— Именно, — кивнула Мия. — Мастер, я могу тебя вылечить.
— Правда? — я почувствовал проблеск надежды.
— Я наполню твоё тело чистой маной и вытесню миазмы. Поскольку ты умеешь работать с маной, процесс пройдёт относительно легко. Но если бы ты уже превратился в миазматическое существо… — она снова покосилась на Салицию, — тогда я была бы бессильна.
Намёк толщиной с бревно. С миазматическим телом Салиции разница между контролем Калипсо и свободой воли минимальна. Как марионетка, которая может двигаться сама, но стоит кукловоду дёрнуть за нитки…
— Тогда лечи меня. Пожалуйста.
Мия кивнула и приступила к работе. Я почувствовал, как что-то тёмное и маслянистое начало подниматься изнутри. Из моего рта вырвалось облако чёрного дыма — на вкус как протухшее машинное масло, смешанное с дёгтем. Миазмы поднялись к потолку и просочились сквозь него, возвращаясь в подземелье.
— Это всё? — я не мог поверить, что решение оказалось таким простым.
Не дожидаясь ответа, я наложил на себя исцеляющее заклинание. Мана откликнулась мгновенно, как старый друг после долгой разлуки. Ноющая рана на спине, которая мучила меня все эти дни, начала затягиваться. Инфекция отступала, боль уходила, плоть восстанавливалась.
Я выдохнул с облегчением человека, которому только что сообщили, что опухоль доброкачественная.
— Ну что, сваливаем? — предложила Теона с надеждой в голосе.
— А? Куда сваливаем? — я не понял.
— Мастер исцелён. Магия снова работает. Ты можешь открыть портал прямо из подземелья — никто из нас на такое не способен. Идеальный момент для побега!
А, вот оно что. Девочки думали, что это спасательная операция. Вытащить меня и свалить. И логика железная — теперь, когда я снова в строю, можно открыть портал в Риксвиль и послать Калипсо дружеский привет издалека. Она узнает о нашем исчезновении только через несколько дней.
— Нет, — я покачал головой. — Мы должны разобраться с этим подземельем.
Глава 85
Девочки переглянулись с таким выражением лиц, будто я только что предложил им прыгнуть в жерло вулкана ради развлечения.
— Мастер, — начала Мия своим самым дипломатичным тоном, — разве нам не лучше вернуться в Палмдейл? Мы сможем взять с собой подкрепления. Мы даже сможем привести сюда нашу армию и полностью зачистить подземелье. Солдаты, прошедшие тренировки Раисы, уже достаточно опытны, чтобы действовать в подземельях.
— Нет! — я упрямо покачал головой, понимая, что веду себя как капризный ребенок, но плевать.
— Но мы ведь просто попадём в её ловушку! — запротестовала Теона, явно считая меня полным идиотом.
— Мы разберёмся с её ловушкой! — парировал я, мысленно добавив: если повезет и она окажется не слишком хитроумной. — Послушайте, прямо сейчас Калипсо сделала из всего этого региона этакую личную ловушку. Как Мастер Подземелья она собирает всю находящуюся тут ману и использует её для создания бесконечной армии бандитов. Если мы не разберёмся с этим сейчас — у нас уже не будет и шанса.
Отличная речь, Рик. Почти убедительно звучит, если не думать о том, что мы идем прямиком в пасть к врагу.
— Пока у неё есть это подземелье — бандитам не будет конца, — продолжил я свою вдохновенную тираду. — К тому же её собственная сила будет только расти. Она так и продолжит распространять повсюду свои миазмы, что рано или поздно сделает её по силе эквивалентной Повелителю Демонов на севере. Мы не можем ждать, ведь если мы это сделаем — она больше не даст нам возможность подобраться так близко к её комнате босса. Так что мы должны рискнуть. Нам следует использовать все наши силы и разобраться с подземельем. Мы обязаны избавиться от этого подземелья. Это единственный способ победить. Теперь-то вы понимаете?
Девочки начали медленно кивать, хотя в их глазах всё ещё читалось сомнение. Блин, раньше, когда я был мужчиной, они слушали мои приказы безоговорочно. Теперь же каждое мое решение подвергалось тщательному анализу и обсуждению. С одной стороны, это было даже полезно — мои планы редко когда были идеальными. С другой — мне и так было сложно сфокусироваться и придерживаться одного плана без их постоянных вопросов.
— Мы понимаем, Мастер, — наконец кивнула Луиза, явно решив, что спорить бесполезно.
Я тоже кивнул, радуясь маленькой победе.
— Ну что же, отлично. В таком случае — Шао, ты можешь перенестись в безопасную комнату первого этажа, чтобы я мог открыть туда портал и зарегистрироваться в Точке Телепортации?
Она кивнула и коснулась Точки Телепортации. Через несколько минут я поменялся с ней местами с помощью Смены Позиции и зарегистрировался там, не забыв проверить фреску перед возвращением. В этом чертовом подземелье фрески были критически важны — без понимания его истории победить Калипсо будет проблематично.
— Мастер, что говорят фрески? — поинтересовалась Шао, когда я вернулся.
— Там изображены древние племена… но я не всё понимаю. Всё так странно, — пробормотал я, почесывая затылок.
— И что же там странное? — спросила Луиза с искренним любопытством.
— Ну, эти жители древности изображены синими. По такой логике у них была синяя кожа. Но при этом там были изображены и привычные люди. На первой фреске были изображены синекожие люди из могучей цивилизации. Это напоминает мне… — я запнулся, понимая, что отсылка к земным цивилизациям тут не сработает, — древние развитые культуры.
— Древние развитые культуры? — удивлённо моргнула Луиза.
— А, не важно, — отмахнулся я. Только Шао поняла, на что я намекаю. — Насколько я понимаю, люди пришли и напали на этих синих существ.
Мия нахмурилась, явно пытаясь уловить суть.
— Так чего тут странного, Мастер? Разве это не просто изображение давней битвы?
— Странность заключается в том, — я сделал драматическую паузу, — что люди на фреске… выбирались из подземелья!
— И что это значит? — спросила Мия, нахмурившись ещё сильнее.
Честно? Понятия не имею, но звучит зловеще.
— Я не знаю, но чувствую, что… — я попытался придать голосу загадочности, — не могу сказать точно… но это подземелье кажется крайне старым. Запредельно старым. Возможно, оно лишь недавно появилось, но легенда, породившая его, очень древняя. Так что за эту легенду отвечают крайне сильные эмоции, раз они смогли сохраниться до наших дней.
Я задумался о природе подземелий. Многие из них, как мне казалось, образовывались сразу после событий, легших в их основу. Как в случае с подземельями Блэквуда и Теоны. Но другие подземелья были подобны семенам — долго искали подходящее место для роста. Чертовски поэтично для игровой механики, не находите?
Но время ослабляет даже самые сильные проклятья. Вы не найдёте подземелья, основанные на событиях столетней давности — только по-настоящему эпические катастрофы могут породить такое. И моя интуиция, подпитанная профессиями Тёмного Священника и Строителя Подземелий, подсказывала: события этого подземелья произошли тысячи, если не сотни тысяч лет назад. А это означало, что речь идет о чем-то воистину апокалиптическом.
Глава 86
Ночь мы решили провести в безопасной комнате, потому что даже моему упрямству есть пределы. На следующее утро мы вновь отправились искать проход на следующий этаж. Достаточно скоро мы опять столкнулись с тираннозавром, который был убит с той же легкостью, что и вчерашний. Видимо, местная экосистема отлично справлялась с воспроизводством гигантских ящеров.
Это подземелье решительно отличалось от всех, где я бывал раньше. Большинство подземелий следовало классическому принципу лабиринта — куча коридоров, половина из которых тупики, другая половина ведет в ловушки. И только самые садистские этажи действительно назывались лабиринтами, потому что без карты или нити Ариадны оттуда было не выбраться.
Здесь же подземелье представляло собой открытое пространство. Да, густой лес ограничивал обзор, но теоретически я мог пройти от одного края до другого по прямой. Если бы не монстры, конечно. Границы этажа выражались огромными вертикальными скалами, и мне безумно хотелось проверить, что будет, если на них забраться. Может, там портал в секретную локацию? Или просто невидимая стена, о которую я расшибу лоб?
Я даже подумывал отправить Пресциллу на разведку, но опасался, что барьер подземелья может её атаковать. В конце концов, подземелья не славятся гостеприимством к тем, кто пытается нарушить их правила.
Поиск выхода на каждом этаже превращался в увлекательный квест «найди иголку в стоге сена, где иголка невидима, а стог сена пытается тебя сожрать». На первых этажах было относительно просто, но с каждым разом выходы прятались всё изощреннее. Мои навыки восприятия не всегда помогали, а визуально эти проходы были замаскированы так мастерски, что даже опытный глаз их пропускал.
Безопасные комнаты тоже не отображались на карте, пока я лично их не находил. Игровая логика во всей красе — вот она, комната, но ты её не видишь, потому что ещё не ткнул в неё носом.
Опыт прохождения этого подземелья был… специфическим. Нужно было тщательно исследовать каждый закуток, постоянно держа восприятие на максимуме. И параллельно отбиваться от местной фауны, которая обожала устраивать засады. Обезьяноподобные твари особенно любили прыгать на нас с деревьев, причем делали это с поразительной для НПС тактической смекалкой. К счастью, Луиза расправлялась с ними быстрее, чем они успевали крикнуть «банзай».
Вскоре мы добрались до шестого этажа. «Спустились» тут не подходило — мы просто перешли в другую зону через очередной хитро спрятанный проход. Отличить один этаж от другого было сложно — все они выглядели как вариации на тему «джунгли хотят вас убить». Форма этажей варьировалась от квадратных до прямоугольных, а выходы располагались по принципу «логика? не, не слышали».
Шестой этаж встретил нас ещё более густым лесом и соответственно усиленными монстрами. Они всё ещё не представляли серьёзной угрозы для моих девочек, но теперь требовалась командная работа. После месяцев вынужденной разлуки это было даже полезно — отличная возможность восстановить боевую слаженность.