Ген подчинения. Том 3 — страница 33 из 46

Тело лисы вмиг трансформировалось. Увеличившаяся в размерах звериная лапа, с силой схватив меня за горло, подняла над землей, словно пушинку, вторая же, застыв на замахе, ощетинилась огромными когтями, нацеленными на мой живот.

— Первое — умение слушать. И тут ты меня разочаровал, ведь я тебя предупреждала, а второе — это доверие. И вот в этом мне действительно тебя искренне жаль. Пусть контроль разума и вправду на тебя не действовал, сколько бы я не пыталась, а вот обычные женские штучки, свойственные людям, ха, Ми-ша, неужели ты действительно думал о том, что я, прожив сотни лет, буду наблюдать, как ты скучаешь в моём окружение? — На глазах девушки навернулись вполне реальные слезы. — Неужели ты думал, что я действительно буду ревновать из-за такого пустяка? Я, познавшая все искушения и грехи этого мира, приревную к какой-то земной женщине? — Печальный смех и сорвавшаяся со щеки слеза дали мне понять, что Суинг не хотела меня убивать.

— Прости, мне очень жаль, но вы просто не оставили мне выбора. Когда я сообщила о возможном местонахождении наследницы, я надеялась на вас и на вашу помощь. Но твои глупые защитники… Своим бездействием… Прошу, пойми, мне очень жаль.

Смертоносная лапа дернулась по направлению к моей зависшей в воздухе тушке, а следом остановилась буквально в нескольких сантиметрах от торса.

— Интересно… — усмехнувшись, обронила лисица в момент, когда её лапа застыла, погрузившись в нечто всем своим видом напоминавшее желе. Вставший между нами темный стал буквально живым — видимым отчасти нам обоим щитом.

Напарник, она слишком медленная, не вмешайся я, мы могли бы умереть. — Глядя за спину лисицы, к горлу которой уже был приставлен один из клинков Афины, недовольно проронила тень.

Я действительно в этой ситуации вел себя опрометчиво. Повелся на чужие сопли, наивно поставив жизнь свою под удар. Дурак дураком. Я знаю себя, и, к сожалению, таким знают меня и окружающие. Слишком прямолинейный, сентиментальный, падкий на разного рода авантюры, я подсознательно ждал какого-либо подвоха, но всё равно поступил, как всегда. Как в тот раз, когда заступился за гомункула, или когда подставил свою тушку взамен тушки молодого лиса.

— Мишенька, и как это понимать? — Недовольно протянула Афина, острым лезвием клинка оттягивая отпустившую меня лисицу. — Кажется, в инструкции всё черным по белому было прописано, и для тебя, специально, маркером, моей же рукой было выведено: «Никаких тет-а-тет».

— Было, но если бы мы сейчас не поговорили, то так и не узнали бы, что мучает нашу загадочную Хэ. — От нежной хватки лисы на шее точно останется пара синяков. Поправив костюм, а следом и галстук, я быстро проанализировал всё происходящее. Пусть я и дурак, но точно не самоубийца. Первое и самое главное моё оружие в борьбе и противостоянии всем посягательствам лисы был именно Эрос — древний, прижившийся внутри меня. В отличии от эмбриона, коим тот меня не так давно прозвал, парень был крайне смышленым и сильным. Ещё в храме, способный на фокусы с регенерацией, он был моим крайне сильным козырем, продемонстрировать который я был просто обязан. Да, рисково, но только так, показав собственную силу, можно было заручиться хоть каким-то доверием со стороны Суинг. Ведь по факту, теперь я тоже не самый простой и слабый человек.

— Что это было? — спросила лиса, когда с её когтей сползла желейная жидкость, вместе с которой прошла и анемия. Афина также была заинтересована. Смышленая дамочка, впервые одевшая бронежилет для моего сопровождения, думала, мы не заметим. Ну, я бы так точно даже и не заподозрил, а вот древний — это совсем другое дело. Его любопытство, как всегда, не спроста проявленное утром к этой персоне, малым фрагментом запечатлелось и в моем уме. Не скажу, что я рассчитывал именно на её помощь, напротив, все мои ставки были на «темную» лошадку и друга Франки. Кстати, вот и он сам.

Показавшийся в дверях здоровяк с пистолетом и кастетом, надетым поверх здоровенных лап, выглядел крайне угрожающе.

— И эти двое, их присутствия я даже не ощутила… — так и не дождавшись ответа на первый вопрос, печально опустив голову, а вместе с ней свои звериные ушки и хвост, прошептала Суинг.

— Это была моя сила, я не так давно ей овладел. — На столь пафосное заявление последовавшее от меня, девушки, как и громила Франкенштейн отреагировали крайне бурно, только темный, надменно фыркнув, не чувствуя опасности, вновь растворился в воздухе.

— Хэ, скажу честно, я знал о бездействии Континентали, у них были на то причины.

— У всех они есть. — шикнула недовольно лиса, заслужив встряску от Афины. Богиня с радостью избавилась бы от знающей, моя забота о которой у той была как кость в горле. Ведь все знали — лезу я в эту клаку лишь из-за неё.

— А твои — достаточно весомые для моего убийства. Что тебе пообещал Укун? Если хоть частичка тех сказанных тобой слов была правдой, — цена за мою голову должна была быть весьма приемлемой. Или, хочешь сказать, что тебя вновь шантажировали убийством твоей сестры? — От моих слов лицо кицуне неприятно задергалось.

— Я не буду оправдываться перед тобой, человек. Я — гордая и сильная кицуне, служившая некогда дому великих воинов Шимадзу. У меня был выбор, и я сделала его не в твою пользу. Я хочу, чтобы палач, стоящий за твоей спиной, слышал это. Я узнала его. Западное чудовище, некогда сеевшее ужас на улицах Лондона, наверняка пришел, дабы поглазеть и посмеяться с своих братьев по крови, гомункулов, верно? Мало ты наших Ёкаев, во время большой игры отправил в забвение.

— Успокойся, ты всё не так поняла! — Девушка, сквозь злобу и слезы, совсем не понимала своего положения, и, кажется, уже мысленно попрощалась с жизнью. Мои слова и попытки успокоить ту пролетали мимо её поджавшихся ушей.

— А что тут понимать? Причины? Плевать им на меня, тебя, и всех нас. Если бы ты только погиб, если бы я смогла тебя убить, они отпустили бы её… Мы с сестрой стали бы свободны, король отпустил бы её, и мы… — слёзы ручьем хлынули по её щекам. — Мы наконец-то смогли бы вернуться домой…

Теперь всё встало на свои места. На фоне грандиозного сборища всего потустороннего, Укун решил воспользоваться моментом, и попытаться избавиться от меня за счет своей подручной, предложив той сделку, от которой девушка ну просто никак не могла отказаться. Ведь на одной чаше весов был какой-то незнакомец, с которым та разок спала, а на другой — родня по крови, такой же знающий, к тому же, член великой династии, да и родич, в конец концов. Будь я на её месте, не думаю, что поступил бы как-либо иначе. Благо, Афина, предсказывала такое развитие событий.

— Вот она, сложность выбора, да, Хэ? — рукой я коснулся её мохнатых ушек, а после, аккуратно, дабы не причинить той лишней боли или беспокойства, смахнул слезу с её щеки. — В очередной раз я убеждаюсь, что за каждым злодеем или дурным поступком стоит чья-то душевная, физическая трагедия или утрата. Всему можно найти объяснение. — Последнее предложение было для ушей Афины. Богиня с ходу поняла, какой я информацией хочу поделиться с Хэ, и препятствовать не стала.

— Ты ведь знаешь о званном вечере, на котором соберутся все осведомленные об изнанке этого мира для окончания войны и прочего? — На мой вопрос, так и не поднявшая головы лиса, кивнула, а после добавила:

— Разумеется, но это не сделает мою сестру свободной. Она — марионетка, и только теперь быть ей таковой до скончания веков…

— Знаю. — щелкнув ту пальцем по лбу, наконец-то я заставил Суинг поднять голову. — Континенталь полагает, он закончится самым масштабным кровавым ритуалом, настоящей бойней, как для вашего мира, так и для нашего. — На это заявление Хэ лишь хмыкнула. Кажется, такие мысли её уже посещали, да и не однократно.

— Вряд ли они не посмеют тронуть старинные ветви и кланы, за спинами которых целые народы и огромное влияние. Сошек, пешек возможно, но не главные кланы…

— Не перебивай. — отвесил я щелбан той повторно, отчего на лбу образовалась красная точка, на что недовольная моим поведением лиса, чьей преградой до этого момента был нож, злобно зафыркала.

— Всё это — работа и моё возвращение на неё — было только ради тебя. — Скептический взгляд Хэ, а следом и снисходительная улыбка с фразой типа «Брешешь?» уткнулись в моё вполне серьезное лицо. — Не знаю, как так получилось, Суинг, но, кажется, я на тебя запал. — Отрицательно кивая головой, та, почувствовав ослабевшее давление ножа на её шею, поглядела на не очень-то и счастливую Афину.

— Этого не может быть. Зачем тебе так рисковать, лжец! — рыкнув, девушка подалась вперед, клацнув зубами, но крепкие руки богини не позволили той приблизиться и на десяток сантиметров. — Ты же не настолько глупый, чтобы рисковать жизнью ради незнакомки! — Глядя в мои глаза, надеялась уличить меня во лжи Суинг. — Пожалуйста, ну скажи мне, что это просто твой очередной неумелый блеф…

— Слишком много слез за сегодня вылилось из твоих глаз, Хэ. — Тяжело вздохнув, произнес я. — Я не знаю, какая часть из них была настоящей, а какая — уловкой, но скажу честно — я помогу тебе и твоей сестре всем, чем смогу, а могу теперь я многое. Мы спасем твою девочку, и Марс с его планом мне в этом помогут.

Последние мои слова были как гром среди ясного неба для Афины. Теперь уже эта милая, светловолосая и некогда добрая ко мне девушка готовилась буквально выцарапать мои глаза, высосать мозг и заковать в цепи вместе с Хэ, в безнадежной попытке убедить меня отказаться от очередной смертельно опасной и крайне рисковой авантюры.

Глава 21

Специально подготовленные люди Афины позаботились о скрытном исчезновении Хэ. Богиня, узнавшая о моём решении посетить крайне опасное мероприятие, прибывая в очень скверном расположении духа, мягко говоря, расстроилась. В конце нашего спора, когда у нас обоих закончились аргументы и мы перешли на «старорусский», она, весьма профессионально обматерив меня, громко хлопнув дверью, пообещала посетить мою могилку, а также на прощание злобно обмолвилась: «Если ты там погибнешь, то эта кицунэ сдохнет вместе с тобой». Пришлось взять всю свою гордость и волю в кулак, чтобы не начать очередную ссору по поводу возникшего у меня вопроса типа «С хера ли?». Каждый раз, наблюдая нечто подобное в кино, данные реплики жутко меня бесили, а теперь, услышав подобное в жизни…