнадцатый
Место, координаты которого неизвестны Один из центральных штатов США20 июня 2010 года
Томас Дьюи, поднятый с постели, где он лег прикорнуть на пару часов, прошел в оперативный центр, недовольно огляделся по сторонам…
— В чем дело? Что произошло?
— Сэр… — Дэн и еще один аналитик стояли у большого терминала связи с собственным экраном — кажется, проявились те две машины. Помните — черный Хаммер и РейнджРовер со снимков. Ну, с Аризоны…
— Помню, и?
— Они засветились. У нас чрезвычайное происшествие. Группа пятнадцать — три попала под серьезный обстрел возле Самнера, штат Нью-Мексико. Отряд неизвестных на точно таких же машинах — Хаммер 2 и РейнджРовер нарвались на блокпост, попытались обойти. Попытка перехвата привела к серьезным потерям — одна единица техники повреждена, один погибший один тяжело раненый. Судя по всему, противник вооружен автоматическим оружием, есть крупнокалиберная винтовка.
— Карту!
На терминале центра управления высветилась крупномасштабная карта местности с обозначением всех групп, действующих в этом районе. Зловещая красная точка пульсировала на месте инцидента…
— Мы их ведем, сэр. Похоже, он едет в сторону Техаса, но сейчас остановился, сэр…
Томас Дьюи задумался. Техас был поражен эпидемией меньше всего в силу огромных пространств. Кроме того — местная группа сработала плохо, и процент заражения даже в крупных городах был не таким большим, как планировалось. На данный момент в Техасе не было ни одной оперативной группы, дорожная полиция и местные ополченцы уже блокировали дороги, причем эффективно. И сил для того, чтобы работать по Техасу не было — они были нужны в других местах.
— Видимо наши друзья читали новости в Интернете… — задумчиво пробормотал Дьюи.