— Теона! — скомандовала Луиза.
— Уже! — Теона хлопнула ладонями по земле.
Массивная земляная стена выросла перед тираннозавром, преграждая ему путь. В тот же момент из земли поднялись ступени. Луиза использовала их как трамплин, запрыгнула на голову ящера и воткнула клинок прямо в глаз. Тираннозавр взревел от боли и запрокинул голову, пытаясь сбросить наглую человечишку.
Но этим только подставил незащищённое горло.
— Пресцилла! — крикнула Луиза.
— Принято!
Пресцилла взмыла в воздух и выпустила веер ветряных лезвий. Они врезались в шею динозавра с хирургической точностью, почти отделив голову от туловища. С оглушительным грохотом туша рухнула на землю.
Босс пятого этажа больше не представлял для нас угрозы.
Вот что значит слаженная команда.
Глава 82
«Я нашла её! Безопасная комната здесь!» — радостный голос Пресциллы прозвучал в моей голове через ментальную связь.
Разумеется, Калипсо прекрасно видела, как мы вчера шарились по первому этажу в поисках безопасной комнаты. Надеяться, что она не заметила — всё равно что надеяться, что слон в комнате останется незамеченным. Мы старались действовать скрытно, но против Мастера Подземелья это было как играть в прятки с всевидящим оком Саурона.
Близость Шао к миазмам теоретически позволяла ей частично скрываться от восприятия Калипсо, но полагаться на это было бы чистым безумием. Калипсо явно относилась к нашей группе серьёзно — слишком серьёзно для простых бандиток. Она что-то подозревала, это точно.
К тому же, наш безумный марш-бросок к пятому этажу выглядел подозрительно как ограбление банка в масках Бэтмена — вроде и маскировка есть, но все понимают, что происходит. Но выбора не было. Нам критически нужна была безопасная комната, наша зона комфорта в этом аду.
Найти безопасную комнату оказалось квестом достойным отдельной РПГ. Все они были спрятаны — не то чтобы super секретно, но достаточно хитро. Правила подземелий требовали обеспечить доступ к ним, но никто не запрещал Мастеру размещать их в самых неудобных местах.
Например, эта безопасная комната располагалась на верхушке гигантского дерева, которое могло бы потягаться с калифорнийской секвойей. Дверь была мастерски замаскирована ветвями и листвой. Без способности Пресциллы летать и осматривать лес сверху мы бы искали её до второго пришествия.
Теона создала земляные ступени, позволившие нам добраться до двери. Иронично — использовать землю, чтобы подняться к небу.
Внутри нас встретило знакомое помещение с точкой телепортации и традиционной фреской на стене. «Знакомое» — это я, конечно, преувеличиваю. Все безопасные комнаты уникальны, как снежинки. В этой, например, журчал небольшой ручеёк, а стены имитировали внутренность дерева — с годовыми кольцами и фактурой коры.
Обычно безопасные комнаты стилистически соответствовали подземелью. Судя по обилию природных элементов, запаху земли и влажности, тема этого подземелья — первобытная природа. Мы сражались с динозаврами и доисторическими приматами, так что это место было чем-то вроде «Парка Юрского периода» или «Путешествия к центру Земли». По крайней мере, было таким до того, как Калипсо превратила его в казарму для бандитов.
— Наконец-то мы можем нормально поговорить, Мастер! — Пресцилла буквально подпрыгивала от возбуждения, но тут же зажала себе рот ладошкой. — Ой! А мы точно можем? Здесь безопасно?
Я требовал от них полного молчания до безопасной комнаты, и бедная Пресцилла чуть не лопнула от сдерживаемых слов. Я пожал плечами, наблюдая, как остальные заходят внутрь.
— Мастер! — Мы так скучали! — Тебе нужно зелье!
Стоило мне дать отмашку, как девочки буквально накинулись на меня с объятиями. Теона тут же предложила зелье смены пола. Увы, пришлось отказаться. Как бы мне ни хотелось вернуть мужское тело, легенда прикрытия требовала оставаться девушкой. По крайней мере, в безопасной комнате Калипсо не могла нас видеть.
— Мастер, ты никого не забыл? — раздался неожиданный голос.
Я обернулся. Салиция стояла в дверях, скрестив руки на груди. Она молча следовала за нами весь путь, вступая в бой только при необходимости. Я настолько привык воспринимать её как молчаливую тень, что совершенно забыл о её присутствии.
И вот теперь она смотрела на нас с приподнятой бровью, явно ожидая объяснений.
Ох, чёрт.
Глава 83
— Салиция… с тобой всё в порядке? — я выдавил из себя вопрос, чувствуя, как сердце ухает куда-то в район желудка.
— В порядке? — она фыркнула с горечью. — Кани мертва. Какой, к чертям, может быть порядок после этого?
Я выдохнул воздух, который, оказывается, задерживал. Она не только заговорила — она вспомнила Кани! Я боялся, что без контроля Калипсо Салиция превратится в овощ, но она оставалась собой. Израненной, горюющей, но собой.
— Слушай… что ты помнишь из последних дней? — я осторожно прощупывал почву.
— Хм? — она нахмурилась, явно напрягая память. — Мы же собрали армию бандитов, чтобы надрать задницу этому ублюдку Лорду Рейну? И теперь проходим испытание в подземелье, чтобы доказать Герою-Бандиту нашу крутость. Разве нет?
Ого. Вот это я понимаю — удобная интерпретация событий. Её разум каким-то образом переписал последние дни, создав логичную для неё версию происходящего. Мы встретились с Героем-Бандитом (технически правда), теперь проходим испытание (тоже не ложь), чтобы заручиться поддержкой (ну… в каком-то смысле).
Я не знал, это Калипсо запрограммировала такую версию событий или сама Салиция подсознательно создала объяснение, с которым могла жить. Но факт оставался фактом — в безопасной комнате миазматический контроль не действовал, и к нам вернулась наша Салиция.
Главный вопрос: что произойдёт, когда мы выйдем? Восстановит ли Калипсо контроль мгновенно или у нас есть окно возможностей? И тут меня осенило — я перевёл взгляд на Мию.
«Мия,» — я обратился к ней через ментальную связь, чтобы не привлекать внимание Салиции. — «Можешь сделать так, чтобы эта версия Салиции стала постоянной? Защитить её от контроля Калипсо?»
«Мастер… я не уверена,» — Мия нахмурилась, явно обдумывая варианты. — «Если она действительно миазматическое существо, как ты говорил, любое моё вмешательство может повредить её душу ещё сильнее. Тут нужен специалист по миазмам — ты или Шао справитесь лучше.»
«Понятно…»
«Но сейчас важнее заняться тобой, Мастер.»
— А? — это вырвалось у меня вслух.
— Мастер, на тебе ужасное проклятие, — Мия подошла ближе, разглядывая меня как образец под микроскопом. — Ты выглядишь таким же слабым и больным, как я когда-то. Хотела сказать раньше, но под контролем Калипсо это было невозможно. Именно поэтому я так торопилась добраться до безопасной комнаты — здесь миазмы меньше вредят твоей душе.
— Но мне казалось, я иду на поправку, — я беспомощно развёл руками.
— На поверхности так бы и было. Но в подземелье, пропитанном миазмами, проклятие продолжает разъедать тебя изнутри. Если не остановить процесс, ты сам превратишься в миазматическое существо.
— Это вообще возможно? — я почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Собственно, если вспомнить, что ману можно превратить в миазмы и обратно — почему бы и нет? Демоны изначально были существами из подземелий, но та же Шао прекрасно пользовалась обычной маной. Логично предположить, что монстры, выбравшиеся на поверхность, постепенно очищаются от миазм. И наоборот — обычные люди в подземелье медленно заражаются.
С нашим уровнем сопротивления это не проблема. Но проклятый кинжал изменил правила игры. Даже минимальная концентрация миазмов на первом этаже не даёт моему телу очиститься от заразы.
Блядь. Я должен был понять это раньше!
Глава 84
Через десять минут я сидел топлес, пока Мия изучала мою спину с сосредоточенностью хирурга перед операцией. Ситуация была максимально неловкой — всё-таки у меня сейчас была вполне себе женская грудь. Небольшая, размером примерно как у самой Мии, но всё же. Теона смотрела на неё с таким несчастным выражением лица, словно это было личное оскорбление. От её взгляда хотелось прикрыться руками и спрятаться под одеяло.
— А… Понятно… так вот как это работает, — пробормотала Мия, водя пальцами по моей спине.
— Ну что там? Насколько всё плохо? — я старался не паниковать.
— В целом то, что я и предполагала. Классическая миазматическая инфекция, только на стероидах.
— Но мы же в безопасной комнате! — я не понимал. — Разве здесь миазмы не должны нейтрализоваться? И вообще, почему они на меня действуют? У меня благословение близости к миазмам!
— Это не значит, что миазмы вообще не могут попасть в безопасную комнату, — Мия вздохнула и покосилась на Салицию. — Некоторые… наивные люди думают, что миазмы просто испаряются здесь. На самом деле это больше похоже на смешивание воды с маслом. Безопасная комната отталкивает миазмы, заставляя их сворачиваться в пузырьки внутри тела. В таком состоянии они временно безвредны. Но стоит выйти наружу…
Её взгляд снова метнулся к Салиции. Намёк был яснее некуда. Салиция контролирует себя только здесь, в мёртвой зоне. Стоит покинуть безопасную комнату — и Калипсо снова получит свою марионетку. Вопрос только в том, как быстро это произойдёт — секунды, минуты, часы?
— Ясно… — я почувствовал, как надежда тает как снег весной.
— Что касается твоей инфекции, — продолжила Мия профессиональным тоном, — твоё благословение работает только против пассивного воздействия миазмов. Будь ты полностью невосприимчив, большинство атак монстров тебя бы не задели — они все основаны на миазмах. Так что благословение сработало как надо. Ты избежал худшего — безумия, паранойи, деградации личности. Любой другой на твоём месте уже превратился бы в овощ. Ты страдаешь только от прямого урона душе.
— То есть это как лекарство от простуды — убирает симптомы, но не лечит? — я криво усмехнулся.